Easy Mandarin News
韩国希望再次租借大熊猫,延续“熊猫热”
La Corée du Sud espère louer à nouveau des pandas géants pour prolonger la "panda-mania"
极右翼政党为什么越来越受欢迎
Pourquoi les partis d'extrême droite sont de plus en plus populaires
美国减少参与国际组织
Les États-Unis réduisent leur participation aux organisations internationales
伊朗局势紧张:大范围断网与多地骚乱
Situation tendue en Iran : coupures d'internet à grande échelle et émeutes dans plusieurs régions
印度和俄罗斯的合作关系
Relations de coopération entre l'Inde et la Russie
委内瑞拉总统被带走后,国家领导变得不确定
Le président du Venezuela emmené, le leadership national devient incertain
一年中最冷的时候来了:三九第一天
La période la plus froide de l'année est arrivée : le premier jour des 'Sanjiu'
人文主义者谴责美国对委内瑞拉的攻击
Les humanistes condamnent les attaques des États-Unis contre le Venezuela
中国和香港向美国大学提供大量资金
La Chine et Hong Kong fournissent d'importants financements aux universités américaines
中国限制对日出口,日本政府表示抗议
La Chine restreint les exportations vers le Japon, le gouvernement japonais proteste
卢比奥谈委内瑞拉和美国的关系
Rubio Parle des Relations entre le Venezuela et les États-Unis
在缅甸学习女权主义:Verse的故事
Étudier le féminisme au Myanmar : L'histoire de Verse
中方谴责美方对委内瑞拉的行动
La Chine condamne les actions des États-Unis contre le Venezuela
美国计划管理委内瑞拉引发担忧
Le Plan des États-Unis pour Gérer le Venezuela suscite des Inquiétudes
大国衰落与全球关键点的争夺
Le déclin des grandes puissances et la lutte pour les points clés mondiaux
韩国总统李在明访问中国,推动两国关系发展
Le président sud-coréen Lee Jae-myung en visite en Chine pour promouvoir le développement des relations bilatérales
中国驻日使馆发布安全提醒,引发关注
L'ambassade de Chine au Japon publie un rappel de sécurité, suscitant l'attention
委内瑞拉遭遇轰炸,国际法受到挑战
Le Venezuela Bombardé, Le Droit International Mis à l'Épreuve
美军抓获马杜罗,委内瑞拉将迎来变化
L'armée américaine capture Maduro, le Venezuela va connaître des changements
乒乓球运动员一起种树保护环境
Les joueurs de tennis de table plantent des arbres ensemble pour protéger l'environnement
2025年世界大事回顾
Revue des grands événements mondiaux de 2025
世界上最长寿的猫30岁了
Le chat le plus âgé du monde a 30 ans
世界各地的新年庆祝活动
Célébrations du Nouvel An à travers le monde
习近平主席谈“小家”与“大家”
Le président Xi Jinping parle de la "petite famille" et de la "grande famille"
纽约和华盛顿迎接新年,庆祝美国建国250周年
New York et Washington accueillent la nouvelle année, célébrant le 250e anniversaire de la fondation des États-Unis
新年快乐:迎接2026年
Bonne Année : Accueillir 2026
再见2025:迎接新的一年
Adieu 2025 : Accueillir la nouvelle année
2025年,中国科技有多硬核
À quel point la technologie chinoise est-elle avancée en 2025
特朗普:不担心中国在台湾周边军演
Trump : Pas Inquiet des Exercices Militaires Chinois Autour de Taïwan
人工智能如何改变新闻
Comment l'intelligence artificielle change les actualités
德国与中国合作:挑战与机遇
Coopération entre l'Allemagne et la Chine : Défis et Opportunités
日本流行文化中的性形象和性教育问题
Images sexuelles et problèmes d'éducation sexuelle dans la culture populaire japonaise
专制者如何用语言当武器
Comment les autoritaires utilisent le langage comme arme
冷战后时代与非自由民主的兴起
L'ère post-Guerre froide et la montée de la démocratie illibérale
美国努力减少中国在全球的影响力
Les États-Unis s'efforcent de réduire l'influence mondiale de la Chine
印度年轻人口多,是机会还是挑战?
