Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
zhōng qiū jié
中秋节
jiā rén
家人
tuán yuán
团圆
de
chuán tǒng
传统
jié rì
节日
Tết Trung Thu: Lễ hội truyền thống đoàn tụ gia đình
本站:原文:
jīn tiān今天shìzhōng qiū jié中秋节

Hôm nay là Tết Trung Thu.

zhōng qiū jié中秋节shìzhōng guó中国zhòng yào重要dechuán tǒng传统jié rì节日měi nián每年nóng lì农历bā yuè八月shí wǔ十五qìng zhù庆祝

Tết Trung Thu là một lễ hội truyền thống quan trọng của Trung Quốc, được tổ chức vào ngày 15 tháng 8 âm lịch hàng năm.

jīn nián今年dezhōng qiū jié中秋节tè bié特别qiǎozhèng hǎo正好guó qìng jié国庆节jià qī假期xiāng lián相连suǒ yǐ所以quán guó全国fàng jià放假tiānhěnduōréndōuyǒugèngduōshí jiān时间jiā rén家人tuán jù团聚

Tết Trung Thu năm nay đặc biệt vì trùng với kỳ nghỉ Quốc khánh, nên cả nước được nghỉ tám ngày, nhiều người có thêm thời gian để sum họp cùng gia đình.

zhōng qiū jié中秋节zuìzhòng yào重要deyì yì意义shìtuán yuán团圆

Ý nghĩa quan trọng nhất của Tết Trung Thu là 'đoàn tụ'.

bù guǎn不管rén men人们gōng zuò工作duōmángzhètiāndōuhuìjǐn liàng尽量huí jiā回家jiā rén家人yì qǐ一起chī fàn吃饭

Dù công việc có bận rộn đến đâu, mọi người đều cố gắng về nhà ăn cơm cùng gia đình vào ngày này.

wǎn fàn晚饭hòudà jiā大家yì qǐ一起shǎng yuè赏月xīn shǎng欣赏yòuyuányòuliàngdeyuè liàng月亮

Sau bữa tối, mọi người cùng nhau ngắm trăng, thưởng thức ánh trăng tròn và sáng.

yuán yuè圆月xiàng zhēng象征tuán yuán团圆dài biǎo代表xìng fú幸福píng ān平安

Trăng tròn tượng trưng cho sự đoàn tụ, cũng đại diện cho hạnh phúc và bình an.

chīyuè bǐng月饼shìzhōng qiū jié中秋节dechuán tǒng传统xí sú习俗

Ăn bánh trung thu là phong tục truyền thống của Tết Trung Thu.

yuè bǐng月饼yǒuhěnduōkǒu wèi口味bǐ rú比如dòu shā豆沙lián róng莲蓉wǔ rén五仁dàn huáng蛋黄

Bánh trung thu có nhiều hương vị như đậu đỏ, nhân sen, ngũ nhân và trứng muối.

rén men人们huìhù xiāng互相zèng sòng赠送yuè bǐng月饼biǎo dá表达zhù fú祝福sī niàn思念

Mọi người thường tặng bánh trung thu cho nhau để thể hiện lời chúc phúc và nhớ nhung.

yǒudejiā tíng家庭háihuìzì jǐ自己zuòyuè bǐng月饼ràngjié rì节日gèngyǒuyí shì仪式gǎn

Một số gia đình còn tự làm bánh trung thu để tăng thêm không khí trang nghiêm cho ngày lễ.

wǎn shàng晚上chú le除了shǎng yuè赏月hěnduōdì fāng地方háihuìyǒucāidēng mí灯谜shǎnghuā dēng花灯wén yì文艺biǎo yǎn表演děnghuó dòng活动

Buổi tối, ngoài việc ngắm trăng, nhiều nơi còn tổ chức các hoạt động như giải đố đèn lồng, ngắm đèn lồng và biểu diễn văn nghệ.

hái zi men孩子们zuìxǐ huān喜欢wánhuā dēng花灯lǎo rén老人xǐ huān喜欢jiǎngcháng é bēn yuè嫦娥奔月degù shì故事

Trẻ em thích chơi đèn lồng nhất, người già thích kể chuyện Hằng Nga bay lên mặt trăng.

jīn nián今年jià qī假期bǐ jiào比较zhǎngbù shǎo不少rénjì huà计划wài chū外出lǚ xíng旅行huòjiā rén家人yì qǐ一起zàijiādù guò度过wēn xīn温馨deyè wǎn夜晚

Năm nay kỳ nghỉ khá dài, nhiều người dự định đi du lịch hoặc ở nhà cùng gia đình trải qua một đêm ấm áp.

wú lùn无论shēnzàihé chù何处zhōng qiū jié中秋节dōushìràngréngǎn shòu感受dàotuán yuán团圆wēn qíng温情dejié rì节日

Dù ở đâu, Tết Trung Thu luôn là dịp để cảm nhận sự đoàn tụ và ấm áp.

yuàndà jiā大家dōunéngzàizhè ge这个měi hǎo美好deyè wǎn夜晚gòngshǎngmíng yuè明月gòng xiǎng共享xìng fú幸福

Chúc mọi người cùng nhau ngắm trăng sáng và chia sẻ hạnh phúc trong đêm tuyệt vời này.

By Easy Mandarin News|AI-assisted