7 yuè 1 rì
7月1日
qǐ
起
zhōng guó
中国
shí shī
实施
zuì
最
yán
严
diàn dòng
电动
qì chē
汽车
ān quán
安全
xīn guī
新规
Từ ngày 1/7, Trung Quốc áp dụng quy định an toàn mới nghiêm ngặt nhất cho xe điện
2026 nián 2026年 7 yuè 7月 1 rì 1日 , zhōng guó 中国 zhèng shì 正式 kāi shǐ 开始 shí shī 实施 liǎng xiàng 两项 guān yú 关于 diàn dòng 电动 qì chē 汽车 de 的 xīn 新 guī dìng 规定 。
Ngày 1 tháng 7 năm 2026, Trung Quốc chính thức bắt đầu thực thi hai quy định mới về xe điện.
zhè 这 liǎng xiàng 两项 guī dìng 规定 bèi 被 chēng wéi 称为 lì shǐ 历史 shàng 上 zuì 最 yán gé 严格 de 的 diàn dòng 电动 qì chē 汽车 ān quán 安全 biāo zhǔn 标准 。
Hai quy định này được gọi là tiêu chuẩn an toàn xe điện nghiêm ngặt nhất trong lịch sử.
xīn 新 biāo zhǔn 标准 gǎi biàn 改变 le 了 yǐ qián 以前 de 的 ān quán 安全 zuò fǎ 做法 , quán miàn 全面 tí shēng 提升 le 了 diàn dòng 电动 qì chē 汽车 de 的 bǎo hù 保护 néng lì 能力 。
Tiêu chuẩn mới thay đổi các cách làm an toàn trước đây và nâng cao toàn diện khả năng bảo vệ của xe điện.
hé 和 jiù 旧 de 的 biāo zhǔn 标准 xiāng bǐ 相比 , zhè 这 cì 次 de 的 xīn 新 guī dìng 规定 yǒu 有 hěn 很 duō 多 zhòng yào 重要 de 的 biàn huà 变化 。
So với tiêu chuẩn cũ, lần này các quy định mới có nhiều thay đổi quan trọng.
shǒu xiān 首先 shì 是 diàn chí 电池 qǐ huǒ 起火 de 的 wèn tí 问题 。
Trước hết là vấn đề cháy pin.
yǐ qián 以前 de 的 guī dìng 规定 yāo qiú 要求 , rú guǒ 如果 diàn chí 电池 chū xiàn 出现 gù zhàng 故障 , bì xū 必须 bǎo zhèng 保证 wǔ fēn zhōng 五分钟 nèi 内 bù 不 qǐ huǒ 起火 , ràng 让 chē 车 lǐ 里 de 的 rén 人 yǒu 有 shí jiān 时间 táo shēng 逃生 。
Trước đây, quy định yêu cầu nếu pin gặp sự cố thì phải bảo đảm trong vòng năm phút không được bốc cháy, để người trong xe có thời gian thoát ra.
dàn shì 但是 xīn 新 guī dìng 规定 yāo qiú 要求 , jí shǐ 即使 diàn chí 电池 chū 出 le 了 wèn tí 问题 , yě 也 bì xū 必须 bǎo zhèng 保证 zhì shǎo 至少 liǎng xiǎo shí 两小时 nèi 内 bù 不 qǐ huǒ 起火 、 bù 不 bào zhà 爆炸 , ér qiě 而且 yān wù 烟雾 bù néng 不能 jìn rù 进入 chē 车 nèi 内 。
Nhưng quy định mới yêu cầu rằng ngay cả khi pin có vấn đề, vẫn phải bảo đảm ít nhất trong hai giờ không cháy, không nổ, và khói không được lọt vào trong xe.
qí cì 其次 shì 是 bǎo hù 保护 qì chē 汽车 de 的 dǐ bù 底部 。
Tiếp theo là bảo vệ phần gầm xe.
zài 在 rì cháng 日常 shēng huó 生活 zhōng 中 , qì chē 汽车 dǐ bù 底部 hěn 很 róng yì 容易 pèng dào 碰到 shí tou 石头 huò zhě 或者 bù píng 不平 de 的 lù miàn 路面 , zhè 这 cháng cháng 常常 shì 是 diàn chí 电池 qǐ huǒ 起火 de 的 yuán yīn 原因 。
Trong đời sống hằng ngày, phần gầm xe rất dễ va vào đá hoặc mặt đường gồ ghề, và đây thường là nguyên nhân gây cháy pin.
xīn 新 guī dìng 规定 dì yī cì 第一次 zēng jiā 增加 le 了 dǐ bù 底部 pèng zhuàng 碰撞 de 的 yán gé 严格 cè shì 测试 , yāo qiú 要求 qì chē 汽车 zài 在 jīng guò 经过 zhuàng jī 撞击 hé 和 guā cā 刮擦 hòu 后 , diàn chí 电池 bù néng 不能 pò liè 破裂 , yě 也 bù néng 不能 qǐ huǒ 起火 。
Lần đầu tiên, quy định mới bổ sung bài kiểm tra nghiêm ngặt về va chạm từ phía dưới, yêu cầu sau khi bị va đập hoặc cọ xát, pin không được nứt vỡ và cũng không được bốc cháy.
