zhōng guó
中国
zài
在
bā jī sī tǎn
巴基斯坦
de
的
lǜ sè
绿色
tóu zī
投资
:
tài yáng néng
太阳能
fā zhǎn
发展
yǔ
与
tiǎo zhàn
挑战
L'investissement vert de la Chine au Pakistan : développement et défis de l'énergie solaire
zuì jìn jǐ nián 最近几年 , bā jī sī tǎn 巴基斯坦 tiān qì 天气 hěn 很 rè 热 , diàn lì 电力 cháng cháng 常常 zhōng duàn 中断 。
Ces dernières années, le temps au Pakistan a été très chaud et les coupures d'électricité fréquentes.
hěn 很 duō 多 jiā tíng 家庭 hé 和 xiǎo 小 shāng diàn 商店 kāi shǐ 开始 yòng 用 tài yáng néng 太阳能 fā diàn 发电 。
De nombreux foyers et petits commerces ont commencé à utiliser l'énergie solaire.
bā jī sī tǎn 巴基斯坦 cóng 从 zhōng guó 中国 mǎi 买 le 了 hěn 很 duō 多 tài yáng néng bǎn 太阳能板 , xiàn zài 现在 hěn 很 duō 多 fáng dǐng 房顶 shàng 上 dōu 都 néng 能 kàn dào 看到 tā men 它们 。
Le Pakistan a acheté beaucoup de panneaux solaires à la Chine, et on peut maintenant les voir sur de nombreux toits.
tài yáng néng 太阳能 ràng 让 rén men 人们 zài 在 tíng diàn 停电 shí 时 yě 也 néng 能 yòng 用 diàn 电 , shēng huó 生活 gèng 更 fāng biàn 方便 le 了 。
L'énergie solaire permet aux gens d'utiliser l'électricité même lors des coupures, rendant la vie plus facile.
zhōng guó 中国 hái 还 bāng zhù 帮助 bā jī sī tǎn 巴基斯坦 jiàn 建 le 了 shuǐ diàn zhàn 水电站 、 fēng diàn chǎng 风电场 hé 和 yī xiē 一些 rán méi 燃煤 diàn chǎng 电厂 。
La Chine a également aidé le Pakistan à construire des centrales hydroélectriques, des parcs éoliens et quelques centrales à charbon.
suī rán 虽然 tài yáng néng 太阳能 hé 和 fēng néng 风能 duì 对 huán jìng 环境 gèng 更 hǎo 好 , dàn 但 méi 煤 diàn chǎng 电厂 huì 会 dài lái 带来 wū rǎn 污染 。
Bien que l'énergie solaire et éolienne soit meilleure pour l'environnement, les centrales à charbon causent de la pollution.
xiàn zài 现在 , yuè lái yuè 越来越 duō 多 de 的 rén 人 yòng 用 tài yáng néng 太阳能 hé 和 diàn chí 电池 , wǎn shàng 晚上 yě 也 néng 能 yòng 用 shàng 上 bái tiān 白天 cún 存 xià 下 de 的 diàn 电 。
Aujourd'hui, de plus en plus de personnes utilisent l'énergie solaire et des batteries, ce qui leur permet d'utiliser l'électricité stockée pendant la journée la nuit.
bù guò 不过 , tài yáng néng 太阳能 shè bèi 设备 jià gé 价格 bù 不 dī 低 , hěn 很 duō 多 qióng rén 穷人 mǎi bù qǐ 买不起 。
Cependant, les équipements solaires ne sont pas bon marché, et beaucoup de pauvres ne peuvent pas se les permettre.
bā jī sī tǎn 巴基斯坦 xī wàng 希望 dào 到 2030 nián 2030年 yǒu 有 60% de 的 diàn 电 lái zì 来自 qīng jié 清洁 néng yuán 能源 。
Le Pakistan espère qu'en 2030, 60 % de son électricité proviendra d'énergies propres.
zhōng guó 中国 de 的 jì shù 技术 hé 和 shè bèi 设备 bāng zhù 帮助 le 了 bā jī sī tǎn 巴基斯坦 , dàn 但 yě 也 ràng 让 bā jī sī tǎn 巴基斯坦 hěn 很 yī lài 依赖 zhōng guó 中国 。
La technologie et les équipements chinois ont aidé le Pakistan, mais ont aussi rendu le pays très dépendant de la Chine.
wèi lái 未来 , bā jī sī tǎn 巴基斯坦 xū yào 需要 gèng 更 duō 多 zì jǐ 自己 de 的 gōng chǎng 工厂 hé 和 jì shù 技术 , zhè yàng 这样 cái néng 才能 gèng 更 hǎo 好 dì 地 fā zhǎn 发展 lǜ sè 绿色 néng yuán 能源 。
À l'avenir, le Pakistan aura besoin de plus d'usines et de technologies propres pour mieux développer les énergies vertes.
Share