zhōng guó
中国
rén kǒu
人口
lián xù
连续
sì
四
nián
年
jiǎn shǎo
减少
Dân số Trung Quốc giảm liên tiếp trong bốn năm
zhōng guó guó jiā tǒng jì jú 中国国家统计局 zuì jìn 最近 gōng bù 公布 de 的 shù jù 数据 shuō 说 , zhōng guó 中国 de 的 rén kǒu 人口 yǐ jīng 已经 lián xù 连续 sì 四 nián 年 jiǎn shǎo 减少 。
Dữ liệu mới nhất do Cục Thống kê Quốc gia Trung Quốc công bố cho biết dân số Trung Quốc đã giảm liên tiếp trong bốn năm.
qù nián 去年 chū shēng 出生 de 的 rén shù 人数 zhǐ yǒu 只有 792 wàn 792万 , shì 是 1949 nián 1949年 yǐ lái 以来 zuì shǎo 最少 de 的 yī nián 一年 。
Năm ngoái, số trẻ sinh ra chỉ có 7,92 triệu, là năm ít nhất kể từ năm 1949.
xiàn zài 现在 zhōng guó 中国 yǒu 有 14 yì 14亿 duō 多 rén kǒu 人口 , bǐ 比 qián 前 yī nián 一年 jiǎn shǎo 减少 le 了 339 wàn 339万 。
Hiện nay Trung Quốc có hơn 1,4 tỷ dân, giảm 3,39 triệu so với năm trước.
chū shēng lǜ 出生率 yě 也 hěn 很 dī 低 , měi 每 yī qiān 一千 rén 人 zhōng 中 zhǐ yǒu 只有 5.63 gè 个 xīn shēng ér 新生儿 。
Tỷ lệ sinh cũng rất thấp, chỉ có 5,63 trẻ sơ sinh trên mỗi 1.000 người.
zhōng guó 中国 de 的 rén kǒu 人口 lǎo líng huà 老龄化 yě 也 yuè lái yuè 越来越 yán zhòng 严重 , xiàn zài 现在 yǒu 有 chāo guò 超过 sān yì 三亿 rén 人 nián líng 年龄 zài 在 60 suì 岁 yǐ shàng 以上 。
Dân số già của Trung Quốc cũng ngày càng nghiêm trọng, hiện có hơn 300 triệu người trên 60 tuổi.
yǐ qián 以前 zhōng guó 中国 yǒu 有 dú shēng zǐ nǚ zhèng cè 独生子女政策 , zhǐ néng 只能 shēng 生 yí gè 一个 hái zi 孩子 。
Trước đây Trung Quốc có chính sách một con, chỉ được sinh một đứa trẻ.
hòu lái 后来 , zhèng fǔ 政府 yǔn xǔ 允许 shēng 生 liǎng 两 gè 个 、 sān 三 gè 个 hái zi 孩子 , hái 还 gěi 给 jiā tíng 家庭 yī xiē 一些 bǔ tiē 补贴 , bǐ rú 比如 tuō yù 托育 bǔ tiē 补贴 hé 和 jiǎn miǎn 减免 fèi yòng 费用 , xī wàng 希望 dà jiā 大家 duō 多 shēng hái zi 生孩子 。
Sau đó, chính phủ cho phép sinh hai hoặc ba con và còn hỗ trợ một số khoản cho gia đình, như trợ cấp chăm sóc trẻ và giảm phí, hy vọng mọi người sẽ sinh nhiều con hơn.
xiàn zài 现在 , sān suì 三岁 yǐ xià 以下 hái zi 孩子 de 的 fù mǔ 父母 měi nián 每年 kě yǐ 可以 dé dào 得到 3600 yuán 3600元 de 的 tuō yù 托育 bǔ tiē 补贴 , gōng lì 公立 tuō ér 托儿 zhōng xīn 中心 yě 也 bù 不 shōu 收 qián 钱 le 了 。
Hiện nay, cha mẹ có con dưới ba tuổi có thể nhận trợ cấp chăm sóc trẻ hàng năm là 3.600 nhân dân tệ, các trung tâm giữ trẻ công lập cũng không thu phí.
mǎi 买 bì yùn chǎn pǐn 避孕产品 hái 还 yào 要 jiāo 交 shuì 税 。
Mua các sản phẩm tránh thai còn phải đóng thuế.
suī rán 虽然 zhèng fǔ 政府 zuò 做 le 了 hěn 很 duō 多 nǔ lì 努力 , dàn 但 chū shēng 出生 rén shù 人数 hái shì 还是 zài 在 jiǎn shǎo 减少 。
Mặc dù chính phủ đã nỗ lực rất nhiều, nhưng số trẻ sinh ra vẫn đang giảm.
zhuān jiā 专家 rèn wéi 认为 , rén kǒu 人口 jiǎn shǎo 减少 huì 会 ràng 让 zhōng guó 中国 de 的 láo dòng lì 劳动力 biàn 变 shǎo 少 , jīng jì 经济 hé 和 shè huì 社会 dōu 都 huì 会 shòu dào 受到 yǐng xiǎng 影响 。
Các chuyên gia cho rằng dân số giảm sẽ làm giảm lực lượng lao động của Trung Quốc, ảnh hưởng đến kinh tế và xã hội.
lián hé guó 联合国 de 的 bào gào 报告 shuō 说 , zhōng guó 中国 de 的 rén kǒu 人口 kě néng 可能 huì 会 jì xù 继续 jiǎn shǎo 减少 , dào 到 2100 nián 年 kě néng 可能 huì 会 jiǎn shǎo 减少 yí bàn 一半 。
Báo cáo của Liên Hợp Quốc cho biết dân số Trung Quốc có thể tiếp tục giảm và đến năm 2100 có thể giảm một nửa.
Share
By 斯洋 / 美国之音中文网 | Public Domain | Modified & AI-assisted