dà xué
大学
lǐ
里
yào
要
bú yào
不要
yòng
用
rén gōng zhì néng
人工智能
?
Có nên sử dụng trí tuệ nhân tạo trong đại học không?
xiàn zài现在 ,rén gōng zhì néng人工智能zài在dà xué大学lǐ里yǐ jīng已经hěn很cháng jiàn常见le了 。
Hiện nay, trí tuệ nhân tạo đã rất phổ biến trong các trường đại học.
xué shēng学生yòng用 AIxiě写zuò yè作业 ,yǒu shí有时huì会dé dào得到bù cuò不错de的dá àn答案 ,dàn但 AIyě也huì会yǒu有piān chā偏差 ,bǐ rú比如hū lüè忽略le了yìn dù印度nǚ xìng女性zài在jiā lǐ家里de的wú cháng无偿láo dòng劳动 。
Sinh viên sử dụng AI để làm bài tập về nhà, đôi khi nhận được câu trả lời tốt, nhưng AI cũng có thể có thành kiến, ví dụ như bỏ qua lao động không công của phụ nữ Ấn Độ trong gia đình.
yǒu xiē有些lǎo shī老师bù不xǐ huān喜欢yòng用 AI ,jué de觉得tā它yǐng xiǎng影响le了zhēn zhèng真正de的xué xí学习 ;yǒu xiē有些lǎo shī老师huì会yòng用 AIbāng máng帮忙zhǔn bèi准备kè chéng课程 ;hái yǒu还有de的lǎo shī老师tōu tōu偷偷yòng用 AI ,dàn但bù不gào sù告诉xué shēng学生 ;yě也yǒu有lǎo shī老师hé和xué shēng学生yì qǐ一起xué xí学习zěn me怎么yòng用 AI ,bìng并jiào教xué shēng学生fā xiàn发现 AIde的cuò wù错误 。
Một số giáo viên không thích dùng AI vì cho rằng nó ảnh hưởng đến việc học thực sự; một số giáo viên dùng AI để giúp chuẩn bị bài giảng; có giáo viên dùng AI bí mật nhưng không nói với học sinh; cũng có giáo viên cùng học sinh học cách sử dụng AI và dạy học sinh phát hiện lỗi của AI.
AIkě yǐ可以bāng zhù帮助xué xí学习 ,bǐ rú比如ràng让yǒu有shì lì视力huò或tīng lì听力zhàng ài障碍de的xué shēng学生gèng更fāng biàn方便shàng kè上课 。
AI có thể giúp việc học, ví dụ như giúp học sinh khiếm thị hoặc khiếm thính dễ dàng tham gia lớp học hơn.
lǎo shī老师hé和xué shēng学生dōu都yào要xué huì学会zhèng què正确shǐ yòng使用 AI ,zhī dào知道tā它de的yōu diǎn优点hé和quē diǎn缺点 ,zhè yàng这样cái néng才能ràng让xué xí学习biàn dé变得gèng更gōng píng公平hé和yǒu qù有趣 。
Cả giáo viên và học sinh đều cần học cách sử dụng AI đúng cách, biết được ưu điểm và nhược điểm của nó, để việc học trở nên công bằng và thú vị hơn.