Easy Mandarin News

Tin tức tiếng Trung dễ hiểu

Back

zhēng yuè
正月
chū wǔ
初五
yíng
cái shén
财神
pò wǔ
破五
de
hǎo rì zi
好日子

Mùng Năm Tết Nguyên Đán: Ngày Tốt Để Đón Thần Tài và "Phá Ngũ"
本站:原文:
2026nián2yuè21shìnóng lì农历zhèngyuè chū月初

Ngày 21 tháng 2 năm 2026 là mùng năm tháng Giêng âm lịch.

zàizhōng guó中国chuán tǒng传统wén huà文化zhōngzhèyī tiān一天sú chēng俗称pò wǔ破五shìyí gè一个fēi cháng非常zhòng yào重要derì zi日子

Trong văn hóa truyền thống Trung Quốc, ngày này thường gọi là "Phá Ngũ", là một ngày rất quan trọng.

biāo zhì标志zhechūn jié春节qī jiān期间dexǔ duō许多jìn jì禁忌zàizhèyī tiān一天dōuzhèng shì正式jiě chú解除lerén men人们deshēng huó生活kāi shǐ开始huí guī回归zhèng cháng正常

Nó đánh dấu việc nhiều điều kiêng kỵ trong dịp Tết Nguyên Đán chính thức được gỡ bỏ, cuộc sống của mọi người bắt đầu trở lại bình thường.

pò wǔ破五deyì si意思shìpò chú破除jìn jì禁忌

"Phá Ngũ" có nghĩa là "phá bỏ điều kiêng kỵ".

zàizhēng yuè chū yī正月初一dàochū sì初四mín jiān民间yǒuhěnduōjiǎng jiū讲究bǐ rú比如bù néng不能yòngshēngzuò fàn做饭bù néng不能dòngzhēn xiàn针线bù néng不能dǎ suì打碎qì wù器物

Từ mùng một đến mùng bốn tháng Giêng, có nhiều điều kiêng kỵ như không nấu cơm bằng gạo sống, không may vá, cũng không được làm vỡ đồ vật.

rén men人们dān xīn担心zhè xiē这些xíng wéi行为huìjīng rǎo惊扰fú qì福气

Mọi người lo sợ những hành động này sẽ làm xáo trộn vận may.

dàndàolechūzhè xiē这些jìn jì禁忌dōuxiāo shī消失ledà jiā大家kě yǐ可以huī fù恢复rì cháng日常dezuò xī作息jiā wù家务yī qiè一切yòubiàn dé变得yǒu xù有序qǐ lái起来

Nhưng đến mùng năm, những điều kiêng kỵ này biến mất, mọi người có thể trở lại sinh hoạt và làm việc nhà bình thường, mọi thứ trở nên trật tự.

suǒ yǐ所以chū wǔ初五xiàng zhēng象征zheyí gè一个xīndekāi shǐ开始

Vì vậy, mùng năm cũng tượng trưng cho một khởi đầu mới.

zhèyī tiān一天zuìzhòng yào重要dehuó dòng活动shìyíng cái shén迎财神

Hoạt động quan trọng nhất trong ngày này là "đón Thần Tài".

mín jiān民间xiāng chuán相传zhèngyuè chū月初shìcái shén财神deshēng rì生日guān hū关乎zhěngniándecáiyùn

Theo truyền thuyết dân gian, mùng năm tháng Giêng là sinh nhật của Thần Tài, liên quan đến vận may tài chính cả năm.

wèi le为了zàijìng zhēng竞争zhōnghuò dé获得hǎo yùn好运hěnduōjiā tíng家庭shāng pù商铺cónglíng diǎn零点kāi shǐ开始jiùhuìdǎ kāi打开dà mén大门chuāng hù窗户rán xiāng燃香fàng bào zhú放爆竹rè liè热烈huān yíng欢迎cái shén财神dedào lái到来