lìng wài 另外 , xīn chē 新车 hái 还 bì xū 必须 zēng jiā 增加 yí gè 一个 zhēn shí 真实 de 的 duàn diàn 断电 àn niǔ 按钮 。
Ngoài ra, xe mới còn bắt buộc phải có một nút ngắt điện thật sự.
yǐ qián 以前 , yù dào 遇到 jiāo tōng 交通 shì gù 事故 shí 时 , qì chē 汽车 shì 是 kào 靠 ruǎn jiàn 软件 lái 来 kòng zhì 控制 duàn diàn 断电 de 的 。
Trước đây, khi xảy ra tai nạn giao thông, xe dựa vào phần mềm để kiểm soát việc ngắt điện.
dàn shì 但是 pèng zhuàng 碰撞 hòu 后 , diàn nǎo xì tǒng 电脑系统 kě néng 可能 huì 会 sǐ jī 死机 。
Nhưng sau va chạm, hệ thống máy tính có thể bị treo.
xiàn zài 现在 zēng jiā 增加 le 了 yí gè 一个 jī xiè 机械 àn niǔ 按钮 , jiù suàn 就算 píng mù 屏幕 hēi 黑 le 了 , sī jī 司机 zhǐ yào 只要 àn 按 xià 下 kāi guān 开关 , yě 也 néng 能 zhí jiē 直接 qiē duàn 切断 diàn yuán 电源 。
Bây giờ đã bổ sung một nút cơ học, nên dù màn hình tắt đen, người lái chỉ cần nhấn công tắc là cũng có thể cắt điện trực tiếp.
zhè xiē 这些 xīn 新 guī dìng 规定 bù jǐn 不仅 gǎi biàn 改变 le 了 rén men 人们 de 的 yòng 用 chē 车 tǐ yàn 体验 , yě 也 duì 对 qì chē 汽车 gōng sī 公司 tí chū 提出 le 了 gèng 更 gāo 高 de 的 yāo qiú 要求 。
Những quy định mới này không chỉ thay đổi trải nghiệm sử dụng xe của người dân mà còn đặt ra yêu cầu cao hơn đối với các hãng xe.
zhuān jiā 专家 biǎo shì 表示 , suī rán 虽然 xīn 新 biāo zhǔn 标准 dài lái 带来 le 了 tiǎo zhàn 挑战 , dàn shì 但是 hěn 很 duō 多 yǒu míng 有名 de 的 dà 大 gōng sī 公司 zǎo jiù 早就 zuò 做 hǎo 好 le 了 jì shù 技术 zhǔn bèi 准备 。
Các chuyên gia cho biết, mặc dù tiêu chuẩn mới mang đến thách thức, nhưng nhiều tập đoàn lớn nổi tiếng đã chuẩn bị sẵn về mặt công nghệ.
ér 而 nà xiē 那些 zhǐ 只 kào 靠 dī jià 低价 jìng zhēng 竞争 、 zhì liàng 质量 bù gòu 不够 hǎo 好 de 的 qì chē 汽车 , jiāng 将 huì 会 màn màn 慢慢 lí kāi 离开 shì chǎng 市场 。
Còn những xe chỉ dựa vào giá rẻ để cạnh tranh và chất lượng không tốt sẽ dần rời khỏi thị trường.
duì 对 xiāo fèi zhě 消费者 lái 来 shuō 说 , zhè 这 shì 是 yí gè 一个 hǎo 好 xiāo xī 消息 。
Đối với người tiêu dùng, đây là một tin tốt.
7 yuè 1 rì 7月1日 yǐ hòu 以后 shàng shì 上市 de 的 xīn 新 chē 车 , ān quán xìng 安全性 dōu 都 huì 会 dà dà 大大 tí gāo 提高 。
Những mẫu xe mới ra mắt sau ngày 1/7 sẽ có độ an toàn tăng lên rất nhiều.
dà jiā 大家 bù yòng 不用 zài 再 dān xīn 担心 xīn chē 新车 de 的 zhì liàng 质量 cēn cī bù qí 参差不齐 , rì cháng 日常 chōng diàn 充电 hé 和 kāi chē 开车 yě 也 huì 会 biàn dé 变得 gèng jiā 更加 ān quán 安全 。
Mọi người không còn phải lo lắng về chất lượng không đồng đều của xe mới, và việc sạc xe cũng như lái xe hằng ngày sẽ an toàn hơn.
zhè 这 yě 也 shuō míng 说明 , zhōng guó 中国 de 的 diàn dòng 电动 qì chē 汽车 háng yè 行业 zhèng zài 正在 zǒu xiàng 走向 gāo zhì liàng 高质量 hé 和 gèng 更 ān quán 安全 de 的 xīn jiē duàn 新阶段 。
Điều này cũng cho thấy ngành xe điện của Trung Quốc đang bước vào một giai đoạn mới với chất lượng cao hơn và an toàn hơn.
Share
By Easy Mandarin News | AI-assisted