chūn tiān
春天
huā fěn
花粉
gāo fēng qī
高峰期
,
guò mǐn
过敏
le
了
zěn me bàn
怎么办
?
Mùa cao điểm phấn hoa mùa xuân, bị dị ứng thì làm sao?
2026 nián2026年3 yuè3月 ,chūn tiān春天lái来le了 ,huā fěn花粉yě也biàn变duō多le了 。
Tháng 3 năm 2026, mùa xuân đến, phấn hoa cũng nhiều hơn.
zuì jìn最近 ,běi jīng北京 、hé běi河北 、shān dōng山东děng等hěn duō很多dì fāng地方dōu都jìn rù进入le了huā fěn花粉gāo fēng qī高峰期 。
Gần đây, nhiều nơi như Bắc Kinh, Hà Bắc, Sơn Đông đã bước vào mùa cao điểm phấn hoa.
hěn很duō多guò mǐn过敏de的rén人kāi shǐ开始bù tíng不停dì地dǎ pēn tì打喷嚏 、liú bí tì流鼻涕 ,yǎn jīng眼睛yě也jué de觉得yòu又hóng红yòu又yǎng痒 。
Nhiều người bị dị ứng bắt đầu hắt hơi liên tục, chảy nước mũi, mắt cũng đỏ và ngứa.
wèi shén me为什么chūn tiān春天róng yì容易guò mǐn过敏 ?
Tại sao mùa xuân dễ bị dị ứng?
yī shēng医生shuō说 ,xiàn zài现在de的guò mǐn yuán过敏原zhǔ yào主要shì是bǎi shù柏树hé和chuí liǔ垂柳de的huā fěn花粉 。
Bác sĩ nói rằng nguyên nhân dị ứng chính hiện nay là phấn hoa của cây bách và cây liễu rủ.
hěn很duō多rén人jué de觉得guò mǐn过敏 “rěn忍yī rěn一忍 ”jiù就guò qù过去le了 ,qí shí其实zhè zhǒng这种xiǎng fǎ想法shì是bù不duì对de的 。
Nhiều người nghĩ dị ứng chỉ cần 'chịu đựng' thì sẽ qua, nhưng suy nghĩ này là sai.
rú guǒ如果bù不jī jí积极bǎo hù保护 ,guò mǐn过敏kě néng可能huì会biàn chéng变成bí dòu yán鼻窦炎huò zhě或者xiāo chuǎn哮喘 ,ràng让shēn tǐ身体gèng更nán shòu难受 ,yě也huì会yǐng xiǎng影响shuì mián睡眠hé和gōng zuò工作 。
Nếu không chủ động bảo vệ, dị ứng có thể trở thành viêm xoang hoặc hen suyễn, khiến cơ thể khó chịu hơn, ảnh hưởng đến giấc ngủ và công việc.
zài在huā fěn花粉jì jié季节 ,zhuān jiā专家jiàn yì建议dà jiā大家jì zhù记住sì gè四个zì字 :duǒ躲 、fáng防 、hù护 、chī吃 。
Trong mùa phấn hoa, chuyên gia khuyên mọi người nhớ bốn chữ: tránh, phòng, bảo vệ, ăn.
dì yī第一shì是 “duǒ躲 ” ,yě也jiù shì就是yuǎn lí远离guò mǐn yuán过敏原 。
Thứ nhất là 'tránh', tức là tránh xa dị nguyên.
zài在fēng dà风大 、tiān qì天气nuǎn huo暖和de的zhōng wǔ中午 ,kōng zhōng空中de的huā fěn花粉zuì最duō多 。
Vào buổi trưa khi gió mạnh và trời ấm, phấn hoa trong không khí nhiều nhất.
guò mǐn过敏de的rén人zhè shí hòu这时候yào要jǐn liàng尽量shǎo少chū mén出门 ,bìng并guān hǎo关好jiā lǐ家里de的chuāng hù窗户 。
Người bị dị ứng nên hạn chế ra ngoài vào thời điểm này và đóng cửa sổ nhà thật kín.
