Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
zhōng guó
中国
zěn yàng
怎样
jiǎn shǎo
减少
shí wù
食物
làng fèi
浪费
Trung Quốc làm thế nào để giảm lãng phí thực phẩm?
本站:原文:
zhōng guó中国yǒuyī jù huà一句话jiàomín yǐ shí wéi tiān民以食为天yì sī意思shìrén men人们hěnzhòng shì重视chī fàn吃饭

Ở Trung Quốc có câu nói: 'Dân lấy thực làm thiên,' có nghĩa là người ta rất coi trọng việc ăn uống.

zàizhōng guó中国hěnduōrénxǐ huān喜欢diǎnhěnduōcàitè bié特别shìzàiqǐng kè请客deshí hòu时候zhè yàng这样huìyǒuhěnduōshèng cài剩菜

Ở Trung Quốc, nhiều người thích gọi nhiều món, đặc biệt khi mời khách, điều này dẫn đến nhiều thức ăn thừa.

xiàn zài现在yuè lái yuè越来越duōderénxǐ huān喜欢chīròuchīdeshí wù食物gèngduōlezhèràngshí wù食物làng fèi浪费biàn dé变得gèngyán zhòng严重

Hiện nay, ngày càng nhiều người thích ăn thịt và ăn nhiều hơn, điều này làm cho lãng phí thực phẩm trở nên nghiêm trọng hơn.

yán jiū研究fā xiàn发现zhōng guó中国měi nián每年yǒuhěnduōshí wù食物bèirēng diào扔掉tè bié特别shìzàijiā lǐ家里cān guǎn餐馆

Nghiên cứu cho thấy, mỗi năm ở Trung Quốc có rất nhiều thực phẩm bị vứt bỏ, đặc biệt là ở nhà và nhà hàng.

wèi le为了jiǎn shǎo减少làng fèi浪费yǒu rén有人fā qǐ发起leguāng pán xíng dòng光盘行动dà jiā大家chīwánpán zi盘子deshí wù食物làng fèi浪费

Để giảm lãng phí, có người phát động 'Chiến dịch Đĩa Sạch,' mọi người ăn hết thức ăn trên đĩa, không lãng phí.

hòu lái后来zhèng fǔ政府zhì dìng制定lefǎnshí pǐn食品làng fèi浪费yāo qiú要求cān guǎn餐馆wǎng luò网络píng tái平台bú yào不要gǔ lì鼓励dà jiā大家diǎntàiduōcàihuò zhě或者zuòchī bō吃播jié mù节目

Sau đó, chính phủ cũng ban hành luật chống lãng phí thực phẩm, yêu cầu nhà hàng và nền tảng mạng không khuyến khích gọi quá nhiều món hoặc làm chương trình ăn uống.

xiàn zài现在hěnduōcān guǎn餐馆huìtí gōng提供xiǎofèncàidǎ bāo打包dà jiā大家kāi shǐ开始jué de觉得chīwánfànshèng cài剩菜shìhǎoxí guàn习惯

Hiện nay, nhiều nhà hàng cung cấp phần nhỏ và hộp mang về, mọi người cũng bắt đầu coi việc ăn hết thức ăn không để thừa là thói quen tốt.

bù guò不过chú le除了chī fàn吃饭shídelàng fèi浪费shí wù食物zàishēng chǎn生产yùn shū运输chǔ cún储存guò chéng过程zhōnghuìbèilàng fèi浪费

Tuy nhiên, ngoài lãng phí khi ăn, thực phẩm cũng bị lãng phí trong quá trình sản xuất, vận chuyển và bảo quản.

zhōng guó中国zhèng fǔ政府zhèng zài正在nǔ lì努力jiǎn shǎo减少zhè xiē这些huán jié环节delàng fèi浪费xī wàng希望dà jiā大家dōunéngzhēn xī珍惜shí wù食物

Chính phủ Trung Quốc đang nỗ lực giảm lãng phí ở những khâu này và hy vọng mọi người đều biết trân trọng thực phẩm.

By Jo Carter / Global Voices|CC BY 3.0|Modified & AI-assisted