Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back

là yuè
腊月
èr shí wǔ
二十五
zuò
dòu fǔ
豆腐
yíng
fù guì
富贵

Le 25e jour du douzième mois lunaire : Faire du tofu pour accueillir la "richesse et la prospérité"
本站:原文:
jīn tiān今天shì2026 nián2026年2 yuè2月12 rì12日shìnóng lì农历là yuè腊月èr shí wǔ二十五

Aujourd'hui, nous sommes le 12 février 2026, qui correspond également au 25e jour du douzième mois lunaire.

suí zhe随着chūn jié春节dejiǎo bù脚步yuè lái yuè越来越jìnzhōng guó中国mín jiān民间deguò nián过年qì fēn气氛yuè lái yuè越来越nóngle

À l'approche du Nouvel An chinois, l'ambiance festive parmi le peuple chinois devient de plus en plus forte.

zàizhōng guó中国yǒuyī jù一句liú chuán流传hěnjiǔdelǎo huà老话là yuè腊月èr shí wǔ二十五tuīzuòdòu fǔ豆腐

En Chine, il existe un vieux proverbe transmis depuis longtemps : « Le 25e jour du douzième mois lunaire, on moud le soja pour faire du tofu. »

zàichuán tǒng传统xí sú习俗zhōngzhèyī tiān一天jiā jiā hù hù家家户户dōuyàománg zhe忙着dòu jiāng豆浆zuòdòu fǔ豆腐

Selon les coutumes traditionnelles, chaque foyer est occupé à moudre du lait de soja et à faire du tofu ce jour-là.

wèi shén me为什么yí dìng一定yàozàizhèyī tiān一天zuòdòu fǔ豆腐ne

Pourquoi faut-il absolument faire du tofu ce jour-là ?

guò qù过去derén men人们rèn wéi认为dòu fǔ豆腐shìsù zhāi素斋zàizhèyī tiān一天chī dòu fǔ吃豆腐shìwèi le为了qí qiú祈求shàng tiān上天bǎo yòu保佑ràngláiniánfēng tiáo yǔ shùn风调雨顺

Autrefois, on considérait que le tofu était un "plat végétarien", et manger du tofu ce jour-là servait à prier le ciel pour qu'il bénisse l'année à venir avec un temps favorable.

dàndàole2026 nián2026年dejīn tiān今天zhè ge这个gǔ lǎo古老dexí sú习俗yǒulegèngyǒu qù有趣deyì yì意义

Mais en 2026, cette ancienne coutume a pris une signification plus intéressante.

xiàn zài现在denián qīng rén年轻人fā xiàn发现dòu fǔ豆腐dedú yīn读音dōufēi cháng非常xiāng sì相似

Les jeunes d'aujourd'hui ont découvert que la prononciation de "tofu" est très proche de "tous riches" (都富).

yì si意思shìxī wàng希望dà jiā大家zàixīndeyī nián一年měi gè rén每个人dōunéngbiàn dé变得fù yǒu富有

Cela signifie : espérer que chacun devienne riche dans la nouvelle année.

yú shì于是yuán běn原本pǔ tōng普通dedòu fǔ豆腐biàn chéng变成lehǎo yùn好运cái fù财富dexiàng zhēng象征

Ainsi, le tofu ordinaire est devenu un symbole de "bonne chance" et de "richesse".

zàishè jiāo社交píng tái平台shànghěnduōrénfēn xiǎng分享lezì jǐ自己zuòdòu fǔ豆腐dezhào piān照片

Sur les réseaux sociaux, beaucoup partagent des photos d'eux en train de faire du tofu.

yǒudebó zhǔ博主zàizhí bō直播dòu jiāng豆浆shuōzhèdài biǎo代表shí lái yùn zhuǎn时来运转yǒudejiā tíng家庭zàichú fáng厨房zhàdòu fǔ豆腐wán zi丸子jīn huáng sè金黄色dedòu fǔ豆腐kàn qǐ lái看起来xiàngxiǎo jīn小金yuán bǎo元宝yù yì寓意zhecái yuán gǔn gǔn财源滚滚

