zhōng guó
中国
qǐ dòng
启动
wǎng luò
网络
‘
è yì
恶意
tóu gǎo
投稿
’
zhěng zhì
整治
xíng dòng
行动
Trung Quốc khởi động chiến dịch xử lý 'bài đăng ác ý' trên mạng
jìn rì近日 ,zhōng guó中国zhōng yāng中央wǎng xìn bàn网信办xuān bù宣布 ,jiāng将zài在quán guó全国fàn wéi范围nèi内kāi zhǎn开展wéi qī为期liǎng两gè个yuè月de的zhuān xiàng专项xíng dòng行动 ,zhòng diǎn重点zhěng zhì整治shè jiāo méi tǐ社交媒体shàng上de的 “è yì恶意tóu gǎo投稿 ”hé和bù liáng不良xìn xī信息 。
Gần đây, Cục Quản lý Không gian mạng Trung ương Trung Quốc thông báo sẽ triển khai chiến dịch đặc biệt kéo dài hai tháng trên toàn quốc, tập trung xử lý các 'bài đăng ác ý' và thông tin xấu trên mạng xã hội.
guān fāng官方biǎo shì表示 ,cǐ此jǔ举shì是wèi le为了jiàn shè建设gèng jiā更加wén míng文明 、lǐ xìng理性de的wǎng luò huán jìng网络环境 。
Chính quyền cho biết động thái này nhằm xây dựng môi trường mạng văn minh và lý trí hơn.
zhè这cì次xíng dòng行动zhǔ yào主要zhēn duì针对sì四lèi类wèn tí问题 。
Chiến dịch này chủ yếu nhắm vào bốn loại vấn đề.
dì yī第一 ,tiǎo dòng挑动qún tǐ群体duì lì对立 。
Thứ nhất, kích động đối đầu nhóm.
yǒu xiē有些wǎng mín网民jiè借shè huì社会rè diǎn热点 ,bǎ把dì yù地域 、xìng bié性别děng等biāo qiān标签huà化 ,yòng lái用来shān dòng煽动máo dùn矛盾 ,shèn zhì甚至zài在fěn sī粉丝qún tǐ群体zhī jiān之间zhì zào制造zhēng chǎo争吵hé和gōng jī攻击 。
Một số cư dân mạng lợi dụng các vấn đề xã hội nóng, gán nhãn theo vùng miền, giới tính để kích động mâu thuẫn, thậm chí gây tranh cãi và tấn công giữa các nhóm người hâm mộ.
dì èr第二 ,sàn bù散布kǒng huāng恐慌jiāo lǜ焦虑 。
Thứ hai, lan truyền hoang mang, lo lắng.
yǒu有de的rén人wěi zào伪造zāi qíng灾情 、jīng jì经济zhèng cè政策děng等xū jiǎ虚假xiāo xī消息 ,yǐn qǐ引起gōng zhòng公众kǒng huāng恐慌 。
Có người giả mạo tin tức giả về thiên tai, chính sách kinh tế, gây hoang mang trong công chúng.
dì第sān三 ,xuān yáng宣扬bào lì暴力 。
Thứ ba, tuyên truyền bạo lực.
bǐ rú比如zhì zuò制作dǎ jià打架 、kǒng hè恐吓huò或zì cán自残de的zhí bō直播shì pín视频 ,yòng lái用来xī yǐn吸引liú liàng流量 。
Ví dụ như tạo video phát trực tiếp về đánh nhau, đe dọa hoặc tự làm hại bản thân để thu hút lượt xem.
dì第sì四 ,guò dù过度xuàn rǎn渲染xiāo jí消极qíng xù情绪 。
Thứ tư, phóng đại cảm xúc tiêu cực quá mức.
yǒu rén有人zài在wǎng luò网络shàng上chuán bō传播 “dú shū wú yòng lùn读书无用论 ” “nǔ lì努力méi没yì yì意义 ”děng等jí duān极端guān diǎn观点 ,yǐng xiǎng影响nián qīng rén年轻人duì对shēng huó生活de的tài dù态度 。
Có người lan truyền quan điểm cực đoan như 'đọc sách vô dụng' hay 'cố gắng không có ý nghĩa', ảnh hưởng đến thái độ sống của giới trẻ.
wǎng xìn bàn网信办yāo qiú要求gè各dà大píng tái平台jiā qiáng加强zì chá自查 ,duì对wéi guī违规zhàng hào账号hé和jī gòu机构yán gé严格chǔ fá处罚 。
Cục Quản lý Không gian mạng yêu cầu các nền tảng lớn tăng cường tự kiểm tra, xử phạt nghiêm các tài khoản và tổ chức vi phạm.
tóng shí同时 ,yě也gǔ lì鼓励guǎng dà广大wǎng mín网民jī jí积极jǔ bào举报 ,gòng tóng共同yíng zào营造jiàn kāng健康de的wǎng luò网络fēn wéi氛围 。
Đồng thời, khuyến khích người dùng mạng tích cực tố giác vi phạm, cùng nhau xây dựng môi trường mạng lành mạnh.
zhuān jiā专家zhǐ chū指出 ,zhè这cì次xíng dòng行动bù jǐn不仅zhēn duì针对yáo yán谣言hé和bào lì暴力nèi róng内容 ,yě也shè jí涉及dào到yī xiē一些nián qīng rén年轻人de的wǎng luò网络wén huà文化 ,bǐ rú比如 “tǎng píng躺平 ” “bǎi làn摆烂 ”děng等liú xíng流行shuō fǎ说法 。
Chuyên gia chỉ ra rằng chiến dịch này không chỉ nhắm vào tin đồn và nội dung bạo lực mà còn liên quan đến một số văn hóa mạng của giới trẻ, như các thuật ngữ phổ biến 'nằm im' hay 'buông xuôi'.
yǒu guān有关bù mén部门rèn wéi认为 ,zhè xiē这些fù miàn负面biǎo dá表达rú guǒ如果guò dù过度chuán bō传播 ,kě néng可能huì会yǐng xiǎng影响shè huì社会fēn wéi氛围hé和qīng nián rén青年人de的xīn tài心态 。
Các cơ quan liên quan cho rằng nếu những biểu hiện tiêu cực này lan truyền quá mức, có thể ảnh hưởng đến không khí xã hội và tâm lý của thanh niên.
mù qián目前 ,yī xiē一些zhī míng知名píng tái平台rú如wēi bó微博 、kuài shǒu快手hé和xiǎo hóng shū小红书 ,yǐ jīng已经yīn wèi因为nèi róng内容guǎn lǐ管理bù不yán严ér而shòu dào受到chǔ fá处罚 。
Hiện tại, một số nền tảng nổi tiếng như Weibo, Kuaishou và Xiaohongshu đã bị xử phạt vì quản lý nội dung không nghiêm ngặt.
wèi lái未来liǎng两gè个yuè月 ,wǎng luò huán jìng网络环境shì fǒu是否huì会biàn dé变得gèng jiā更加qīng lǎng清朗 ,zhí de值得chí xù持续guān zhù关注 。
Trong hai tháng tới, liệu môi trường mạng có trở nên trong sạch hơn hay không vẫn là điều đáng chú ý.
By Easy Mandarin News|AI-assisted