quán qiú
全球
kūn chóng
昆虫
kuài sù
快速
jiǎn shǎo
减少
,
zhèng zài
正在
yǐng xiǎng
影响
rén lèi
人类
jiàn kāng
健康
Số lượng côn trùng trên toàn cầu giảm nhanh, đang ảnh hưởng đến sức khỏe con người
zuì jìn 最近 , kē xué jiā 科学家 men 们 fā chū 发出 le 了 yī xiàng 一项 yán sù 严肃 de 的 jǐng gào 警告 : quán shì jiè 全世界 de 的 kūn chóng 昆虫 zhèng zài 正在 yǐ 以 hěn 很 kuài 快 de 的 sù dù 速度 jiǎn shǎo 减少 。
Gần đây, các nhà khoa học đã đưa ra một cảnh báo nghiêm trọng: côn trùng trên toàn thế giới đang giảm với tốc độ rất nhanh.
zài 在 guò qù 过去 de 的 sān shí nián 三十年 lǐ 里 , quán qiú 全球 kūn chóng 昆虫 de 的 shù liàng 数量 měi nián 每年 xià jiàng 下降 dà yuē 大约 bǎi fēn zhī yī 百分之一 。
Trong ba mươi năm qua, số lượng côn trùng toàn cầu đã giảm khoảng 1% mỗi năm.
kē xué jiā 科学家 bǎ 把 zhè zhǒng 这种 xiàn xiàng 现象 chēng wéi 称为 “ kūn chóng 昆虫 dà miè jué 大灭绝 ” , tā 它 bù jǐn 不仅 huì 会 pò huài 破坏 dà zì rán 大自然 , yě 也 zhèng zài 正在 wēi xié 威胁 rén lèi 人类 de 的 jiàn kāng 健康 。
Các nhà khoa học gọi hiện tượng này là “đại tuyệt chủng côn trùng”; nó không chỉ phá hoại thiên nhiên mà còn đe dọa sức khỏe con người.
wèi shén me 为什么 kūn chóng 昆虫 jiǎn shǎo 减少 huì 会 yǐng xiǎng 影响 rén lèi 人类 ne 呢 ?
Vì sao côn trùng giảm lại ảnh hưởng đến con người?
zuì 最 zhǔ yào 主要 de 的 yuán yīn 原因 shì 是 hěn 很 duō 多 nóng zuò wù 农作物 xū yào 需要 kūn chóng 昆虫 lái 来 “ chuán fěn 传粉 ” 。
Nguyên nhân chính là vì nhiều loại cây trồng cần côn trùng để “thụ phấn”.
rú guǒ 如果 méi yǒu 没有 kūn chóng 昆虫 , zhí wù 植物 jiù 就 jié 结 bù 不 chū 出 guǒ shí 果实 。
Nếu không có côn trùng, cây sẽ không thể kết trái.
yī 一 xiàng 项 zài 在 ní pō ěr 尼泊尔 jìn xíng 进行 de 的 zuì xīn 最新 yán jiū 研究 fā xiàn 发现 , dāng dì 当地 nóng mín 农民 chāo guò 超过 bǎi fēn zhī sì shí 百分之四十 de 的 shōu rù 收入 , dōu 都 lái zì 来自 xū yào 需要 kūn chóng 昆虫 bāng máng 帮忙 de 的 zuò wù 作物 。
Một nghiên cứu mới đây ở Nepal cho thấy hơn 40% thu nhập của nông dân địa phương đến từ những cây trồng cần côn trùng giúp đỡ.
gèng 更 zhòng yào 重要 de 的 shì 是 , rén men 人们 shēn tǐ 身体 xū yào 需要 de 的 hěn 很 duō 多 guān jiàn 关键 yíng yǎng 营养 , bǐ rú 比如 wéi shēng sù A 维生素A hé 和 yè suān 叶酸 , yě 也 zhǔ yào 主要 lái zì 来自 zhè xiē 这些 zhí wù 植物 。
Quan trọng hơn, nhiều chất dinh dưỡng thiết yếu mà cơ thể con người cần, như vitamin A và axit folic, cũng chủ yếu đến từ những loại cây này.
yán jiū 研究 xiǎn shì 显示 , zài 在 yī xiē 一些 kūn chóng 昆虫 jiǎn shǎo 减少 de 的 dì qū 地区 , rén men 人们 yīn wèi 因为 chī 吃 bú dào 不到 zú gòu 足够 de 的 shū cài 蔬菜 hé 和 shuǐ guǒ 水果 , yǐ jīng 已经 chū xiàn 出现 le 了 yíng yǎng bù liáng 营养不良 de 的 wèn tí 问题 。
Nghiên cứu cho thấy ở một số khu vực côn trùng giảm mạnh, người dân đã bị suy dinh dưỡng vì không ăn đủ rau và trái cây.
