měi guó
美国
xīn
新
dà shǐ
大使
páng dé wěi
庞德伟
huì jiàn
会见
zhōng guó
中国
wài zhǎng
外长
wáng yì
王毅
Tân Đại sứ Mỹ tại Trung Quốc, Nicholas Burns, gặp Ngoại trưởng Trung Quốc Vương Nghị
měi guó美国xīn rèn新任zhù驻zhōng guó中国dà shǐ大使páng dé wěi庞德伟hé和zhōng guó中国wài zhǎng外长wáng yì王毅zài在běi jīng北京jiàn miàn见面le了 。
Tân Đại sứ Mỹ tại Trung Quốc, Nicholas Burns, đã gặp Ngoại trưởng Trung Quốc Vương Nghị tại Bắc Kinh.
páng dé庞德wěi伟shuō说 ,tā他hé和wáng yì王毅tán谈le了mào yì贸易 、fēn tài ní芬太尼hé和fēi fǎ非法yí mín移民de的wèn tí问题 。
Burns nói ông đã thảo luận với Vương Nghị về các vấn đề như thương mại, fentanyl và nhập cư bất hợp pháp.
tā他biǎo shì表示 ,hé和zhōng guó中国gōu tōng沟通duì对liǎng guó guān xì两国关系hěn很zhòng yào重要 。
Ông cho biết giao tiếp với Trung Quốc rất quan trọng đối với quan hệ giữa hai nước.
wáng yì王毅huān yíng欢迎páng dé庞德wěi伟lái dào来到zhōng guó中国 ,xī wàng希望tā他néng能bāng zhù帮助zhōng中měi美gèng更hǎo好dì地jiāo liú交流hé和hé zuò合作 。
Vương Nghị chào mừng Burns đến Trung Quốc và hy vọng ông có thể giúp cải thiện giao tiếp và hợp tác giữa Trung Quốc và Mỹ.
zuì jìn最近 ,zhōng中měi美liǎng两guó国zài在mào yì贸易shàng上yǒu有yī xiē一些fēn qí分歧 。
Gần đây, có một số bất đồng giữa Trung Quốc và Mỹ về thương mại.
zhōng guó中国shuō说 ,tā men他们rèn zhēn认真luò shí落实le了hé和měi guó美国de的gòng shí共识 ,dàn但měi guó美国zuì jìn最近zuò做le了yī xiē一些ràng让zhōng guó中国bù不mǎn yì满意de的shì qíng事情 。
Trung Quốc nói họ đã nghiêm túc thực hiện các thỏa thuận với Mỹ, nhưng Mỹ gần đây đã làm một số việc khiến Trung Quốc không hài lòng.
měi guó美国zǒng tǒng总统tè lǎng pǔ特朗普yě也shuō说 ,zhōng guó中国méi yǒu没有jiǎn shǎo减少yī xiē一些zhòng yào重要kuàng wù矿物de的guān shuì关税hé和mào yì贸易xiàn zhì限制 。
Tổng thống Mỹ Trump cũng nói rằng Trung Quốc chưa giảm thuế quan và hạn chế thương mại đối với một số khoáng sản quan trọng.
měi guó美国cái zhèng bù zhǎng财政部长yě也biǎo shì表示 ,zhōng guó中国xiàn zhì限制le了yī xiē一些duì对qí tā其他guó jiā国家hěn很zhòng yào重要de的chǎn pǐn产品chū kǒu出口 ,zhè这ràng让měi guó美国bù不gāo xìng高兴 。
Bộ trưởng Tài chính Mỹ cũng cho biết Trung Quốc đã hạn chế xuất khẩu một số sản phẩm quan trọng đối với các nước khác, điều này làm Mỹ không vui.
páng dé庞德wěi伟hái还shuō说 ,tè lǎng pǔ特朗普zǒng tǒng总统hěn很zūn zhòng尊重zhōng guó中国guó jiā zhǔ xí国家主席xí jìn píng习近平 ,liǎng两guó国lǐng dǎo rén领导人bǎo chí保持hǎo好de的jiāo liú交流hěn很zhòng yào重要 。
Burns cũng nói rằng Tổng thống Trump rất tôn trọng Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình, và việc các nhà lãnh đạo hai nước duy trì giao tiếp tốt là rất quan trọng.
By 美国之音 / 美国之音中文网 |Public Domain|Modified & AI-assisted