yìn dù
印度
rú hé
如何
jiǎn shǎo
减少
duì
对
zhōng guó
中国
xī tǔ
稀土
kuàng
矿
de
的
yī lài
依赖
Ấn Độ làm thế nào để giảm sự phụ thuộc vào khoáng sản đất hiếm của Trung Quốc
xī tǔ稀土kuàng矿duì对lǜ sè绿色néng yuán能源hěn很zhòng yào重要 ,bǐ rú比如fēng lì风力fā diàn发电hé和diàn dòng chē电动车 。
Khoáng sản đất hiếm rất quan trọng đối với năng lượng xanh, như điện gió và xe điện.
zhōng guó中国shì是shì jiè世界shàng上zuì最dà大de的xī tǔ稀土shēng chǎn生产guó国hé和chū kǒu出口guó国 ,hěn很duō多guó jiā国家dōu都cóng从zhōng guó中国jìn kǒu进口xī tǔ稀土 。
Trung Quốc là nước sản xuất và xuất khẩu khoáng sản đất hiếm lớn nhất thế giới, nhiều quốc gia nhập khẩu đất hiếm từ Trung Quốc.
yìn dù印度yǐ qián以前dà bù fèn大部分xī tǔ稀土dōu都cóng从zhōng guó中国jìn kǒu进口 。
Trước đây, Ấn Độ nhập khẩu phần lớn khoáng sản đất hiếm từ Trung Quốc.
wèi le为了jiǎn shǎo减少duì对zhōng guó中国de的yī lài依赖 ,yìn dù印度kāi shǐ开始zuò做sān三jiàn件shì事 :yī一shì是huí shōu回收jiù旧chǎn pǐn产品lǐ里de的xī tǔ稀土 ,èr二shì是cóng从qí tā其他guó jiā国家jìn kǒu进口 ,bǐ rú比如hā sà kè sī tǎn哈萨克斯坦 ,sān三shì是jiā qiáng加强yán jiū研究hé和kāi fā开发 ,zì jǐ自己shēng chǎn生产xī tǔ稀土 。
Để giảm sự phụ thuộc vào Trung Quốc, Ấn Độ bắt đầu làm ba việc: thứ nhất, tái chế đất hiếm từ các sản phẩm cũ; thứ hai, nhập khẩu từ các nước khác như Kazakhstan; thứ ba, tăng cường nghiên cứu và phát triển để tự sản xuất đất hiếm.
yìn dù印度hái还hé和hā sà kè sī tǎn哈萨克斯坦děng等guó jiā国家hé zuò合作 ,xī wàng希望yǒu有gèng更duō多de的xī tǔ稀土lái yuán来源 。
Ấn Độ cũng hợp tác với các nước như Kazakhstan, hy vọng có thêm nhiều nguồn cung đất hiếm.
zhè yàng这样 ,yìn dù印度kě yǐ可以gèng更ān quán安全dì地fā zhǎn发展lǜ sè绿色néng yuán能源 ,bù zài不再zhǐ只yī kào依靠zhōng guó中国 。
Nhờ đó, Ấn Độ có thể phát triển năng lượng xanh an toàn hơn và không còn chỉ phụ thuộc vào Trung Quốc nữa.