Để cầu may trong cạnh tranh, nhiều gia đình và cửa hàng mở cửa từ nửa đêm, đốt hương, bắn pháo hoa, nhiệt liệt chào đón Thần Tài.

rén men人们háihuìzhǔn bèi准备yáng tóu羊头lǐ yú鲤鱼zuò wéi作为gòng pǐn供品yù yì寓意jí xiáng吉祥nián nián yǒu yú年年有余

Mọi người còn chuẩn bị đầu dê và cá chép làm lễ vật, tượng trưng cho "cát tường" và "năm nào cũng dư dả".

xǔ duō许多shāng diàn商店huìxuǎn zé选择zàizhèyī tiān一天zhèng shì正式kāi shì开市yíng yè营业xī wàng希望xīndeyī nián一年shēng yì xìng lóng生意兴隆

Nhiều cửa hàng cũng chọn ngày này để khai trương, hy vọng kinh doanh phát đạt trong năm mới.

zàiyǐn shí饮食shàngchū wǔ初五zuìtōng xíng通行dexí sú习俗shìchījiǎo zi饺子

Về ẩm thực, phong tục phổ biến nhất vào mùng năm là ăn bánh bao (há cảo).

bāo jiǎo zi包饺子shírén men人们huìyòngshǒuyī xià一下āiyī xià一下niējǐnjiǎo zi饺子biānzhèbèichēng wéi称为niē xiǎo rén zuǐ捏小人嘴

Khi gói bánh bao, mọi người dùng tay bóp chặt mép bánh từng cái một, gọi là "bóp miệng người nhỏ".

jù shuō据说zhè yàng这样zuòkě yǐ可以bì kāi避开zhōu wéi周围deliú yán fēi yǔ流言蜚语ràngshēng huó生活gèng jiā更加shùn suì顺遂

Người ta nói làm như vậy có thể tránh được những lời đồn đại xung quanh, giúp cuộc sống suôn sẻ hơn.

yǒu xiē有些rén jiā人家háihuìzàijiǎo zi饺子bāoshàngyìng bì硬币huòmì zǎo蜜枣yù yì寓意xīndeyī nián一年cái yuán gǔn gǔn财源滚滚hǎo yùn好运zǎolái

Một số gia đình còn bỏ đồng xu hoặc táo mật vào bánh bao, tượng trưng cho tài lộc dồi dào và may mắn sớm đến trong năm mới.

zhēng yuè正月chūbù jǐn不仅shìqiúcáiderì zi日子shìpò jiù lì xīn破旧立新deshí kè时刻

Mùng năm tháng Giêng không chỉ là ngày cầu tài lộc mà còn là thời điểm "phá cũ lập mới".

tōng guò通过fǎn xǐng反省zì jǐ自己dehuàimáo bìng毛病wǒ men我们kě yǐ可以sù zào塑造yí gè一个gènghǎodezì jǐ自己

Bằng cách tự nhìn nhận những thói quen xấu, chúng ta có thể tạo nên một bản thân tốt hơn.

zàizhè ge这个rè nào热闹derì zi日子dà jiā大家hù xiāng互相dàoyī shēng一声gōng xǐ fā cái恭喜发财dàizhemǎn mǎn满满dehuó lì活力xī wàng希望kāi qǐ开启xīnyī nián一年defèn dòu奋斗

Trong ngày náo nhiệt này, mọi người chúc nhau "Chúc mừng phát tài", mang đầy năng lượng và hy vọng, bắt đầu nỗ lực cho năm mới.

By Easy Mandarin News|AI-assisted

Why use the app

Try Easy Mandarin News in the Chinese Short Dialogue app

Enjoy smoother audio, shadowing practice, and instant AI explanations while reading the latest news

Read Easy Mandarin News in the App

Check the latest Easy Mandarin News articles and explore 1,000+ daily conversation dialogues in one place.

Smarter Listening Practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and practice shadowing with the audio.

Ask the AI

Get clear explanations for words, grammar, and sentence patterns as you read.