dōng zhì
冬至
dào
到
le
了
,
rén men
人们
zhè yàng
这样
guò jié
过节
Le solstice d'hiver est arrivé, les gens célèbrent ainsi
12 yuè 21 rì12月21日yíng lái迎来le了dōng zhì冬至 ,zhè这shì是èr shí sì jié qì二十四节气zhōng中de的yí gè一个zhòng yào重要rì zi日子 。
Le 21 décembre marque le solstice d'hiver, un jour important parmi les vingt-quatre termes solaires.
dōng zhì冬至zhè这yī tiān一天 ,bái tiān白天zuì最duǎn短 ,yè wǎn夜晚zuì最zhǎng长 。
Le jour du solstice d'hiver, la journée est la plus courte et la nuit la plus longue.
cóng从zhè这yī tiān一天kāi shǐ开始 ,bái tiān白天huì会màn màn慢慢biàn变zhǎng长 ,hěn很duō多rén人yě也bǎ把tā它kàn zuò看作jiē jìn接近chūn tiān春天de的kāi shǐ开始 。
À partir de ce jour, la durée du jour augmente progressivement, et beaucoup considèrent cela comme le début du printemps.
zài在zhōng guó中国 ,dōng zhì冬至yì zhí一直hěn很zhòng yào重要 。
En Chine, le solstice d'hiver a toujours été très important.
hěn很duō多dì fāng地方dōu都yǒu有 “dōng zhì dà rú nián冬至大如年 ”de的shuō fǎ说法 。
Dans de nombreux endroits, on dit que « le solstice d'hiver est aussi important que le Nouvel An ».
zhè这yī tiān一天 ,jiā rén家人cháng cháng常常yì qǐ一起chī fàn吃饭 ,gǎn shòu感受tuán yuán团圆de的wēn nuǎn温暖 。
Ce jour-là, les familles mangent souvent ensemble pour ressentir la chaleur des retrouvailles.
nán fāng南方yī xiē一些dì fāng地方huì会chī吃mǐ米zuò做de的shí wù食物 ,yì si意思shì是shēng huó生活shùn lì顺利 、rì zi日子yuán mǎn圆满 。
Dans certaines régions du sud, on mange des aliments à base de riz, symbolisant une vie harmonieuse et complète.
běi fāng北方hěn很duō多jiā tíng家庭zài在dōng zhì冬至chī吃jiǎo zi饺子 。
Dans le nord, de nombreuses familles mangent des raviolis lors du solstice d'hiver.
rè téng téng热腾腾de的jiǎo zi饺子 ,bù不zhǐ shì只是shí wù食物 ,yě也shì是dōng tiān冬天lǐ里de的ān xīn安心hé和qī dài期待 。
Les raviolis bien chauds ne sont pas seulement de la nourriture, mais aussi une source de réconfort et d'espoir en hiver.
xiàn zài现在 ,jiǎo zi饺子de的yàng zi样子hé和kǒu wèi口味yuè lái yuè越来越duō多 ,dàn但tuán yuán团圆de的xīn qíng心情méi yǒu没有biàn变 。
Aujourd'hui, les formes et les saveurs des raviolis se diversifient, mais le sentiment de réunion reste inchangé.
hěn很jiǔ久yǐ qián以前 ,dōng zhì冬至hái shì还是dà jiā大家yì qǐ一起qìng zhù庆祝de的rì zi日子 。
Il y a longtemps, le solstice d'hiver était un jour de célébration collective.
rén men人们rèn wéi认为 ,zhè这shì是xīn新de的kāi shǐ开始 。
Les gens croyaient que c'était un nouveau départ.
dào到le了jīn tiān今天 ,dōng zhì冬至yī rán依然tí xǐng提醒wǒ men我们 ,màn慢xià lái下来 ,hé和jiā rén家人zài在yì qǐ一起 ,yíng jiē迎接xīn新de的jì jié季节 。
Aujourd'hui encore, le solstice d'hiver nous rappelle de ralentir, d'être avec la famille et d'accueillir la nouvelle saison.
By Easy Mandarin News|AI-assisted