Easy Mandarin News

Tin tức tiếng Trung dễ hiểu

Back

zhēng yuè
正月
chū shí
初十
yíng jiē
迎接
shí quán shí měi
十全十美
de
yī tiān
一天

Mùng Mười Tháng Giêng: Đón Một Ngày Trọn Vẹn
本站:原文:
nóng lì农历zhēng yuè正月chū shí初十dàole

Mùng mười tháng giêng âm lịch đã đến.

zàizhōng guó中国chuán tǒng传统wén huà文化zhōngshù zì数字shíyǒu zhe有着fēi cháng非常tè shū特殊deyì yì意义

Trong văn hóa truyền thống Trung Quốc, số 'mười' mang ý nghĩa rất đặc biệt.

dezì xíng字形héng shù横竖xiāng jiāo相交xiàng zhēng象征zhedōng nán xī běi东南西北gè gè各个fāng xiàng方向dōuzhǔn bèi hǎo le准备好了suǒ yǐ所以shídài biǎo代表zheyuán mǎn圆满wán bèi完备

Chữ số này có hình dạng giao nhau giữa nét ngang và nét dọc, tượng trưng cho việc các hướng đông, nam, tây, bắc đều đã sẵn sàng, vì vậy 'mười' đại diện cho sự viên mãn và hoàn chỉnh.

zhèngyīn wèi因为zhè yàng这样mín jiān民间zhèyī tiān一天chēng wéi称为shí quán shí měi十全十美xī wàng希望zàixīndeyī nián一年shì shì事事shùn lì顺利

Chính vì vậy, dân gian gọi ngày này là 'Ngày Mười Toàn Mười Mỹ', mong muốn mọi việc trong năm mới đều thuận lợi.

wèi shén me为什么zhēng yuè正月chū shí初十zhè me这么zhòng yào重要ne

Tại sao mùng mười tháng giêng lại quan trọng như vậy?

mín sú民俗rèn wéi认为chū jiǔ初九shìtiān rì天日érchū shí初十shìdì rì地日jiù shì就是dà dì大地deshēng rì生日

Theo phong tục, mùng chín là 'Ngày Trời', còn mùng mười là 'Ngày Đất', tức là sinh nhật của đất.

tóng shí同时zhèyī tiān一天bèichēng wéi称为shí tou jié石头节

Cùng lúc đó, ngày này còn được gọi là 'Lễ Đá'.

zàigǔ rén古人kàn lái看来shí tou石头shìdà dì大地degǔ tou骨头xiàng zhēng象征zhejiā yè家业wěn gù稳固

Người xưa xem đá là xương của đất, tượng trưng cho sự vững chắc của gia nghiệp.

wèi le为了biǎo shì表示duìdà dì大地dezūn zhòng尊重zhèyī tiān一天yǒuhěnduōyǒu qù有趣dejiǎng jiū讲究

Để thể hiện sự tôn trọng đối với đất, ngày này có nhiều điều kiêng kỵ thú vị.

shǒu xiān首先zàichū shí初十zhèyī tiān一天dà jiā大家tōng cháng通常bú huì不会bān dòng搬动shí tou石头bú huì不会dòng tǔ动土

Trước hết, vào ngày mùng mười, mọi người thường không di chuyển đá hay đào bới đất.

wú lùn无论shìjiā lǐ家里deshí mò石磨hái shì还是shí jiù石臼dōuyàoràngtā men它们hǎo hǎo好好xiū xī休息

Dù là cối đá hay cối giã trong nhà cũng phải để cho nghỉ ngơi.

rén men人们xiāng xìn相信zhǐ yǒu只有bǎo hù保护hǎodà dì大地dewěn gù稳固yī nián一年deshēng huó生活cái néng才能píng ān平安

Mọi người tin rằng chỉ khi bảo vệ được sự vững chắc của đất thì cuộc sống trong năm mới mới được bình an.

chú le除了dòngshí tou石头bǎo chí保持xīn qíng心情yú kuài愉快fēi cháng非常zhòng yào重要

Ngoài việc không động đến đá, giữ tâm trạng vui vẻ cũng rất quan trọng.

