Easy Mandarin News

Tin tức tiếng Trung dễ hiểu

Back

é luó sī
俄罗斯
zǒng tǒng
总统
pǔ jīng
普京
fǎng wèn
访问
zhōng guó
中国

Tổng thống Nga Putin thăm Trung Quốc
本站:原文:
2026nián5yuè19é luó sī俄罗斯zǒng tǒng总统pǔ jīng普京lái dào来到běi jīng北京kāi shǐ开始duìzhōng guó中国jìn xíng进行fǎng wèn访问

Ngày 19 tháng 5 năm 2026, Tổng thống Nga Putin đến Bắc Kinh và bắt đầu chuyến thăm Trung Quốc.

zhèfǎng wèn访问shìyīngzhōng guó中国guó jiā zhǔ xí国家主席xí jìn píng习近平deyāo qǐng邀请

Chuyến thăm này là theo lời mời của Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình.

zàichū fā出发qiánpǔ jīng普京fā biǎo发表leyī duàn一段shì pín视频jiǎng huà讲话

Trước khi khởi hành, ông Putin đã phát biểu qua video.

biǎo shì表示hěngāo xìng高兴zài cì再次lái dào来到zhōng guó中国

Ông nói rằng ông rất vui khi lại được đến Trung Quốc.

shuōxiàn zài现在é luó sī俄罗斯zhōng guó中国deguān xì关系fēi cháng非常hǎoduìliǎng guó两国dewèi lái未来chōng mǎn充满xìn xīn信心

Ông cho biết hiện nay quan hệ giữa Nga và Trung Quốc rất tốt, và ông rất tin tưởng vào tương lai của hai nước.

mù qián目前liǎngguódeshuāng biān双边mào yì é贸易额yǐ jīng已经chāo guò超过le2000亿měi yuán美元

Hiện nay, kim ngạch thương mại song phương giữa hai nước đã vượt quá 200 tỷ đô la Mỹ.

shuāng fāng双方bù jǐn不仅zàijīng jì经济shànghé zuò合作háizàiwén huà文化jiào yù教育fāng miàn方面yǒuhěnduōjiāo liú交流

Hai bên không chỉ hợp tác về kinh tế mà còn có nhiều giao lưu trong lĩnh vực văn hóa và giáo dục.

jīn nián今年duìzhōng é中俄liǎngguóláishuōshìtè bié特别deniányīn wèi因为zhèshìliǎngguójiàn lì建立zhòng yào重要hé zuò合作guān xì关系dejì niàn纪念nián

Năm nay là một năm đặc biệt đối với Trung Quốc và Nga, vì đây là năm kỷ niệm một mối quan hệ hợp tác quan trọng giữa hai nước.

chú le除了zhèng fǔ政府zhī jiān之间dehé zuò合作liǎngguórén mín人民dejiāo liú交流yuè lái yuè越来越duō

Ngoài hợp tác giữa các chính phủ, giao lưu giữa nhân dân hai nước cũng ngày càng nhiều hơn.

zuì jìn最近deyī xiàng一项diào chá调查fā xiàn发现chāo guò超过bǎi fēn zhī liù shí百分之六十deé luó sī俄罗斯zhōng guó中国nián qīng rén年轻人xī wàng希望wèi lái未来néngduì fāng对方deguó jiā国家lǚ xíng旅行

Một cuộc khảo sát gần đây cho thấy hơn 60% thanh niên Nga và Trung Quốc muốn trong tương lai được đi du lịch đến nước của nhau.

xiàn zài现在liǎng guó zhī jiān两国之间dejiāo tōng交通yuè lái yuè越来越fāng biàn方便měi tiān每天dōuyǒuhěn duō很多háng bān航班hái yǒu还有miǎn qiān zhèng免签证dezhèng cè政策

Hiện nay, việc đi lại giữa hai nước ngày càng thuận tiện, mỗi ngày có rất nhiều chuyến bay và còn có chính sách miễn thị thực.

zhèràngliǎngguódenián qīng rén年轻人yǒulegèngduōhù xiāng互相liǎo jiě了解dejī huì机会

Điều này giúp thanh niên hai nước có thêm nhiều cơ hội hiểu nhau hơn.

zàizhèfǎng wèn访问zhōngliǎngguólǐng dǎo rén领导人jiāngtǎo lùn讨论hěnduōzhòng yào重要dewèn tí问题bìngjì huà计划qiān xià签下xīndehé zuò合作xié yì协议

Trong chuyến thăm này, lãnh đạo hai nước sẽ thảo luận nhiều vấn đề quan trọng và dự định ký các thỏa thuận hợp tác mới.

zhōngéliǎng guó两国dōushìshì jiè世界shàngzhòng yào重要dedà guó大国tā men他们bǎo chí保持wěn dìng稳定yǒu hǎo友好deguān xì关系bù jǐn不仅duìliǎng guó两国rén mín人民yǒuhǎo chù好处duìshì jiè世界dehé píng和平fā zhǎn发展yǒuhěndeyǐng xiǎng影响

Trung Quốc và Nga đều là những cường quốc quan trọng trên thế giới. Việc duy trì quan hệ ổn định và hữu nghị không chỉ có lợi cho nhân dân hai nước mà còn có ảnh hưởng lớn đến hòa bình và phát triển của thế giới.

yīn cǐ因此zhèfǎng wèn访问shòu dào受到lequán shì jiè全世界deguān zhù关注

Vì vậy, chuyến thăm này đã thu hút sự chú ý của toàn thế giới.

By Easy Mandarin News|AI-assisted

Lý do nên dùng ứng dụng

Đọc Easy Mandarin News trong ứng dụng Chinese Short Dialogue

Học tiếng Trung vui hơn với audio mượt, luyện shadowing và giải thích AI tức thì.

Học bằng tin tức và hội thoại

Tin mới nhất kèm hơn 1.000 nội dung hội thoại trong một nơi.

Luyện nghe hiệu quả hơn

Nghe lặp, chỉnh tốc độ và luyện shadowing theo audio.

Hỏi AI bất cứ lúc nào

Tra nhanh từ vựng, ngữ pháp và chỗ chưa hiểu ngay khi đọc.