Easy Mandarin News

Tin tức tiếng Trung dễ hiểu

Back

tè lǎng pǔ
特朗普
tán
měi guó
美国
chū shēng
出生
gōng mín quán
公民权
zhēng yì
争议

Trump nói về tranh cãi quanh quyền công dân theo nơi sinh ở Mỹ
本站:原文:
tè lǎng pǔ特朗普zǒng tǒng总统zuì jìn最近shuōměi guó美国dechū shēng gōng mín quán出生公民权yuán běn原本shìwèi le为了bǎo hù保护guò qù过去nú lì奴隶hòu dài后代dequán lì权利bú shì不是ràngwài guó外国yǒu qián rén有钱人dàoměi guó美国shēng hái zi生孩子rànghái zi孩子zì dòng自动chéng wéi成为měi guó美国gōng mín公民

Tổng thống Trump gần đây nói rằng “quyền công dân theo nơi sinh” ở Mỹ ban đầu được đặt ra để bảo vệ quyền lợi của con cháu những người từng bị nô lệ hóa, chứ không phải để người nước ngoài giàu có đến Mỹ sinh con rồi đứa trẻ tự động trở thành công dân Mỹ.

háitè bié特别tí dào提到yī xiē一些lái zì来自zhōng guó中国qí tā其他dì fāng地方derén

Ông cũng đặc biệt nhắc đến một số người đến từ Trung Quốc và những nơi khác.

měi guó zuì gāo fǎ yuàn美国最高法院jiāngshěn lǐ审理tí chū提出deyī xiàng一项xíng zhèng行政lìng

Tòa án Tối cao Mỹ sẽ xem xét một sắc lệnh hành pháp mà ông đề xuất.

zhèxiàngxíng zhèng lìng行政令shuōrú guǒ如果xīn shēng ér新生儿defù mǔ父母bú shì不是měi guó美国gōng mín公民bú shì不是hé fǎ合法yǒng jiǔ jū mín永久居民nà me那么hái zi孩子bù néng不能zì dòng自动dé dào得到měi guó美国gōng mín公民shēn fèn身份

Sắc lệnh này nói rằng nếu cha mẹ của một em bé sơ sinh không phải là công dân Mỹ và cũng không phải thường trú nhân hợp pháp, thì đứa trẻ sẽ không tự động có quốc tịch Mỹ.

zhè ge这个zuò fǎ做法yǐ jīng已经zàiduō gè多个zhōushòu dào受到fǎ lǜ法律tiǎo zhàn挑战

Cách làm này đã bị thách thức pháp lý ở nhiều bang.

chū shēng出生gōng mín quán公民权měi guó美国xiàn fǎ宪法shí sì十四xiū zhèng àn修正案yǒu guān有关zhètiáofǎ lǜ法律zàiměi guó美国nèi zhàn内战hòutōng guò通过guī dìng规定zàiměi guó美国chū shēng出生bìngshòuměi guó美国fǎ lǜ法律guǎn xiá管辖derénkě yǐ可以chéng wéi成为měi guó美国gōng mín公民

Quyền công dân theo nơi sinh liên quan đến Tu chính án thứ 14 của Hiến pháp Mỹ. Đạo luật này được thông qua sau Nội chiến Mỹ và quy định rằng những người sinh ra ở Mỹ và chịu sự quản lý của luật pháp Mỹ có thể trở thành công dân Mỹ.

xiàn zài现在zhè ge这个wèn tí问题zàiměi guó美国shè huì社会guó huì国会dōuyǐn qǐ引起hěnzhēng lùn争论

Hiện nay, vấn đề này đang gây ra nhiều tranh luận lớn trong xã hội Mỹ và cả Quốc hội.

yǒu rén有人rèn wéi认为zhèxiàngquán lì权利hěnzhòng yào重要yǒu rén有人rèn wéi认为bèiyī xiē一些rénlì yòng利用le

Có người cho rằng quyền này rất quan trọng, nhưng cũng có người cho rằng nó đã bị một số người lợi dụng.

By 斯洋 / 美国之音中文网|Public Domain|Modified & AI-assisted

Lý do nên dùng ứng dụng

Đọc Easy Mandarin News trong ứng dụng Chinese Short Dialogue

Học tiếng Trung vui hơn với audio mượt, luyện shadowing và giải thích AI tức thì.

Học bằng tin tức và hội thoại

Tin mới nhất kèm hơn 1.000 nội dung hội thoại trong một nơi.

Luyện nghe hiệu quả hơn

Nghe lặp, chỉnh tốc độ và luyện shadowing theo audio.

Hỏi AI bất cứ lúc nào

Tra nhanh từ vựng, ngữ pháp và chỗ chưa hiểu ngay khi đọc.