chū shí初十jiǎng jiū讲究hé qì和气dà jiā大家huìtè bié特别zhù yì注意jiā rén家人chǎo jià吵架shuōbù hǎo不好tīngdehuà

Ngày mùng mười đề cao sự 'hòa khí', mọi người đặc biệt chú ý không cãi nhau với gia đình và không nói lời khó nghe.

yòngwēn hé温和deyǔ qì语气shuō huà说话cái néng才能xīn nián新年defú qì福气liú zhù留住

Nói chuyện với giọng điệu nhẹ nhàng mới giữ được phúc khí của năm mới.

lìng wài另外zhēn xī珍惜liáng shí粮食shìzhèyī tiān一天dezhǔ tí主题

Ngoài ra, trân trọng thức ăn cũng là chủ đề của ngày này.

jì rán既然chū shí初十shìdà dì大地deshēng rì生日érsuǒ yǒu所有deshí wù食物dōulái zì来自dà dì大地dekuì zèng馈赠nà me那么làng fèi浪费fàn cài饭菜jiùhuìbèikàn zuò看作shìzūn zhòng尊重debiǎo xiàn表现

Vì mùng mười là sinh nhật của đất, và tất cả thức ăn đều là quà tặng từ đất, nên việc lãng phí thức ăn được xem là thiếu tôn trọng.

dà jiā大家huìtí xǐng提醒zì jǐ自己zhēn xī珍惜měiyī lì一粒jiù shì就是shǒu hù守护zì jǐ自己defú bào福报

Mọi người nhắc nhở bản thân rằng trân trọng từng hạt gạo chính là bảo vệ phúc báo của mình.

zuì hòu最后chū shí初十bú yào不要zhěng tiān整天guānzheménduǒzàishuì jiào睡觉

Cuối cùng, mùng mười không nên cả ngày đóng cửa ở trong nhà ngủ.

rén men人们gǔ lì鼓励dǎ kāi打开chuāng hù窗户ràngyáng guāng阳光xīn xiān新鲜kōng qì空气jìn lái进来huò zhě或者chū mén出门zǒuzǒulín jū邻居jiāo liú交流

Mọi người khuyến khích mở cửa sổ để đón ánh nắng và không khí trong lành, hoặc ra ngoài đi dạo, giao lưu với hàng xóm.

rén qì人气wànglejiā lǐ家里deshēng huó生活huìgēn zhe跟着yuè lái yuè越来越hóng huǒ红火

Khi không khí trong nhà sôi động, cuộc sống gia đình cũng sẽ ngày càng phát đạt.

zhēng yuè正月chū shí初十dezhè xiē这些xí sú习俗qí shí其实shìrén men人们duìzì rán自然dejìng wèi敬畏shìduìxìng fú幸福shēng huó生活dexiàng wǎng向往

Những phong tục của mùng mười tháng giêng thực ra là sự kính trọng thiên nhiên và khát vọng cuộc sống hạnh phúc của con người.

tí xǐng提醒wǒ men我们zàimáng lù忙碌deshēng huó生活zhōngyàodǒng de懂得zūn zhòng尊重zì rán自然yàojiā rén家人hé mù xiāng chǔ和睦相处

Nó nhắc nhở chúng ta trong cuộc sống bận rộn phải biết tôn trọng thiên nhiên và sống hòa thuận với gia đình.

zhù yuàn祝愿dà jiā大家zàixīndeyī nián一年rì zi日子dōunéngguòshí quán shí měi十全十美shì shì事事rú yì如意

Chúc mọi người trong năm mới có những ngày trọn vẹn và mọi việc đều như ý.

By Easy Mandarin News|AI-assisted

Why use the app

Try Easy Mandarin News in the Chinese Short Dialogue app

Enjoy smoother audio, shadowing practice, and instant AI explanations while reading the latest news

Read Easy Mandarin News in the App

Check the latest Easy Mandarin News articles and explore 1,000+ daily conversation dialogues in one place.

Smarter Listening Practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and practice shadowing with the audio.

Ask the AI

Get clear explanations for words, grammar, and sentence patterns as you read.