Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
fàn shì guì
范士贵
de
liú wáng
流亡
shēng huó
生活
Cuộc sống lưu vong của Phạm Sĩ Quý
本站:原文:
fàn shì guì范士贵shìzhōng guó中国hú běi湖北rénjīn nián今年62suì

Phạm Sĩ Quý là người Hồ Bắc, Trung Quốc, năm nay 62 tuổi.

céng jīng曾经shìzhōng guó rén mín dà xué中国人民大学dexué shēng学生hòu lái后来chéng wéi成为mínglǎo shī老师

Ông từng là sinh viên của Đại học Nhân dân Trung Quốc, sau đó trở thành giáo viên.

1989niányīn wèi因为cān jiā参加xué cháo学潮bèipàn xíng判刑nián

Năm 1989, ông bị kết án 5 năm tù vì tham gia phong trào sinh viên.

chū yù出狱hòushī qù失去legōng zuò工作hù kǒu户口shēng huó生活biàn dé变得hěnkùn nán困难

Sau khi ra tù, ông mất việc và mất hộ khẩu, cuộc sống trở nên rất khó khăn.

wèi le为了shēng cún生存zàizhōng guó中国gè dì各地dǎ gōng打工háizuòguòtuī xiāo推销

Để sinh tồn, ông làm việc thuê khắp Trung Quốc và cũng từng làm công việc bán hàng.

hòu lái后来jiā rén家人lejiǎn pǔ zhài柬埔寨zàinà lǐ那里màimán tou馒头wéi chí shēng huó维持生活

Sau đó, ông cùng gia đình đến Campuchia, ở đó bán bánh bao để duy trì cuộc sống.

yì qíng疫情hòushēng yì生意bù hǎo不好zuòshēng huó生活zài cì再次biàn dé变得jiān nán艰难

Sau đại dịch, kinh doanh khó khăn, cuộc sống lại trở nên vất vả.

2023niánfàn shì guì范士贵jué dìng决定lí kāi离开jiǎn pǔ zhài柬埔寨jīng guò经过hěnduōguó jiā国家zuì hòu最后lái dào来到hé lán荷兰shēn qǐng申请bì hù庇护

Năm 2023, Phạm Sĩ Quý quyết định rời Campuchia, đi qua nhiều nước, cuối cùng đến Hà Lan xin tị nạn.

xiàn zài现在zhùzàihé lán荷兰denàn mín yíng难民营děng dài等待yí mín移民fǎ tíng法庭dejué dìng决定

Hiện tại, ông sống trong trại tị nạn ở Hà Lan, chờ quyết định của tòa di trú.

deqī zǐ妻子liǎngnǚ ér女儿háizàiōu zhōu欧洲qí tā其他guó jiā国家jiā rén家人háibù néng不能tuán jù团聚

Vợ và hai con gái của ông vẫn ở các nước châu Âu khác, gia đình chưa thể đoàn tụ.

suī rán虽然jīng lì经历lehěnduōkùn nán困难fàn shì guì范士贵yī rán依然lè guān乐观xiāng xìn相信míng tiān明天huìgènghǎo

Dù trải qua nhiều khó khăn, Phạm Sĩ Quý vẫn lạc quan, ông tin ngày mai sẽ tốt hơn.

xǐ huān喜欢zàitáng rén jiē唐人街mǎizhōng guó中国shí pǐn食品bǎo chí保持zì jǐ自己deshēng huó生活xí guàn习惯

Ông thích mua thực phẩm Trung Quốc ở khu phố Tàu để giữ thói quen sinh hoạt của mình.

fàn shì guì范士贵degù shì故事gào sù告诉wǒ men我们yǒu xiē有些rénwèi le为了zì yóu自由shēng huó生活bù dé bù不得不lí kāi离开jiā xiāng家乡xīndedì fāng地方kāi shǐ开始xīndeshēng huó生活

Câu chuyện của Phạm Sĩ Quý cho chúng ta biết rằng có những người vì tự do và cuộc sống phải rời xa quê hương, bắt đầu cuộc sống mới ở nơi khác.

By 李北平 / 美国之音中文网 |Public Domain|Modified & AI-assisted