gāo kǎo
高考
chá fēn
查分
:
shù zì
数字
bèi hòu
背后
de
的
xīn
新
kāi shǐ
开始
Tra cứu điểm thi đại học: Khởi đầu mới phía sau những con số
chū xià 初夏 de 的 liù yuè 六月 dǐ 底 , tiān qì 天气 yǐ jīng 已经 yán rè 炎热 qǐ lái 起来 。
Vào cuối tháng Sáu đầu hè, thời tiết đã trở nên nóng bức.
duì yú 对于 gāng 刚 cān jiā 参加 wán 完 2026 nián 2026年 gāo kǎo 高考 de 的 xué shēng 学生 lái 来 shuō 说 , zhè 这 shì 是 yí gè 一个 ràng 让 rén 人 jǐn zhāng 紧张 yòu 又 qī dài 期待 de 的 shí kè 时刻 , yīn wèi 因为 gè dì 各地 de 的 chéng jì 成绩 kāi shǐ 开始 lù xù 陆续 gōng bù 公布 le 了 。
Đối với những học sinh vừa thi xong kỳ thi đại học năm 2026, đây là thời khắc vừa hồi hộp vừa mong chờ, vì điểm số ở các nơi bắt đầu lần lượt được công bố.
xiàn zài 现在 chá 查 fēn shù 分数 fēi cháng 非常 fāng biàn 方便 。
Bây giờ việc tra điểm rất thuận tiện.
zhǐ yào 只要 dǎ kāi 打开 shǒu jī 手机 shàng 上 de 的 fú wù 服务 píng tái 平台 , qīng qīng 轻轻 yì diǎn 一点 , jiù 就 néng 能 kàn dào 看到 jié guǒ 结果 。
Chỉ cần mở nền tảng dịch vụ trên điện thoại và chạm nhẹ một cái là có thể xem kết quả.
kě shì 可是 , zài 在 àn 按 xià 下 què rèn 确认 jiàn 键 de 的 nà 那 yī miǎo 一秒 , xǔ duō 许多 rén 人 de 的 xīn tiào 心跳 dōu 都 huì 会 jiā kuài 加快 。
Thế nhưng, ngay khoảnh khắc nhấn nút xác nhận, tim của rất nhiều người đều đập nhanh hơn.
zhè ge 这个 duǎn duǎn 短短 de 的 shùn jiān 瞬间 , shì 是 duì 对 guò qù 过去 jǐ nián 几年 nǔ lì 努力 de 的 zǒng jié 总结 , yě 也 shì 是 wú shù 无数 nián qīng rén 年轻人 nán wàng 难忘 de 的 qīng chūn 青春 jì yì 记忆 。
Khoảnh khắc ngắn ngủi ấy là sự tổng kết cho những nỗ lực của nhiều năm qua, đồng thời cũng là ký ức thanh xuân khó quên của biết bao người trẻ.
kàn dào 看到 fēn shù 分数 hòu 后 , yǒu rén 有人 kāi xīn 开心 , yě 也 yǒu rén 有人 jué de 觉得 yí hàn 遗憾 。
Sau khi nhìn thấy điểm số, có người vui mừng, cũng có người cảm thấy tiếc nuối.
qí shí 其实 , gāo kǎo 高考 chéng jì 成绩 zhǐ shì 只是 yí gè 一个 shù zì 数字 , tā 它 bù néng 不能 jué dìng 决定 rén shēng 人生 de 的 quán bù 全部 。
Thực ra, điểm thi đại học chỉ là một con số, nó không thể quyết định toàn bộ cuộc đời.
chá 查 wán 完 fēn shù 分数 , dà jiā 大家 hái 还 yào 要 jìng 静 xià 下 xīn 心 lái 来 sī kǎo 思考 : qù 去 nǎ 哪 zuò 座 chéng shì 城市 ?
Sau khi tra điểm xong, mọi người vẫn cần bình tĩnh lại để suy nghĩ: sẽ đến thành phố nào?
shàng 上 nǎ suǒ 哪所 dà xué 大学 ?
Sẽ học trường đại học nào?
xué 学 shén me 什么 zhuān yè 专业 ?
zhè xiē 这些 guān yú 关于 wèi lái 未来 de 的 xuǎn zé 选择 , wǎng wǎng 往往 bǐ 比 yī cì 一次 kǎo shì 考试 de 的 chéng jì 成绩 gèng 更 zhòng yào 重要 。
Những lựa chọn về tương lai này thường quan trọng hơn kết quả của một kỳ thi.
shēng huó 生活 jiù 就 xiàng 像 yī cháng 一场 cháng pǎo 长跑 , gāo kǎo 高考 zhǐ shì 只是 qí zhōng 其中 de 的 yī zhàn 一站 。
Cuộc sống giống như một cuộc chạy đường dài, và kỳ thi đại học chỉ là một chặng dừng trên hành trình ấy.
wú lùn 无论 fēn shù 分数 gāo dī 高低 , zhè xiē 这些 shí bā suì 十八岁 de 的 nián qīng rén 年轻人 dōu 都 jiāng 将 shōu shí 收拾 hǎo 好 xíng lǐ 行李 , lí kāi 离开 jiā xiāng 家乡 , zǒu xiàng 走向 gèng 更 dà 大 de 的 shì jiè 世界 。
Dù điểm cao hay thấp, những bạn trẻ mười tám tuổi này rồi cũng sẽ thu dọn hành lý, rời quê hương và bước tới một thế giới rộng lớn hơn.
xià tiān 夏天 suī rán 虽然 yán rè 炎热 , dàn 但 zǒng shì 总是 chōng mǎn 充满 le 了 xī wàng 希望 。
Mùa hè tuy nóng nực, nhưng luôn tràn đầy hy vọng.
zài 在 zhè ge 这个 tè bié 特别 de 的 jì jié 季节 , zhù yuàn 祝愿 suǒ yǒu 所有 kǎo shēng 考生 dōu 都 néng 能 zhǎo dào 找到 zì jǐ 自己 de 的 fāng xiàng 方向 , yǒng gǎn 勇敢 dì 地 kāi shǐ 开始 xīn 新 de 的 lǚ chéng 旅程 。
Trong mùa đặc biệt này, chúc tất cả thí sinh đều tìm được hướng đi của riêng mình và dũng cảm bắt đầu một hành trình mới.
Share
By Easy Mandarin News | AI-assisted