yuè nán
越南
shè huì tuán tǐ
社会团体
hé
和
huó dòng rén shì
活动人士
rú hé
如何
zhēng qǔ
争取
gèng
更
duō
多
gōng mín
公民
kōng jiān
空间
Các tổ chức xã hội và nhà hoạt động Việt Nam làm thế nào để giành được nhiều không gian công dân hơn
zài在yuè nán越南 ,shè huì tuán tǐ社会团体hé和huó dòng rén shì活动人士gōng zuò工作shí时cháng cháng常常huì会yù dào遇到kùn nán困难 ,yīn wèi因为tā men他们yǒu shí有时huì会bèi被zhèng fǔ政府guān zhù关注 。
Ở Việt Nam, các tổ chức xã hội và nhà hoạt động thường gặp khó khăn trong công việc vì đôi khi họ bị chính phủ theo dõi.
jǐn guǎn尽管yǒu有fēng xiǎn风险 ,yī xiē一些zǔ zhī组织hé和gè个rén人hái shì还是nǔ lì努力bāng zhù帮助rén men人们liǎo jiě了解zì jǐ自己de的quán lì权利 ,xī wàng希望ràng让shè qū社区biàn dé变得gèng更hǎo好 。
Mặc dù có rủi ro, một số tổ chức và cá nhân vẫn cố gắng giúp mọi người hiểu quyền của mình, hy vọng làm cho cộng đồng tốt hơn.
Vietnam Riseshì是yí gè一个yóu由yuè nán越南hǎi wài huá rén海外华人chuàng lì创立de的zǔ zhī组织 ,tā men他们tōng guò通过jǔ bàn举办xué xí学习huó dòng活动 、péi xùn培训xiàng mù项目hé和yǔ与qí tā其他dōng nán yà东南亚zǔ zhī组织hé zuò合作 ,zhī chí支持yuè nán越南de的shè huì社会huó dòng rén shì活动人士 。
Vietnam Rise là một tổ chức do người Hoa Việt Nam ở nước ngoài thành lập; họ hỗ trợ các nhà hoạt động xã hội ở Việt Nam bằng cách tổ chức các hoạt động học tập, chương trình đào tạo và hợp tác với các tổ chức Đông Nam Á khác.
Vietnam Risehuì会xuǎn bá选拔yǒu有xiǎng fǎ想法de的nián qīng rén年轻人 ,jiào教tā men他们rú hé如何chéng wéi成为lǐng dǎo zhě领导者 ,hái还huì会gěi给yī xiē一些xiǎo zǔ小组zī jīn资金hé和xiàng mù项目zhī chí支持 ,ràng让tā men他们kě yǐ可以kāi zhǎn开展guān yú关于láo dòng劳动quán lì权利 、jiào yù教育hé和 LGBTděng等fāng miàn方面de的huó dòng活动 。
Vietnam Rise tuyển chọn những bạn trẻ có ý tưởng, dạy họ cách trở thành nhà lãnh đạo, đồng thời cung cấp kinh phí và hỗ trợ dự án cho một số nhóm để họ có thể thực hiện các hoạt động về quyền lao động, giáo dục và LGBT.
zhè ge这个zǔ zhī组织hái还huì会dài lǐng带领dà jiā大家qù去dōng nán yà东南亚qí tā其他guó jiā国家xué xí学习jīng yàn经验 。
Tổ chức này cũng dẫn mọi người đi học hỏi kinh nghiệm ở các nước Đông Nam Á khác.
suī rán虽然yǒu有hěn很duō多tiǎo zhàn挑战 ,bǐ rú比如yǒu rén有人duì对tā men他们yǒu有wù jiě误解 ,huò zhě或者xìn xī信息bù不róng yì容易chuán bō传播 ,dàn但 Vietnam Risexiāng xìn相信 ,zhǐ yào只要dà jiā大家yì qǐ一起hé zuò合作 ,fēn xiǎng分享jīng yàn经验 ,jiù就néng能ràng让shè huì社会biàn dé变得gèng更hǎo好 。
Mặc dù có nhiều thách thức như bị hiểu lầm hoặc thông tin khó lan truyền, Vietnam Rise tin rằng chỉ cần mọi người cùng hợp tác và chia sẻ kinh nghiệm thì xã hội sẽ tốt đẹp hơn.
tā men他们hái还huì会jǔ bàn举办shè huì社会yùn dòng运动jié节 ,ràng让gèng更duō多nián qīng rén年轻人hé和tuán tǐ团体yì qǐ一起jiāo liú交流hé和xué xí学习 。
Họ cũng tổ chức các lễ hội phong trào xã hội để nhiều bạn trẻ và nhóm có thể giao lưu và học hỏi cùng nhau.