dì èr第二shì是 “fáng防 ” ,yě也jiù shì就是zuò hǎo做好fáng hù防护 。
Thứ hai là 'phòng', tức là thực hiện các biện pháp phòng ngừa.
rú guǒ如果bì xū必须chū mén出门 ,yào要dài hǎo戴好kǒu zhào口罩hé和fáng hù yǎn jìng防护眼镜 ,chuān穿cháng xiù长袖yī fú衣服 。
Nếu phải ra ngoài, hãy đeo khẩu trang và kính bảo hộ, mặc áo dài tay.
kāi chē开车de的shí hòu时候 ,yě也yào要jì de记得guān hǎo关好chē chuāng车窗 。
Khi lái xe cũng nhớ đóng cửa kính xe lại.
dì第sān三shì是 “hù护 ” ,yě也jiù shì就是bǎo hù保护pí fū皮肤hé和yǎn jīng眼睛 。
Thứ ba là 'bảo vệ', tức là bảo vệ da và mắt.
rú guǒ如果jué de觉得yǎn jīng眼睛yǎng痒 ,qiān wàn千万bú yào不要yòng用shǒu手zhuā抓 ,yīn wèi因为yuè越zhuā抓yuè越róng yì容易fā yán发炎 。
Nếu cảm thấy mắt ngứa, tuyệt đối không dùng tay dụi vì càng dụi càng dễ viêm.
yí gè一个jiǎn dān简单de的fāng fǎ方法shì是 :yòng用liáng shuǐ凉水jìn shī浸湿máo jīn毛巾 ,fū敷zài在yǎn jīng眼睛shàng上wǔ dào shí fēn zhōng五到十分钟 ,zhè yàng这样kě yǐ可以hěn很kuài快huǎn jiě缓解yǎng痒de的gǎn jué感觉 。
Một cách đơn giản là dùng khăn ướt lạnh đắp lên mắt từ 5 đến 10 phút, giúp giảm ngứa nhanh chóng.
dì第sì四shì是 “chī吃 ” ,yě也jiù shì就是zhù yì注意yǐn shí饮食 。
Thứ tư là 'ăn', tức là chú ý đến chế độ ăn uống.
dà jiā大家kě yǐ可以duō多chī吃yī xiē一些fù hán富含wéi shēng sù维生素de的shū cài蔬菜hé和shuǐ guǒ水果 。
Mọi người có thể ăn nhiều rau củ và trái cây giàu vitamin.
rú guǒ如果guò mǐn过敏zhèng zhuàng症状bǐ jiào比较yán zhòng严重 ,jiàn yì建议zài在yī shēng医生de的zhǐ dǎo指导xià下 ,tí qián提前fú yòng服用kàng guò mǐn抗过敏de的yào wù药物 。
Nếu triệu chứng dị ứng nặng, nên dùng thuốc chống dị ứng theo hướng dẫn của bác sĩ trước.
suī rán虽然huā fěn花粉jì jié季节ràng让rén人yǒu xiē有些kùn rǎo困扰 ,dàn但zhǐ yào只要kē xué科学fáng hù防护 ,dà jiā大家yī rán依然kě yǐ可以kāi xīn开心dì地xiǎng shòu享受chūn tiān春天de的yáng guāng阳光 。
Mặc dù mùa phấn hoa gây phiền toái, nhưng chỉ cần phòng ngừa khoa học, mọi người vẫn có thể vui vẻ tận hưởng ánh nắng mùa xuân.
rú guǒ如果guò mǐn过敏zhèng zhuàng症状yì zhí一直bù hǎo不好 ,yí dìng一定yào要jí shí及时qù去yī yuàn医院jiǎn chá检查 ,tīng tīng听听yī shēng医生de的jiàn yì建议 。
Nếu triệu chứng dị ứng không cải thiện, nhất định phải đi khám bệnh viện và nghe lời khuyên của bác sĩ.
By Easy Mandarin News|AI-assisted