shèn zhì 甚至 yǒu 有 hěn 很 duō 多 hái zi 孩子 de 的 shēn tǐ 身体 fā yù 发育 bǐ 比 tóng líng rén 同龄人 màn 慢 。
Thậm chí có nhiều trẻ em phát triển chậm hơn so với các bạn cùng tuổi.
kē xué jiā 科学家 dān xīn 担心 , rú guǒ 如果 zhè zhǒng 这种 qíng kuàng 情况 jì xù 继续 xià qù 下去 , dào 到 2030 nián 年 , quán qiú 全球 de 的 liáng shí 粮食 ān quán 安全 hé 和 yíng yǎng 营养 wèn tí 问题 huì 会 biàn dé 变得 gèng jiā 更加 yán zhòng 严重 。
Các nhà khoa học lo ngại rằng nếu tình trạng này tiếp diễn, đến năm 2030, vấn đề an ninh lương thực và dinh dưỡng toàn cầu sẽ trở nên nghiêm trọng hơn.
wǒ men 我们 xǐ huān 喜欢 de 的 kā fēi 咖啡 、 qiǎo kè lì 巧克力 hé 和 hěn 很 duō 多 shuǐ guǒ 水果 , wèi lái 未来 kě néng 可能 dōu 都 huì 会 biàn 变 shǎo 少 。
Cà phê, sô-cô-la và nhiều loại trái cây mà chúng ta yêu thích trong tương lai có thể sẽ ít đi.
bù guò 不过 , wǒ men 我们 xiàn zài 现在 hái 还 kě yǐ 可以 cǎi qǔ xíng dòng 采取行动 。
Tuy nhiên, hiện nay chúng ta vẫn có thể hành động.
yán jiū 研究 jiàn yì 建议 , zhǐ yào 只要 zài 在 nóng tián 农田 páng biān 旁边 zhǒng 种 yī xiē 一些 yě huā 野花 , gěi 给 kūn chóng 昆虫 tí gōng 提供 shēng huó 生活 de 的 jiā 家 , bìng qiě 并且 jiǎn shǎo 减少 huà xué 化学 nóng yào 农药 de 的 shǐ yòng 使用 , kūn chóng 昆虫 de 的 shù liàng 数量 jiù 就 néng 能 màn màn 慢慢 huī fù 恢复 。
Nghiên cứu đề xuất rằng chỉ cần trồng một số loài hoa dại bên cạnh ruộng, tạo nơi sống cho côn trùng và giảm sử dụng thuốc trừ sâu hóa học, số lượng côn trùng có thể dần phục hồi.
zhè yàng 这样 zuò 做 bù jǐn 不仅 néng 能 bǎo hù 保护 zì rán 自然 huán jìng 环境 , hái 还 néng 能 zēng jiā 增加 nóng mín 农民 de 的 shōu rù 收入 , ràng 让 rén men 人们 chī 吃 dé 得 gèng 更 jiàn kāng 健康 。
Làm như vậy không chỉ bảo vệ môi trường tự nhiên mà còn tăng thu nhập cho nông dân và giúp con người ăn uống lành mạnh hơn.
kē xué jiā 科学家 tí xǐng 提醒 wǒ men 我们 , bǎo hù 保护 kūn chóng 昆虫 hé 和 shēng wù duō yàng xìng 生物多样性 bìng 并 bú shì 不是 yī jiàn 一件 yáo yuǎn 遥远 de 的 shì 事 。
Các nhà khoa học nhắc nhở chúng ta rằng bảo vệ côn trùng và đa dạng sinh học không phải là chuyện xa vời.
tā men 它们 suī rán 虽然 hěn 很 xiǎo 小 , dàn 但 què shì 却是 rén lèi 人类 shēng cún 生存 de 的 jī chǔ 基础 。
Dù rất nhỏ, chúng lại là nền tảng cho sự sống còn của con người.
bǎo hù 保护 kūn chóng 昆虫 , qí shí 其实 jiù shì 就是 zài 在 bǎo hù 保护 wǒ men 我们 zì jǐ 自己 de 的 wèi lái 未来 。
Bảo vệ côn trùng, thực ra là bảo vệ tương lai của chính chúng ta.
Share
By Easy Mandarin News | AI-assisted