Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back

zhōng guó
中国
yuè nán
越南
jiā qiáng
加强
hé zuò
合作
duì huà
对话

Trung Quốc và Việt Nam tăng cường hợp tác và đối thoại
本站:原文:
zhōng guó中国guó jiā zhǔ xí国家主席xí jìn píng习近平yuè nán越南lǐng dǎo rén领导人sū lín苏林zàiběi jīng北京jǔ xíng举行lehuì tán会谈

Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình và lãnh đạo Việt Nam Tô Lâm đã tổ chức cuộc hội đàm tại Bắc Kinh.

liǎngguódōushìshè huì zhǔ yì社会主义guó jiā国家yǒu zhe有着cháng qī长期deyǒu hǎo guān xì友好关系

Hai nước đều là quốc gia xã hội chủ nghĩa, có mối quan hệ hữu nghị lâu dài.

xí jìn píng习近平shuōzhōng guó中国yuè nán越南yàoduōjiāo liú交流duōhé zuò合作yì qǐ一起bǎo chí保持hé píng和平fā zhǎn发展

Tập Cận Bình nói rằng Trung Quốc và Việt Nam nên giao lưu nhiều hơn, hợp tác nhiều hơn, cùng nhau duy trì hòa bình và phát triển.

xī wàng希望liǎngguózàimào yì贸易tóu zī投资jī chǔ shè shī基础设施shù zì数字jīng jì经济děngfāng miàn方面jiā qiáng加强hé zuò合作

Ông hy vọng hai nước sẽ tăng cường hợp tác trong thương mại, đầu tư, cơ sở hạ tầng và kinh tế số.

liǎngguólǐng dǎo rén领导人dōurèn wéi认为yù dào遇到wèn tí问题shíyàotōng guò通过duì huà对话láijiě jué解决bú yào不要zhēng chǎo争吵bú yào不要ràngwài bù外部yǐng xiǎng影响liǎng guó guān xì两国关系

Hai nhà lãnh đạo đều cho rằng khi gặp vấn đề cần giải quyết qua đối thoại, không tranh cãi, cũng không để bên ngoài ảnh hưởng đến quan hệ hai nước.

sū lín苏林biǎo shì表示yuè nán越南hěnzhòng shì重视zhōng guó中国deguān xì关系xī wàng希望liǎngguójì xù继续yǒu hǎo友好hé zuò合作

Tô Lâm cho biết Việt Nam rất coi trọng quan hệ với Trung Quốc và mong muốn hai nước tiếp tục hợp tác hữu nghị.

háishuōyuè nán越南yuàn yì愿意zhōng guó中国yì qǐ一起jiā qiáng加强jīng jì经济wén huà文化rén yuán人员jiāo liú交流

Ông cũng nói rằng Việt Nam sẵn sàng cùng Trung Quốc tăng cường giao lưu kinh tế, văn hóa và nhân dân.

liǎngguódōurèn wéi认为liáng hǎo良好deguān xì关系duìdōng nán yà东南亚dehé píng和平fā zhǎn发展hěnzhòng yào重要

Hai nước đều cho rằng quan hệ tốt đẹp rất quan trọng đối với hòa bình và phát triển ở Đông Nam Á.

zuì hòu最后liǎngguólǐng dǎo rén领导人xī wàng希望gèngduōnián qīng rén年轻人xué zhě学者cān yù参与jiāo liú交流ràngliǎngguóyǒu yì友谊yuè lái yuè越来越shēn

Cuối cùng, hai nhà lãnh đạo hy vọng nhiều người trẻ và học giả tham gia giao lưu để tình hữu nghị giữa hai nước ngày càng sâu sắc hơn.

By Claudia Aranda / Pressenza|CC BY 4.0|Modified & AI-assisted

Why use the app

Try Easy Mandarin News in the Chinese Short Dialogue app

Enjoy smoother audio, shadowing practice, and instant AI explanations while reading the latest news

Read Easy Mandarin News in the App

Check the latest Easy Mandarin News articles and explore 1,000+ daily conversation dialogues in one place.

Smarter Listening Practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and practice shadowing with the audio.

Ask the AI

Get clear explanations for words, grammar, and sentence patterns as you read.