Easy Mandarin News

L'actualité mondiale en chinois facile

Back

ní pō ěr
尼泊尔
shè huì bǎo zhàng
社会保障
jīn
huì
bāng zhù
帮助
hái shì
还是
xuē ruò
削弱
bīn wēi
濒危
yuán zhù mín
原住民
qún tǐ
群体

Les aides sociales du Népal aideront-elles ou affaibliront-elles les groupes autochtones menacés ?
本站:原文:
ní pō ěr尼泊尔yǒuhěnduōshè huì bǎo zhàng社会保障xiàng mù项目gěilǎo rén老人pín kùn贫困jiā tíng家庭cán zhàng残障rén shì人士ér tóng儿童dān shēn单身nǚ xìng女性yī xiē一些bīn wēi濒危yuán zhù mín原住民bǔ zhù补助

Le Népal a de nombreux programmes de protection sociale qui versent des allocations aux personnes âgées, aux familles pauvres, aux personnes handicapées, aux enfants, aux femmes seules et à certains groupes autochtones menacés.

duìyī xiē一些rén kǒu人口hěnshǎodeyuán zhù mín原住民qún tǐ群体láishuōzhè bǐ这笔qiánhěnzhòng yào重要

Pour certains groupes autochtones très peu nombreux, cet argent est très important.

bǐ rú比如bān kǎ lǐ yà zú班卡里亚族derénshuōměi yuè每月bǔ zhù补助kě yǐ可以bāng zhù帮助jiā lǐ家里zhī fù支付shàng xué上学kàn bìng看病rì cháng日常shēng huó生活defèi yòng费用

Par exemple, des personnes de la communauté Bankariya disent que l’allocation mensuelle aide leur famille à payer l’école, les soins médicaux et les dépenses quotidiennes.

hái yǒu还有yī xiē一些shè qū社区qiányòng lái用来zuòxiǎo shēng yì小生意cān jiā参加hé zuò合作chǔ xù储蓄bāng zhù帮助bǎo hù保护zì jǐ自己dewén huà文化

Certaines communautés utilisent aussi cet argent pour lancer de petites activités, participer à des épargnes coopératives et aider à préserver leur culture.

dàn shì但是zhǐfā xiàn发现jīnyǒuwèn tí问题

Cependant, donner seulement de l’argent pose aussi des problèmes.

yǒu xiē有些rénkě néng可能yuè lái yuè越来越yī lài依赖bǔ zhù补助chuán tǒng传统jì néng技能yuán lái原来deshēng huó fāng shì生活方式huìmàn màn慢慢jiǎn shǎo减少

Certaines personnes peuvent devenir de plus en plus dépendantes de l’allocation, et les compétences traditionnelles ainsi que leur mode de vie d’origine peuvent peu à peu diminuer.

yǒudedì fāng地方háichū xiàn出现lebǔ zhù补助huāzàihē jiǔ喝酒shàngdeqíng kuàng情况

Dans certains endroits, il arrive aussi que l’allocation soit dépensée en alcool.

xiàn zài现在hěn duō很多yuán zhù mín原住民zàishēn qǐng申请bǔ zhù补助shíháihuìyù dào遇到kùn nán困难bǐ rú比如zhùtàipiān yuǎn偏远méi yǒu没有shēn fèn zhèng míng身份证明xìn xī信息qīng chǔ清楚huò zhě或者liǎo jiě了解zì jǐ自己kě yǐ可以dé dào得到shén me什么bāng zhù帮助

Aujourd’hui, de nombreux autochtones rencontrent encore des difficultés pour demander cette aide, par exemple parce qu’ils vivent trop loin, n’ont pas de papiers d’identité, reçoivent des informations peu claires ou ne savent pas à quelles aides ils ont droit.

suǒ yǐ所以hěn duō很多zhuān jiā专家rèn wéi认为bǔ zhù补助yīng gāi应该jiào yù教育yī liáo医疗jiù yè就业diàn zi zhī fù电子支付fú wù服务děngyì qǐ一起tuī jìn推进

C’est pourquoi de nombreux experts pensent que les allocations devraient être mises en place en même temps que l’éducation, les soins de santé, l’emploi et les services de paiement électronique.

zhè yàng这样cái néng才能zhēn zhèng真正bāng zhù帮助zhè xiē这些bīn wēi濒危yuán zhù mín原住民gǎi shàn改善shēng huó生活bǎo hù保护tā men他们dewén huà文化wèi lái未来

Ce n’est qu’ainsi que ces groupes autochtones menacés pourront vraiment améliorer leur vie tout en protégeant leur culture et leur avenir.

Pourquoi utiliser l’app

Lisez Easy Mandarin News dans l’app Chinese Short Dialogue

Apprenez le chinois avec un audio plus fluide, de la pratique en shadowing et des explications IA instantanées.

Apprenez avec l’actualité et des conversations

Des articles récents et plus de 1 000 contenus de conversation au même endroit.

Un entraînement d’écoute plus efficace

Répétition, réglage de la vitesse et shadowing avec l’audio.

Posez vos questions à l’IA à tout moment

Des explications claires sur le vocabulaire, la grammaire et les tournures, pendant la lecture.