hán guó
韩国
zǒng tǒng
总统
lǐ zài míng
李在明
tán
谈
hàn zì
汉字
jiào yù
教育
Tổng thống Hàn Quốc Lee Jae-myung nói về giáo dục chữ Hán
hán guó韩国zǒng tǒng总统lǐ zài míng李在明jìn rì近日zài在yī cì一次jiào yù教育huì yì会议shàng上 ,tán dào谈到le了hàn zì汉字jiào yù教育de的huà tí话题 。
Tổng thống Hàn Quốc Lee Jae-myung gần đây đã nói về chủ đề giáo dục chữ Hán tại một hội nghị giáo dục.
tā他biǎo shì表示 ,zì jǐ自己rèn tóng认同 “jiā qiáng加强hàn zì汉字xué xí学习 ”de的jiàn yì建议 。
Ông bày tỏ đồng tình với đề xuất "tăng cường học chữ Hán."
huì yì会议shàng上 ,yǒu有zhuān jiā专家tí dào提到 ,xiàn zài现在yǒu xiē有些xué shēng学生lián连zǒng tǒng总统míng zì名字lǐ里de的hàn zì汉字dōu都bù不rèn shí认识 。
Tại hội nghị, một chuyên gia đề cập rằng hiện nay có một số học sinh thậm chí không nhận biết được chữ Hán trong tên của tổng thống.
lǐ zài míng李在明tīng听hòu后xiào笑zhe着huí yìng回应 ,shuō说nán guài难怪yǒu rén有人bǎ把tā他de的míng zì名字xiě写cuò错 ,yǐn qǐ引起xiàn chǎng现场yī zhèn一阵xiào shēng笑声 。
Sau khi nghe vậy, Lee Jae-myung cười và đáp lại rằng không ngạc nhiên khi có người viết sai tên ông, khiến cả hội trường cười vui.
lǐ zài míng李在明hái还jǔ举le了yí gè一个lì zi例子 。
Lee Jae-myung cũng đưa ra một ví dụ.
tā他tí dào提到zhōng guó中国gǔ jí古籍 《qiān zì wén千字文 》 。
Ông nhắc đến cuốn sách cổ Trung Quốc "Thiên tự văn" (千字文).
tā他shuō说 ,jiù suàn就算xué shēng学生zhǐ只xué xí学习zhè这yī一běn本shū书 ,yě也yǒu zhù yú有助于lǐ jiě理解hàn zì汉字cí yǔ词语gēng shēn更深de的yì si意思 ,hái还néng能bāng zhù帮助péi yǎng培养sī kǎo思考néng lì能力 。
Ông nói rằng dù học sinh chỉ học cuốn sách này thôi cũng giúp hiểu sâu hơn ý nghĩa của các từ chữ Hán và còn giúp phát triển khả năng tư duy.
bù guò不过 ,lǐ zài míng李在明yě也biǎo shì表示 ,bǎ把hàn zì汉字jiào yù教育zhèng shì正式nà rù纳入zhì dù制度 ,bìng并bù不róng yì容易 ,kě néng可能huì会yù dào遇到bù shǎo不少kùn nán困难 。
Tuy nhiên, Lee Jae-myung cũng nói rằng việc chính thức đưa giáo dục chữ Hán vào hệ thống không dễ dàng và có thể gặp nhiều khó khăn.
zhè这fān番fā yán发言zài在hán guó韩国yǐn qǐ引起tǎo lùn讨论 。
Phát biểu này đã gây ra tranh luận ở Hàn Quốc.
yī xiē一些rén人rèn wéi认为 ,hàn zì汉字yǒu zhù yú有助于lǐ jiě理解yǔ yán语言hé和wén huà文化 ;yě也yǒu rén有人jué de觉得 ,xiàn zài现在de的jiào yù教育zhòng diǎn重点yǐ jīng已经bù tóng不同le了 。
Một số người cho rằng chữ Hán giúp hiểu ngôn ngữ và văn hóa; cũng có người nghĩ rằng trọng tâm giáo dục hiện nay đã khác.
By Easy Mandarin News|AI-assisted