Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
rì běn
日本
bào shè
报社
fǎn duì
反对
AI
shòu quán
授权
shǐ yòng
使用
xīn wén
新闻
Các Báo Nhật Bản Phản Đối Việc AI Sử Dụng Tin Tức Không Được Phép
本站:原文:
rì běn xīn wén xié huì日本新闻协会zuì jìn最近fā biǎo发表shēng míng声明yāo qiú要求rén gōng zhì néng人工智能gōng sī公司zàishǐ yòng使用xīn wén新闻wén zhāng文章qiánbì xū必须huò dé获得xǔ kě许可

Hiệp hội Nhà xuất bản Báo chí Nhật Bản gần đây đã ra tuyên bố yêu cầu các công ty AI phải được phép trước khi sử dụng các bài báo tin tức.

xiàn zài现在hěnduōAIzàiméi yǒu没有yǔn xǔ允许deqíng kuàng情况xiàxué xí学习shǐ yòng使用xīn wén新闻wén zhāng文章zhèchéng wéi成为leyí gè一个wèn tí问题

Hiện nay, nhiều hệ thống AI học và sử dụng các bài báo tin tức mà không có sự cho phép, điều này đã trở thành một vấn đề.

rì běn日本bào shè报社yǐ jīng已经zàiwǎng zhàn网站shàngshè zhì设置lefáng hù防护cuò shī措施dànréngyǒuAIfú wù服务jì xù继续shǐ yòng使用zhè xiē这些nèi róng内容

Các báo Nhật Bản đã thiết lập các biện pháp bảo vệ trên trang web của họ, nhưng vẫn có một số dịch vụ AI tiếp tục sử dụng nội dung này.

xié huì协会biǎo shì表示AIshēng chéng生成dewén zhāng文章zhāi yào摘要kě néng可能ràngdú zhě读者bù zài不再fǎng wèn访问xīn wén新闻wǎng zhàn网站zhèhuìyǐng xiǎng影响xīn wén新闻bào dào报道sǔn hài损害gōng zhòng公众huò qǔ获取xìn xī信息dequán lì权利

Hiệp hội cho biết các bản tóm tắt bài viết do AI tạo ra có thể khiến độc giả không truy cập các trang tin tức, điều này sẽ ảnh hưởng đến việc báo chí đưa tin và làm tổn hại quyền tiếp cận thông tin của công chúng.

tā men他们xī wàng希望zhèng fǔ政府néngjiàn lì建立bǎo hù保护zhì dù制度

Họ hy vọng chính phủ có thể xây dựng một hệ thống bảo vệ.

yǔ cǐ tóng shí与此同时měi guó美国dezhǔ yào主要bào shè报社zhèng zài正在cǎi qǔ采取bù tóng不同zuò fǎ做法tā men他们AIgōng sī公司qiān dìng签订hé zuò合作xié yì协议yǔn xǔ允许shǐ yòng使用wén zhāng文章nèi róng内容bìnghuò dé获得shōu rù收入

Trong khi đó, các báo lớn ở Mỹ đang áp dụng cách tiếp cận khác bằng cách ký hợp đồng hợp tác với các công ty AI, cho phép sử dụng nội dung bài viết và nhận doanh thu.

bǐ rú比如niǔ yuē shí bào纽约时报yà mǎ xùn亚马逊hé zuò合作huá shèng dùn yóu bào华盛顿邮报OpenAIhé zuò合作měi lián shè美联社gǔ gē谷歌qiān dìng签订lexié yì协议

Ví dụ, The New York Times hợp tác với Amazon, The Washington Post hợp tác với OpenAI, và Associated Press cũng ký hợp đồng với Google.

zhè xiē这些hé zuò合作bāng zhù帮助bào shè报社huò dé获得xīnshōu rù收入tóng shí同时bì miǎn避免lefǎ lǜ法律wèn tí问题

Những hợp tác này giúp các báo có thêm thu nhập mới đồng thời tránh các vấn đề pháp lý.

měi guó美国dezuò fǎ做法kě néng可能chéng wéi成为rì běn日本decān kǎo参考wèi lái未来rì běn日本kě néng可能jiàn lì建立lèi sì类似dehé zuò合作jī zhì机制

Cách làm của Mỹ có thể là tham khảo cho Nhật Bản, và trong tương lai Nhật cũng có thể xây dựng cơ chế hợp tác tương tự.

By Easy Mandarin News|AI-assisted