dà nián chū bā
大年初八
:
kāi gōng
开工
dà jí
大吉
,
shì yè
事业
“
fā fā fā
发发发
”
Ngày mùng tám Tết: Khởi đầu công việc thuận lợi, sự nghiệp "phát phát phát"
jīn tiān今天shì是2026 nián2026年2 yuè2月24 rì24日 ,nóng lì农历zhèng正yuè chū月初bā八 。
Hôm nay là ngày 24 tháng 2 năm 2026, ngày mùng tám tháng Giêng âm lịch.
duì对hěn很duō多zhí chǎng职场rén人lái来shuō说 ,jīn tiān今天shì是chūn jié春节jià qī假期jié shù结束hòu后de的dì第yí gè一个gōng zuò rì工作日 。
Đối với nhiều người đi làm, hôm nay là ngày làm việc đầu tiên sau kỳ nghỉ Tết Nguyên đán.
dà jiē xiǎo xiàng大街小巷xiǎng qǐ响起le了rè nào热闹de的biān pào鞭炮shēng声 ,dà jiā大家dài带zhe着duì对xīn新yī nián一年de的qī dài期待 ,chóng xīn重新huí dào回到le了gōng zuò工作gǎng wèi岗位 。
Trên các con phố và ngõ nhỏ vang lên tiếng pháo rộn ràng, mọi người với niềm hy vọng về năm mới đã trở lại nơi làm việc.
wèi shén me为什么dà jiā大家xǐ huān喜欢zài在chū bā初八zhè这yī tiān一天kāi gōng开工ne呢 ?
Tại sao mọi người thích bắt đầu công việc vào ngày mùng tám?
zài在zhōng guó中国chuán tǒng传统wén huà文化zhōng中 ,shù zì数字 “bā八 ”hé和 “fā cái发财 ”de的 “fā发 ”fā yīn发音hěn很xiàng像 。
Trong văn hóa truyền thống Trung Quốc, số "tám" có cách phát âm giống với chữ "phát" trong "phát tài".
yīn cǐ因此 ,zhēng yuè正月chū bā初八yù yì寓意zhe着 “fā jiā发家 ”hé和 “fā dá发达 ” 。
Do đó, ngày mùng tám tháng Giêng mang ý nghĩa "phát gia" và "phát đạt".
cǐ wài此外 ,zhè这yī tiān一天hái shì还是 “shùn xīng jié顺星节 ” ,yù yì寓意zhe着xīn新de的yī nián一年wàn shì万事shùn suì顺遂 。
Ngoài ra, ngày này còn là "Lễ hội Sao Thuận", tượng trưng cho mọi việc trong năm mới đều thuận lợi.
dà jiā大家xuǎn zé选择zài在zhè这yī tiān一天kāi gōng开工 ,jiù shì就是xī wàng希望néng能tǎo讨gè个hǎo好cǎi tóu彩头 ,ràng让xīn新de的yī nián一年yǒu有yí gè一个hǎo好de的kāi shǐ开始 。
Mọi người chọn ngày này để bắt đầu công việc với hy vọng có một điềm lành, khởi đầu tốt đẹp cho năm mới.
kāi gōng开工dì yī tiān第一天de的bàn gōng shì办公室fēi cháng非常rè nào热闹 。
Ngày đầu tiên đi làm, văn phòng rất sôi động.
dà jiā大家zuì最kāi xīn开心de的shì事mò guò yú莫过于shōu收 “kāi gōng开工hóng bāo红包 ”le了 。
Niềm vui lớn nhất của mọi người là nhận được "bao lì xì khai trương."
hóng bāo红包lǐ里de的qián钱suī rán虽然bù不yí dìng一定hěn很duō多 ,dàn但dài biǎo代表le了gōng sī公司duì对yuán gōng员工de的zhù fú祝福 ,dà jiā大家lǐng dào领到hóng bāo红包hòu后dōu都gǎn dào感到hěn很wēn nuǎn温暖 。
Tiền trong bao lì xì có thể không nhiều, nhưng nó đại diện cho lời chúc phúc của công ty dành cho nhân viên, khiến mọi người cảm thấy ấm lòng.