La grande population jeune de l'Inde : opportunité ou défi ?
做一个真正的人
Devenir un vrai être humain
中国公民因走私乌龟和毒蛇在美国被判刑
Citoyen chinois condamné aux États-Unis pour contrebande de tortues et de serpents venimeux
让“团结”有新的意义
Donner un Nouveau Sens à « l'Unité »
非洲网络暴力问题日益严重
Le problème de la cyberviolence en Afrique devient de plus en plus grave
中国高铁里程突破5万公里
Le réseau ferroviaire à grande vitesse chinois dépasse 50 000 kilomètres
巴基斯坦的教育问题
Les problèmes de l'éducation au Pakistan
委员会呼吁中国释放被关押的基督徒
Le comité appelle la Chine à libérer les chrétiens détenus
2025年中国经济热词:看懂未来的变化
Mots à la mode de l'économie chinoise en 2025 : Comprendre les changements futurs
澳大利亚开始实施社交媒体年龄限制
L'Australie Commence à Appliquer les Restrictions d'Âge sur les Réseaux Sociaux
格蕾塔·通贝里在伦敦因支持巴勒斯坦被捕
Greta Thunberg arrêtée à Londres pour avoir soutenu la Palestine
五角大楼发布2025年中国军力报告:五个重点
Le Pentagone publie le rapport 2025 sur la puissance militaire chinoise : cinq points clés
美国在亚美尼亚建设AI数据中心的真实目的
Le Vrai But des États-Unis en Construisant un Centre de Données IA en Arménie
日本的圣诞节和新年
Noël et le Nouvel An au Japon
平安夜在中国的故事
L'histoire de la veille de Noël en Chine
美国需要做出选择
Les États-Unis doivent faire un choix
社交网络帮助阿根廷年轻人走上街头
Les réseaux sociaux aident les jeunes argentins à descendre dans la rue
日本议员访问台湾,台日关系很好
Des parlementaires japonais visitent Taïwan, les relations Taïwan-Japon sont très bonnes
美国希望与日本和中国都保持好关系
Les États-Unis espèrent maintenir de bonnes relations avec le Japon et la Chine
中国在巴基斯坦的绿色投资:太阳能发展与挑战
L'investissement vert de la Chine au Pakistan : développement et défis de l'énergie solaire
冬至到了,人们这样过节
Le solstice d'hiver est arrivé, les gens célèbrent ainsi
善良:人与人之间的纽带
La Gentillesse : Le Lien Entre les Gens
柬埔寨和泰国停火的意义
La Signification du Cessez-le-feu entre le Cambodge et la Thaïlande
2025年度字词公布:“韧”和“深度求索”
Annonce des mots de l'année 2025 : « Résilience » et « DeepSeek »
特朗普暂停绿卡抽签项目
Trump suspend le programme de loterie de la carte verte
香港火灾中十名外籍家政工人遇难,幸存者面临困难
Dix Travailleuses Domestiques Étrangères Décèdent dans un Incendie à Hong Kong, les Survivantes Font Face à des Difficultés
HSK3.0试行考试开始报名,全球考生迎来新变化
Début des inscriptions pour l'examen pilote HSK 3.0, de nouveaux changements pour les candidats du monde entier
政治也应该有退休年龄
La politique devrait aussi avoir un âge de retraite
中国在安哥拉的绿色能源项目
Les projets d'énergie verte de la Chine en Angola
美国和墨西哥边境的移民生活
La vie des immigrés à la frontière entre les États-Unis et le Mexique
韩国总统李在明谈汉字教育
Le président sud-coréen Lee Jae-myung parle de l'enseignement des caractères chinois
Why use the app
Try Easy Mandarin News in the Chinese Short Dialogue app
Enjoy smoother audio, shadowing practice, and instant AI explanations while reading the latest news
Check the latest Easy Mandarin News articles and explore 1,000+ daily conversation dialogues in one place.
Use repeat playback, adjust audio speed, and practice shadowing with the audio.
Get clear explanations for words, grammar, and sentence patterns as you read.