lián hé guó
联合国
ān quán bù duì
安全部队
United Nations Security Forces
lián hé guó联合国ān quán安全bù duì部队shì是wèi le为了bǎo hù保护shì jiè世界hé píng和平ér而shè lì设立de的 。
The United Nations Security Forces were established to protect world peace.
luó sī dí sī罗斯迪斯dà shǐ大使yì zhí一直xī wàng希望lián hé guó联合国yǒu有zì jǐ自己de的ān quán安全bù duì部队 ,zhè yàng这样kě yǐ可以bāng zhù帮助tíng zhǐ停止zhàn zhēng战争hé和chōng tū冲突 。
Ambassador Rostis has always hoped that the United Nations would have its own security forces, which could help stop wars and conflicts.
tā他rèn wéi认为 ,zhè这zhī支bù duì部队yīng gāi应该yóu由méi yǒu没有cān yù参与chōng tū冲突de的guó jiā国家zǔ chéng组成 ,zhǐ只zài在xū yào需要de的shí hòu时候cái才jí hé集合 ,shì qíng事情jié shù结束hòu后jiù就jiě sàn解散 。
He believes that this force should be made up of countries not involved in conflicts, assembled only when needed, and disbanded after the situation ends.
ān quán安全bù duì部队bú huì不会zhàn站zài在rèn hé任何yī fāng一方 ,ér shì而是bāng zhù帮助dà jiā大家tōng guò通过tán pàn谈判jiě jué解决wèn tí问题 。
The security forces do not take sides but help everyone resolve issues through negotiation.
luó sī dí sī罗斯迪斯dà shǐ大使xiāng xìn相信 ,zhǐ yǒu只有dà jiā大家yì qǐ一起nǔ lì努力 ,shì jiè世界cái néng才能ān quán安全 。
Ambassador Rostis believes that only by working together can the world be safe.
tā他hái还shuō说 ,zhēn zhèng真正néng能ràng让rén lèi人类hé píng和平xiāng chǔ相处de的 ,bú shì不是wǔ qì武器de的lì liàng力量 ,ér shì而是rén men人们xīn zhōng心中de的zhèng yì正义hé和shàn liáng善良 。
He also said that what truly allows humanity to live in peace is not the power of weapons, but the justice and kindness in people's hearts.
suī rán虽然tā他yǐ jīng已经qù shì去世le了 ,dàn但tā他de的xiǎng fǎ想法hái还zài在yǐng xiǎng影响zhe着hěn很duō多rén人 。
Although he has passed away, his ideas continue to influence many people.