Easy Mandarin News

L'actualité mondiale en chinois facile

Back

zhōng guó
中国
méi tǐ
媒体
hū yù
呼吁
liú shī
流失
rì běn
日本
de
wén wù
文物
yīng dāng
应当
zǎo rì
早日
huí jiā
回家

Les médias chinois appellent au retour rapide des objets culturels perdus au Japon
本站:原文:
jìn rì近日guān yú关于liú shī流失dàorì běn日本dezhōng guó中国wén wù文物wèn tí问题zài cì再次yǐn qǐ引起lezhōng guó中国méi tǐ媒体mín zhòng民众deguǎng fàn广泛guān zhù关注

Récemment, la question des objets culturels chinois perdus au Japon a de nouveau suscité une large attention des médias et du public chinois.

zhè xiē这些zhēn guì珍贵dewén huà文化bǎo zàng宝藏bù jǐn不仅shìyì shù pǐn艺术品gèngchéng zài承载zhechén zhòng沉重delì shǐ历史jì yì记忆

Ces précieux trésors culturels ne sont pas seulement des œuvres d'art, mais portent également un lourd souvenir historique.

xiāng guān相关tǒng jì统计cóng19shì jì mò世纪末dào1945niánkàng rì zhàn zhēng抗日战争jié shù结束dà liàng大量dezhōng guó中国wén huà yí chǎn文化遗产liú xiàng流向rì běn日本

Selon des statistiques pertinentes, de la fin du XIXe siècle à la fin de la guerre de résistance contre le Japon en 1945, une grande quantité du patrimoine culturel chinois a été transférée au Japon.

zhè xiē这些wén wù文物zhǒng lèi种类fán duō繁多bāo kuò包括zhēn guì珍贵degǔ shū古书zì huà字画qīng tóng qì青铜器zǒng shù总数gū jì估计chāo guò超过360 wàn jiàn360万件

Ces objets sont variés, comprenant des livres anciens précieux, des calligraphies, des peintures et des bronzes, pour un total estimé à plus de 3,6 millions d'objets.

mù qián目前zhè xiē这些wén wù文物dà duō大多bǎo cún保存zàirì běn日本gè dì各地debó wù guǎn博物馆zhōngshèn zhì甚至chū xiàn出现zàiyī xiē一些jù yǒu具有zhēng yì争议dechǎng suǒ场所

Actuellement, la plupart de ces objets sont conservés dans des musées à travers le Japon, et certains apparaissent même dans des lieux controversés.

duì yú对于zhè xiē这些wén wù文物deguī shǔ归属guó jì shè huì国际社会yì zhí一直yǒu zhe有着míng què明确deyuán zé原则

La communauté internationale a toujours eu des principes clairs concernant la propriété de ces objets.

gēn jù根据xiāng guān相关guó jì fǎ国际法zhàn zhēng战争qī jiān期间bèifēi fǎ非法dài zǒu带走dewén huà文化cái chǎn财产yīng dāng应当guī huán归还gěiyuánshǔ guó属国

Selon les lois internationales pertinentes, les biens culturels emportés illégalement pendant la guerre doivent être restitués à leur pays d'origine.

zhuān jiā专家tí dào提到dé guó德国zàidì èr cì shì jiè dà zhàn第二次世界大战hòuyǐ jīng已经xì tǒng dì系统地guī huán归还lexǔ duō许多qiǎng duó抢夺láideyì shù pǐn艺术品

Les experts mentionnent que l'Allemagne a systématiquement restitué de nombreuses œuvres d'art volées après la Seconde Guerre mondiale.

zhè zhǒng这种zuò fǎ做法bù jǐn不仅yíng dé赢得leguó jì shè huì国际社会dexìn rèn信任wèichǔ lǐ处理lì shǐ历史yí liú遗留wèn tí问题shù lì树立lebǎng yàng榜样

Cette pratique a non seulement gagné la confiance de la communauté internationale, mais a également établi un exemple pour traiter les problèmes historiques en suspens.

