zhōng guó
中国
:
kē jì
科技
chuàng xīn
创新
ràng
让
chéng shì
城市
shēng huó
生活
gèng
更
měi hǎo
美好
Trung Quốc: Đổi mới công nghệ làm cho cuộc sống đô thị tốt hơn
zhōng guó 中国 jì huà 计划 dào 到 2035 nián 年 , bǎ 把 chéng shì 城市 biàn chéng 变成 “ yǐ rén wéi běn 以人为本 ” de 的 chéng shì 城市 。
Trung Quốc dự định đến năm 2035 sẽ biến các thành phố thành "thành phố lấy con người làm trung tâm".
zhè ge 这个 jì huà 计划 yào 要 yòng 用 lǜ sè 绿色 kē jì 科技 、 zhì néng 智能 zhù fáng 住房 hé 和 gèng 更 hǎo 好 de 的 shè huì fú wù 社会服务 , ràng 让 rén men 人们 de 的 shēng huó 生活 gèng 更 hǎo 好 。
Kế hoạch này nhằm sử dụng công nghệ xanh, nhà thông minh và dịch vụ xã hội tốt hơn để cải thiện cuộc sống của mọi người.
xīn 新 fáng zi 房子 huì 会 gèng 更 huán bǎo 环保 , yě 也 huì 会 wèi 为 lǎo rén 老人 hé 和 hái zi 孩子 shè jì 设计 , ràng 让 dà jiā 大家 zhù 住 dé 得 gèng 更 fāng biàn 方便 。
Những ngôi nhà mới sẽ thân thiện với môi trường hơn và được thiết kế cho người già và trẻ em, giúp mọi người sống tiện lợi hơn.
chéng shì 城市 lǐ 里 huì 会 yǒu 有 gèng 更 duō 多 de 的 lǜ sè 绿色 kōng jiān 空间 hé 和 gōng yuán 公园 , kōng qì 空气 huì 会 gèng 更 hǎo 好 。
Sẽ có nhiều không gian xanh và công viên hơn trong thành phố, không khí sẽ tốt hơn.
zhì néng 智能 shè bèi 设备 huì 会 bāng zhù 帮助 guǎn lǐ 管理 jiāo tōng 交通 , bǐ rú 比如 hóng lǜ dēng 红绿灯 huì 会 gēn jù 根据 chē liú 车流 zì dòng 自动 tiáo zhěng 调整 , jiǎn shǎo 减少 dǔ chē 堵车 。
Thiết bị thông minh sẽ giúp quản lý giao thông, ví dụ như đèn giao thông sẽ tự động điều chỉnh theo lưu lượng xe để giảm tắc đường.
lā jī tǒng 垃圾桶 yǒu 有 chuán gǎn qì 传感器 , mǎn 满 le 了 huì 会 tí xǐng 提醒 gōng zuò rén yuán 工作人员 lái 来 shōu 收 lā jī 垃圾 , zhè yàng 这样 kě yǐ 可以 jié shěng 节省 shí jiān 时间 hé 和 jiǎn shǎo 减少 wū rǎn 污染 。
Thùng rác có cảm biến, khi đầy sẽ thông báo cho nhân viên đến thu gom, tiết kiệm thời gian và giảm ô nhiễm.
lù dēng 路灯 huì 会 gēn jù 根据 rén 人 de 的 huó dòng 活动 zì dòng 自动 tiáo jié 调节 liàng dù 亮度 , jì 既 shěng 省 diàn 电 yòu 又 ān quán 安全 。
Đèn đường sẽ tự động điều chỉnh độ sáng theo hoạt động của con người, vừa tiết kiệm điện vừa an toàn.
chéng shì 城市 lǐ 里 hái yǒu 还有 hěn 很 duō 多 chuán gǎn qì 传感器 , kě yǐ 可以 jiān cè 监测 kōng qì 空气 zhì liàng 质量 hé 和 zào yīn 噪音 , bāng zhù 帮助 dà jiā 大家 jiàn kāng 健康 shēng huó 生活 。
Trong thành phố sẽ có nhiều cảm biến để giám sát chất lượng không khí và tiếng ồn, giúp mọi người sống khỏe mạnh.
zhōng guó 中国 xī wàng 希望 tōng guò 通过 zhè xiē 这些 kē jì 科技 , ràng 让 chéng shì 城市 biàn dé 变得 gèng 更 ān quán 安全 、 gèng 更 huán bǎo 环保 , yě 也 ràng 让 měi gè rén 每个人 dōu 都 néng 能 guò 过 shàng 上 gèng 更 hǎo 好 de 的 shēng huó 生活 。
Trung Quốc hy vọng thông qua những công nghệ này, thành phố sẽ trở nên an toàn hơn, thân thiện với môi trường hơn và mọi người đều có cuộc sống tốt hơn.
Share