Certains blogueurs diffusent en direct le broyage du lait de soja, disant que cela représente "l'arrivée de la chance" ; certaines familles font frire des boulettes de tofu dans la cuisine, le tofu doré ressemblant à de petits lingots d'or, symbolisant "une richesse abondante".

dà jiā大家kāi xīn开心shuōjīn tiān今天chīdebú shì不是pǔ tōng普通decàiér shì而是yī fèn一份duìwèi lái未来měi hǎo美好shēng huó生活dexī wàng希望

Tout le monde dit joyeusement que ce qu'ils mangent aujourd'hui n'est pas un plat ordinaire, mais un espoir pour une vie meilleure à l'avenir.

qí shí其实dòu fǔ豆腐bù jǐn不仅dài biǎo代表cái fù财富dài biǎo代表lezhōng guó中国rénduìshēng huó生活detài dù态度

En fait, le tofu ne représente pas seulement la richesse, mais aussi l'attitude des Chinois envers la vie.

dòu fǔ豆腐yán sè颜色jié bái洁白wèi dào味道qīng dàn清淡jiùxiàngrén men人们chángshuōdeqīng qīng bái bái清清白白zuò rén做人shí shí zài zài实实在在zuò shì做事

Le tofu est blanc et au goût léger, comme le dit le proverbe "être honnête et pur dans sa vie, et faire les choses avec sincérité."

zhè zhǒng这种jiǎn dān简单deshí wù食物ràngdà jiā大家zàimáng lù忙碌dezhǔn bèi准备gōng zuò工作zhōnggǎn shòu感受dàoleshēng huó生活derè qì téng téng热气腾腾

Cet aliment simple permet à chacun de ressentir la chaleur de la vie au milieu des préparatifs chargés.

xiàn zài现在jù lí距离chú xī除夕zhǐ yǒu只有wǔ tiān五天le

Il ne reste plus que cinq jours avant le réveillon du Nouvel An.

wú lùn无论xiàn zài现在shìzàijiā xiāng家乡hái shì还是zàiyì xiāng异乡jīn tiān今天bù fáng不妨mǎiyī fèn一份dòu fǔ豆腐huò zhě或者diǎnyī dào一道dòu fǔ豆腐yǒu guān有关decài

Que vous soyez chez vous ou ailleurs, pourquoi ne pas acheter un peu de tofu aujourd'hui ou commander un plat à base de tofu.

zhèbù jǐn不仅shìwèi le为了pǐn cháng品尝měi wèi美味gèng shì更是wèi le为了jiēzhùzhèfènshǔ yú属于dà jiā大家defù guì富贵

Ce n'est pas seulement pour savourer un plat délicieux, mais aussi pour accueillir cette "richesse et prospérité" qui appartient à tous.

zhù yuàn祝愿dà jiā大家zàixīndeyī nián一年rì zi日子xiànggāngchūguōdedòu fǔ豆腐yī yàng一样hóng hóng huǒ huǒ红红火火měi gè rén每个人dōunéngmèng xiǎng梦想chéngzhēnshēng huó生活dōu

Je souhaite à tous une nouvelle année aussi prospère que du tofu fraîchement préparé, que tous vos rêves se réalisent et que la vie soit "tous riches" !

By Easy Mandarin News|AI-assisted

Why use the app

Try Easy Mandarin News in the Chinese Short Dialogue app

Enjoy smoother audio, shadowing practice, and instant AI explanations while reading the latest news

Read Easy Mandarin News in the App

Check the latest Easy Mandarin News articles and explore 1,000+ daily conversation dialogues in one place.

Smarter Listening Practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and practice shadowing with the audio.

Ask the AI

Get clear explanations for words, grammar, and sentence patterns as you read.