Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
yīn yuè
音乐
bǐ sài
比赛
zhèng zhì
政治
Concours de musique et politique
本站:原文:
yīn yuè音乐bǐ sài比赛yǒu shí hòu有时候huìzhèng zhì政治yǒuguān xì关系

Les concours de musique sont parfois liés à la politique.

xiàngōu zhōu gē chàng bǐ sài欧洲歌唱比赛guó jì gē chàng bǐ sài国际歌唱比赛hěnduōguó jiā国家dōuhuìcān jiā参加

Comme le Concours Eurovision de la chanson et le Concours international de chant, de nombreux pays participent.

rén men人们běn lái本来xī wàng希望yòngyīn yuè音乐ràngdà jiā大家gèngyǒu hǎo友好dànyǒu shí hòu有时候bǐ sài比赛biàn chéng变成leguó jiā国家zhī jiān之间debǐ sài比赛

Les gens espéraient à l'origine utiliser la musique pour rendre tout le monde plus amical, mais parfois le concours devient une compétition entre pays.

2025niáné luó sī俄罗斯shuōyàochóng xīn重新jǔ bàn举办guó jì国际gē chàng歌唱bǐ sài比赛

En 2025, la Russie a annoncé qu'elle relancerait le Concours international de chant.

é luó sī俄罗斯shuōzhè ge这个bǐ sài比赛bú shì不是zhèng zhì政治dezhǐ shì只是xiǎngràngbù tóng不同guó jiā国家derényòngyīn yuè音乐jiāo liú交流

La Russie a dit que ce concours n'est pas politique, elle veut juste que des personnes de différents pays communiquent par la musique.

qí shí其实zhè ge这个bǐ sài比赛ōu zhōu欧洲gē chàng歌唱bǐ sài比赛hěnxiàngbǐ rú比如míng zì名字zhǔ chí rén主持人wǔ tái舞台

En fait, ce concours ressemble beaucoup au Concours Eurovision, par exemple le nom, les présentateurs et la scène.

yǐ qián以前guó jì国际gē chàng歌唱bǐ sài比赛shìzàibō lán波兰jǔ bàn举办dehěnduōdōng ōu东欧guó jiā国家cān jiā参加

Auparavant, le Concours international de chant se tenait en Pologne, avec la participation de nombreux pays d'Europe de l'Est.

xiàn zài现在shì jiè世界shàngyǒuhěnduōbù tóng不同dexiǎng fǎ想法yīn yuè音乐bǐ sài比赛huìshòu dào受到yǐng xiǎng影响

Aujourd'hui, il y a beaucoup d'idées différentes dans le monde, et les concours de musique sont aussi affectés.

yǒu xiē有些rénkànbǐ sài比赛shíhuìzhù yì注意biǎo yǎn表演zhědeguó jiā国家tā men他们dexiǎng fǎ想法érbú shì不是zhǐtīngyīn yuè音乐

Certaines personnes, en regardant le concours, font attention au pays des artistes et à leurs idées, pas seulement à la musique.

suī rán虽然zhè yàng这样yīn yuè音乐hái shì还是kě yǐ可以ràngwǒ men我们liǎo jiě了解bù tóng不同dewén huà文化ràngdà jiā大家yǒujī huì机会jiāo liú交流xué xí学习

Malgré cela, la musique peut toujours nous aider à comprendre différentes cultures et donner à tous la chance de communiquer et d'apprendre.