Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
lì dōng
立冬
dōng tiān
冬天
de
kāi shǐ
开始
Lập Đông: Khởi Đầu Mùa Đông
本站:原文:
měi nián每年deshí yī yuè十一月huòshìlì dōng立冬

Mỗi năm vào ngày 7 hoặc 8 tháng 11 là "Lập Đông".

shìkāi shǐ开始dōngshìcáng

"Lập" nghĩa là bắt đầu, "Đông" nghĩa là mùa đông hoặc cất giữ.

tiān qì天气biànlěngzhí wù植物xiū xī休息dòng wù动物kāi shǐ开始zhǔn bèi准备guò dōng过冬

Thời tiết trở lạnh, cây cối nghỉ ngơi, động vật cũng bắt đầu chuẩn bị cho mùa đông.

rén men人们shuōlì dōng立冬dàodōng tiān冬天láile

Mọi người nói: "Khi Lập Đông đến, mùa đông đã tới."

běi fāng北方dehé shuǐ河水kāi shǐ开始jié bīng结冰tǔ dì土地biàn yìng变硬

Sông ở phía Bắc bắt đầu đóng băng, đất cũng trở nên cứng.

lěngfēngchuīdà jiā大家dōuchuān穿shànghòuyī fú衣服

Khi gió lạnh thổi, mọi người đều mặc quần áo dày.

zhōng guó中国dì fāng地方nán fāng南方hái shì还是wēn nuǎn温暖běi fāng北方yǐ jīng已经piāo xuě飘雪dànlì dōng立冬dōubiǎo shì表示xīnjì jié季节dedào lái到来

Trung Quốc rộng lớn, phía Nam vẫn ấm áp, phía Bắc đã có tuyết rơi, nhưng Lập Đông đều biểu thị sự đến của mùa mới.

zàigǔ shí hòu古时候lì dōng立冬shìzhòng yào重要dejié rì节日

Ngày xưa, Lập Đông là một lễ hội quan trọng.

rén men人们huìgǎn xiè感谢tiān dì天地qìng zhù庆祝fēng shōu丰收xī wàng希望láiniánfēng tiáo yǔ shùn风调雨顺

Mọi người sẽ cảm ơn trời đất, ăn mừng mùa màng bội thu, và hy vọng năm tới thời tiết thuận lợi.

mín jiān民间hái yǒu还有bǔ dōng补冬dexí sú习俗yàochīhǎo chī好吃debǔ chōng补充néng liàng能量

Trong dân gian còn có phong tục "Bổ Đông", ăn những món ngon để bổ sung năng lượng.

běi fāng北方rénàichījiǎo zi饺子shuōlì dōng立冬chījiǎo zi饺子ěr duǒ耳朵huìdòngdiào

Người miền Bắc thích ăn há cảo, nói rằng "Lập Đông không ăn há cảo, tai sẽ bị đóng băng."

nán fāng南方rénxǐ huān喜欢jī tāng鸡汤yáng ròu羊肉tānghuò zhě或者chīròuyú ròu鱼肉ràngshēn tǐ身体nuǎn huo暖和

Người miền Nam thích uống canh gà, canh thịt cừu, hoặc ăn thịt vịt, cá để giữ ấm cơ thể.

lì dōng立冬shìyǎng shēng养生dehǎoshí hòu时候

Lập Đông cũng là thời điểm tốt để dưỡng sinh.

yàozǎoshuìwǎnduōshài tài yáng晒太阳zhù yì注意bǎo nuǎn保暖

Nên đi ngủ sớm dậy muộn, tắm nắng nhiều, chú ý giữ ấm.

kě yǐ可以duōchīyáng ròu羊肉niú ròu牛肉hóng zǎo红枣tāngshǎochīlěngdedōng xī东西

Có thể ăn nhiều thịt cừu, thịt bò, táo đỏ, uống canh nóng, hạn chế ăn đồ lạnh.

lì dōng立冬ràngrén men人们gǎn shòu感受dàojì jié季节debiàn huà变化tí xǐng提醒dà jiā大家mànxià lái下来hǎo hǎo好好xiū xī休息zhǔn bèi准备yíng jiē迎接hán lěng寒冷dedōng tiān冬天

Lập Đông giúp mọi người cảm nhận sự thay đổi của mùa, cũng nhắc nhở mọi người: hãy chậm lại, nghỉ ngơi tốt, chuẩn bị đón mùa đông lạnh giá.

By Easy Mandarin News|AI-assisted
立冬:冬天的开始 - Easy Mandarin News