tóng shì同事men们hái还huì会hù xiāng互相fēn xiǎng分享cóng从lǎo jiā老家dài lái带来de的tè chǎn特产 ,dà jiā大家yī biān一边chī吃zhe着jiā xiāng家乡de的diǎn xīn点心 ,yī biān一边liáo聊zhe着jià qī假期de的qù shì趣事 ,bàn gōng shì办公室lǐ里de的qì fēn气氛biàn dé变得jì既qīng sōng轻松yòu又kuài lè快乐 。
Các đồng nghiệp còn chia sẻ đặc sản quê nhà, vừa ăn bánh quê vừa kể chuyện vui trong kỳ nghỉ, không khí trong văn phòng trở nên thoải mái và vui vẻ.
yǒu rén有人jué de觉得jià qī假期jié shù结束le了 ,xīn lǐ心里yǒu xiē有些bù不shě舍 ,dàn但huàn换gè个jiǎo dù角度xiǎng想 ,kāi gōng开工qí shí其实shì是 “mèng xiǎng梦想de的kāi shǐ开始 ” 。
Có người cảm thấy tiếc nuối khi kỳ nghỉ kết thúc, nhưng nhìn từ góc độ khác, bắt đầu công việc chính là "khởi đầu của ước mơ."
zài在jiā lǐ家里 ,wǒ men我们tōng guò通过xiū xī休息hé和péi bàn陪伴jiā rén家人 “chōng mǎn充满le了diàn电 ” ;huí dào回到gōng zuò工作gǎng wèi岗位 ,zé则shì是wèi le为了gèng更hǎo好de的shēng huó生活ér而nǔ lì努力 。
Ở nhà, chúng ta nạp năng lượng bằng cách nghỉ ngơi và bên gia đình; trở lại công việc là để cố gắng vì cuộc sống tốt đẹp hơn.
yǒu有le了tōng guò通过nǔ lì努力huàn换lái来de的shōu rù收入 ,wǒ men我们cái néng才能gěi给jiā rén家人gèng更hǎo好de的shēng huó生活 ,yě也néng能ràng让zì jǐ自己biàn dé变得gèng更yǒu有zì xìn自信 。
Với thu nhập kiếm được từ sự nỗ lực, chúng ta có thể mang lại cuộc sống tốt hơn cho gia đình và trở nên tự tin hơn.
zài在chū初bā八zhè ge这个jí xiáng吉祥de的rì zi日子 ,wǒ men我们bù jǐn不仅yào要yíng jiē迎接hǎo yùn好运 ,gèng更yào要wèi为zì jǐ自己dìng xià定下xīn新yī nián一年de的mù biāo目标 。
Vào ngày mùng tám may mắn này, chúng ta không chỉ đón nhận vận may mà còn đặt ra mục tiêu mới cho năm.
wú lùn无论nǐ你de的mù biāo目标shì是xué xí学习xīn新zhī shí知识 ,hái shì还是duō多zǎn攒yì diǎn一点qián钱 ,zhǐ yào只要kāi shǐ开始xíng dòng行动 ,hǎo yùn好运jiù就huì会lái dào来到nǐ你de的shēn biān身边 。
Dù mục tiêu của bạn là học thêm kiến thức mới hay tiết kiệm nhiều tiền hơn, chỉ cần bắt đầu hành động, vận may sẽ đến bên bạn.
zhù yuàn祝愿dà jiā大家zài在xīn新de的yī nián一年lǐ里 ,qián bāo钱包gǔ鼓gǔ鼓 ,shēn tǐ身体jiàn kāng健康 ,shì yè事业bù bù gāo shēng步步高升 !
Chúc mọi người năm mới ví tiền đầy ắp, sức khỏe dồi dào và sự nghiệp thăng tiến!
By Easy Mandarin News|AI-assisted