Moon
de
的
gù shì
故事
:
yī
一
wèi
位
yǒng gǎn
勇敢
sī kǎo
思考
de
的
miǎn diān
缅甸
lǎo shī
老师
L'histoire de Moon : une enseignante courageuse et réfléchie du Myanmar
Moonshì是yī一wèi位lái zì来自miǎn diān缅甸de的lǎo shī老师 。
Moon est une enseignante originaire du Myanmar.
tā她cóng从 2014nián年kāi shǐ开始jiāo shū教书 ,hěn很kuài快jiù就chéng wéi成为xué xiào学校de的lǐng dǎo领导 。
Elle a commencé à enseigner en 2014 et est rapidement devenue une leader dans son école.
Moonbù不xǐ huān喜欢zhǐ只ràng让xué shēng学生tīng huà听话 ,tā她xī wàng希望xué shēng学生kě yǐ可以duō多wèn问wèn tí问题 ,duō多sī kǎo思考 。
Moon n'aime pas que les élèves se contentent d'obéir ; elle souhaite qu'ils posent plus de questions et réfléchissent davantage.
tā她jué de觉得jiào yù教育yīng gāi应该ràng让rén人biàn dé变得gèng更cōng míng聪明 ,ér而bú shì不是zhǐ只xué huì学会fú cóng服从 。
Elle pense que l'éducation doit rendre les gens plus intelligents, pas seulement leur apprendre à obéir.
2021nián年 ,miǎn diān缅甸fā shēng发生le了zhèng biàn政变 , Moonyǒng gǎn勇敢dì地cān jiā参加le了kàng yì抗议huó dòng活动 。
En 2021, un coup d'État a eu lieu au Myanmar, et Moon a courageusement participé aux manifestations.
yīn wèi因为zhè yàng这样 ,tā她bù dé bù不得不lí kāi离开jiā xiāng家乡 ,qù去dào到lìng另yí gè一个chéng shì城市shēng huó生活 。
À cause de cela, elle a dû quitter sa ville natale pour vivre dans une autre ville.
suī rán虽然shēng huó生活biàn dé变得hěn很kùn nán困难 , Moonhái shì还是jì xù继续jiāo shū教书 。
Bien que la vie soit devenue très difficile, Moon a continué à enseigner.
tā她hái还xué xí学习le了tài yǔ泰语 ,cān jiā参加le了jiǎng讲gù shì故事hé和zuò做bō kè播客de的huó dòng活动 。
Elle a aussi appris le thaï et participé à des activités de narration et de podcast.
Moonxī wàng希望yǒu有yī一tiān天néng能kāi开yī jiā一家xiǎo小shū diàn书店kā fēi guǎn咖啡馆 ,ràng让gèng更duō多rén人kě yǐ可以xué xí学习hé和jiāo liú交流 。
Moon espère ouvrir un jour une petite librairie-café pour que plus de gens puissent apprendre et échanger.
tā她xiāng xìn相信 ,zhǐ yào只要yǒu有yǒng qì勇气hé和xī wàng希望 ,lǎo shī老师zài在rèn hé任何dì fāng地方dōu都néng能dài lái带来gǎi biàn改变 。
Elle croit que tant qu'il y a du courage et de l'espoir, les enseignants peuvent apporter du changement partout.