yìn dù
印度
zuì gāo fǎ yuàn
最高法院
yāo qiú
要求
guī fàn
规范
xǐ jù
喜剧
yǎn yuán
演员
hé
和
wǎng hóng
网红
de
的
yán lùn
言论
La Cour suprême de l'Inde demande à réglementer les propos des comédiens et influenceurs
2025 nián 年 8 yuè 月 , yìn dù 印度 zuì gāo fǎ yuàn 最高法院 duì 对 xǐ jù 喜剧 yǎn yuán 演员 hé 和 wǎng luò hóng rén 网络红人 zuò chū 做出 le 了 zhòng yào 重要 pàn jué 判决 。
En août 2025, la Cour suprême de l'Inde a rendu une décision importante concernant les comédiens et célébrités du web.
jǐ 几 wèi 位 xǐ jù 喜剧 yǎn yuán 演员 yīn wèi 因为 zài 在 YouTube jié mù 节目 zhōng 中 kāi wán xiào 开玩笑 , shāng hài 伤害 le 了 cán zhàng 残障 rén shì 人士 , bèi 被 yāo qiú 要求 gōng kāi 公开 dào qiàn 道歉 。
Plusieurs comédiens ont été invités à présenter des excuses publiques pour des blagues faites dans une émission YouTube qui ont blessé des personnes handicapées.
fǎ yuàn 法院 hái 还 yāo qiú 要求 zhèng fǔ 政府 zhì dìng 制定 xīn 新 guī zé 规则 , guī fàn 规范 wǎng luò 网络 nèi róng 内容 , tè bié 特别 shì 是 nà xiē 那些 yòng lái 用来 zhuàn qián 赚钱 de 的 shì pín 视频 。
Le tribunal a également demandé au gouvernement d'élaborer de nouvelles règles pour réguler le contenu en ligne, en particulier les vidéos à but lucratif.
fǎ yuàn 法院 shuō 说 , dà jiā 大家 yǒu 有 biǎo dá 表达 zì yóu 自由 , dàn 但 bù néng 不能 shāng hài 伤害 bié rén 别人 de 的 zūn yán 尊严 。
Le tribunal a déclaré que chacun a la liberté d'expression, mais qu'il ne faut pas porter atteinte à la dignité d'autrui.
xiàn zài 现在 , yìn dù 印度 de 的 wǎng luò 网络 xǐ jù 喜剧 hé 和 wǎng hóng 网红 wén huà 文化 hěn 很 liú xíng 流行 , yǒu xiē 有些 rén 人 jué de 觉得 zhè xiē 这些 xiào huà 笑话 tài 太 guò fèn 过分 le 了 。
Actuellement, la comédie en ligne et la culture des influenceurs sont très populaires en Inde, mais certains estiment que ces blagues vont trop loin.
yǒu rén 有人 zhī chí 支持 fǎ yuàn 法院 de 的 jué dìng 决定 , rèn wéi 认为 zhè yàng 这样 kě yǐ 可以 bǎo hù 保护 ruò shì qún tǐ 弱势群体 , yě 也 yǒu rén 有人 jué de 觉得 zhè 这 huì 会 yǐng xiǎng 影响 chuàng zuò 创作 zì yóu 自由 。
Certains soutiennent la décision du tribunal, estimant qu'elle protège les groupes vulnérables, tandis que d'autres craignent qu'elle n'affecte la liberté de création.
zhè ge 这个 pàn jué 判决 ràng 让 dà jiā 大家 kāi shǐ 开始 tǎo lùn 讨论 , wǎng luò 网络 nèi róng 内容 yīng gāi 应该 zěn me 怎么 zuò 做 cái 才 hé shì 合适 , jì 既 yào 要 yǒu 有 zì yóu 自由 , yě 也 yào 要 yǒu 有 zé rèn 责任 。
Cette décision a lancé un débat sur la manière de gérer le contenu en ligne, en équilibrant liberté et responsabilité.
Share