zhēn duì针对fǎ lǜ法律shàngdezhēng yì争议bù shǎo不少zhuān yè rén shì专业人士gěi chū给出lefēn xī分析

De nombreux professionnels ont également fourni des analyses concernant les litiges juridiques.

yǒu rén有人rèn wéi认为guò qù过去dewén jiàn文件kě néng可能yǐ jīng已经jiě jué解决lepéi cháng赔偿wèn tí问题dànfǎ lǜ法律zhuān jiā专家zhǐ chū指出guó jiā国家jiāndepéi cháng赔偿guī huán归还bèi lüè duó de wén huà cái chǎn被掠夺的文化财产shìliǎngwán quán完全bù tóng不同degài niàn概念

Certains pensent que les documents passés ont peut-être résolu les questions de compensation, mais les experts juridiques soulignent que la compensation entre États et la restitution des « biens culturels volés » sont deux concepts complètement différents.

yīn cǐ因此yāo qiú要求guī huán归还wén wù文物zàifǎ lǜ法律shàngbìngméi yǒu没有zhàng ài障碍

Par conséquent, il n'y a pas d'obstacles juridiques à la demande de restitution des objets culturels.

jìn nián lái近年来zhōng guó中国mín jiān民间yāo qiú要求wén wù文物guī huán归还dehū shēng呼声yuè lái yuè越来越gāo

Ces dernières années, la voix de la société civile chinoise réclamant la restitution des objets culturels s'est fait de plus en plus entendre.

yī xiē一些yǒuzhèng yì gǎn正义感dezhōng rì中日mín jiān民间tuán tǐ团体kāi shǐ开始xié shǒu携手hé zuò合作gòng tóng共同xún zhǎo寻找liú shī流失wén wù文物dexiàn suǒ线索

Certaines organisations civiles chinoises et japonaises animées par un sens de la justice ont commencé à coopérer, recherchant ensemble des indices sur les objets perdus.

bǐ rú比如dà jiā大家fēi cháng非常guān xīn关心detáng hóng lú jǐng bēi唐鸿胪井碑jiù shì就是mín jiān民间lì liàng力量tuī dòng推动wén wù文物guī huán归还deyí gè一个zhòng yào重要mù biāo目标

Par exemple, la très médiatisée « stèle du puits Tang Honglu » est un objectif important poussé par les forces civiles pour la restitution des objets culturels.

wén wù文物shìlì shǐ历史dejiàn zhèng见证

Les objets culturels sont des témoins de l'histoire.

guī huán归还zhè xiē这些liú shī流失deguī bǎo瑰宝bù jǐn不仅shìduìlì shǐ历史dezūn zhòng尊重shìwéi hù维护guó jì国际zhì xù秩序detǐ xiàn体现

Restituer ces trésors perdus est non seulement un respect de l'histoire, mais aussi une manifestation du maintien de l'ordre international.

zhǐ yǒu只有chéng shí诚实miàn duì面对guò qù过去cái néng才能ràngzhōng rì中日liǎngguódemín jiān民间jiāo liú交流gèng jiā更加jiàn kāng健康

Ce n'est qu'en affrontant honnêtement le passé que les échanges civils entre la Chine et le Japon pourront être plus sains.

dà jiā大家dōuqī dài期待zhezhè xiē这些kuà yuè跨越hǎi yáng海洋debǎo zàng宝藏néng gòu能够zǎo rì早日huí dào回到jiā xiāng家乡

Tout le monde espère que ces trésors traversant l'océan pourront bientôt rentrer chez eux.

By Easy Mandarin News|AI-assisted

Pourquoi utiliser l’app

Lisez Easy Mandarin News dans l’app Chinese Short Dialogue

Apprenez le chinois avec un audio plus fluide, de la pratique en shadowing et des explications IA instantanées.

Apprenez avec l’actualité et des conversations

Des articles récents et plus de 1 000 contenus de conversation au même endroit.

Un entraînement d’écoute plus efficace

Répétition, réglage de la vitesse et shadowing avec l’audio.

Posez vos questions à l’IA à tout moment

Des explications claires sur le vocabulaire, la grammaire et les tournures, pendant la lecture.