dé kè sà sī zhōu
德克萨斯州
de
的
huá yì
华裔
měi guó rén
美国人
gù shì
故事
Câu chuyện về người Mỹ gốc Hoa ở Texas
dé kè sà sī zhōu德克萨斯州yǒu有hěn很duō多huá yì华裔měi guó rén美国人 ,tā men他们zhōng中yǒu xiē有些jiā tíng家庭yǐ jīng已经zài在zhè lǐ这里shēng huó生活le了 150duō nián多年 。
Texas có nhiều người Mỹ gốc Hoa, trong đó có những gia đình đã sống ở đây hơn 150 năm.
suī rán虽然tā men他们de的gù shì故事bù不xiàng像jiā zhōu加州huò或niǔ yuē纽约de的huá rén华人nà me那么yǒu míng有名 ,dàn但tā men他们hé和měi guó美国lì shǐ历史yǒu有hěn很shēn深de的guān xì关系 。
Mặc dù câu chuyện của họ không nổi tiếng như người Hoa ở California hay New York, nhưng họ có mối liên hệ sâu sắc với lịch sử nước Mỹ.
zài在xiū sī dùn休斯顿de的lái sī dà xué莱斯大学 ,yǒu有yí gè一个yà yì亚裔měi guó rén美国人dàng àn guǎn档案馆 ,bǎo cún保存zhe着xǔ duō许多huá yì华裔jiā tíng家庭de的gù shì故事hé和zhào piān照片 。
Tại Đại học Rice ở Houston, có một kho lưu trữ người Mỹ gốc Á, nơi lưu giữ nhiều câu chuyện và hình ảnh của các gia đình người Mỹ gốc Hoa.
bǐ rú比如 ,ài bó tè · zhū艾伯特·朱shì是yī一wèi位hěn很yǒu míng有名de的huá yì华裔měi guó美国rén人 ,tā他zài在 1960nián dài年代zài在xiū sī dùn休斯顿kāi开le了zá huò diàn杂货店hé和cān guǎn餐馆 ,hái还bāng zhù帮助le了hěn很duō多xīn新lái来de的yí mín移民 。
Ví dụ, Albert Zhu là một người Mỹ gốc Hoa nổi tiếng, ông đã mở cửa hàng tạp hóa và nhà hàng ở Houston vào những năm 1960 và giúp đỡ nhiều người nhập cư mới.
tā他de的nǚ ér女儿shuō说 ,fù mǔ父母suī rán虽然shì是měi guó美国rén人 ,dàn但yì zhí一直jì de记得zì jǐ自己de的zhōng guó中国gēn根 。
Con gái ông nói rằng, dù cha mẹ là người Mỹ, nhưng họ luôn nhớ về cội nguồn Trung Quốc của mình.
hái yǒu还有yī一wèi位jiào叫dà wèi · zhū大卫·朱de的huá rén华人 ,tā他xiǎo shí hòu小时候cóng从zhōng guó中国lái dào来到měi guó美国 ,hòu lái后来yě也zài在xiū sī dùn休斯顿kāi开le了zá huò diàn杂货店 。
Còn có một người Hoa tên là David Zhu, khi còn nhỏ đã từ Trung Quốc đến Mỹ, sau đó cũng mở cửa hàng tạp hóa ở Houston.
yǐ qián以前 ,dé zhōu德州yǒu有yī xiē一些duì对bù tóng不同zhǒng zú种族bù不gōng píng公平de的fǎ lǜ法律 ,dàn但huá yì华裔měi guó美国rén人hái shì还是nǔ lì努力gōng zuò工作 ,bāng zhù帮助shè qū社区 。
Trước đây, Texas có một số luật không công bằng đối với các chủng tộc khác nhau, nhưng người Mỹ gốc Hoa vẫn làm việc chăm chỉ và giúp đỡ cộng đồng.
xiàn zài现在 ,yuè lái yuè越来越duō多de的rén人kāi shǐ开始liǎo jiě了解huá yì华裔měi guó美国rén人zài在dé zhōu德州de的gù shì故事 ,xué xiào学校lǐ里yě也yǒu有le了gèng更duō多guān yú关于tā men他们de的kè chéng课程 。
Hiện nay, ngày càng nhiều người bắt đầu tìm hiểu về câu chuyện của người Mỹ gốc Hoa ở Texas, và các trường học cũng có nhiều khóa học về họ hơn.
tōng guò通过fēn xiǎng分享zhè xiē这些gù shì故事 ,dà jiā大家kě yǐ可以gèng更hǎo好dì地liǎo jiě了解huá yì华裔měi guó rén美国人zài在dé zhōu德州de的shēng huó生活hé和gòng xiàn贡献 。
Thông qua việc chia sẻ những câu chuyện này, mọi người có thể hiểu rõ hơn về cuộc sống và đóng góp của người Mỹ gốc Hoa ở Texas.
By 李艾琳 / 美国之音中文网|Public Domain|Modified & AI-assisted