Easy Mandarin News

zhōng guó
中国
běi fāng
北方
yǔ jì
雨季
de
biàn huà
变化
qī xià bā shàng
七下八上
tí qián
提前
le
ma

การเปลี่ยนแปลงของฤดูฝนในภาคเหนือของจีน: “ปลายกรกฎาคมถึงต้นสิงหาคม” มาเร็วขึ้นหรือไม่?
本站: 原文:
jīn nián今年6 yuè6月yǐ lái以来zhōng guó中国běi fāng北方hěnduōdì fāng地方xiàlehěnduō

ตั้งแต่เดือนมิถุนายนปีนี้ หลายพื้นที่ในภาคเหนือของจีนมีฝนตกมาก

bǐ rú比如běi jīng北京jiàng yǔ liàng降雨量yǐ qián以前duōleyí bèi一倍

เช่น ที่ปักกิ่ง ปริมาณฝนมากกว่าเดิมถึงสองเท่า

jīng cháng经常tū rán突然chū xiàn出现mǎn tiān满天wū yún乌云xiàdà yǔ大雨ér qiě而且xiàwánjiùtíng

มักจะมีเมฆดำเต็มท้องฟ้าเกิดขึ้นอย่างกะทันหัน แล้วฝนตกหนัก จากนั้นพอฝนหยุดก็หยุดทันที

tiān qì天气yòuyòucháo shī潮湿rànghěnduōběi fāng北方rénjué de觉得hǎo xiàng好像dàolenán fāng南方dexià tiān夏天

อากาศทั้งร้อนและชื้น ทำให้คนภาคเหนือจำนวนมากรู้สึกเหมือนอยู่ในฤดูร้อนของจีนตอนใต้

zàizhōng guó中国běi fāng北方yǔ jì雨季yǒuyí gè一个qī xià bā shàng七下八上deshuō fǎ说法

ในจีนมีคำพูดเกี่ยวกับฤดูฝนของภาคเหนือว่า “เจ็ดลง แปดขึ้น”

yì si意思shìměi nián每年de7yuèxià xún下旬dào8yuèshàng xún上旬shìběi fāng北方xià yǔ下雨zuìduōdeshí hòu时候

หมายถึงช่วงปลายเดือนกรกฎาคมถึงต้นเดือนสิงหาคมของทุกปี เป็นช่วงที่ภาคเหนือมีฝนมากที่สุด

dàn shì但是jīn nián今年háiméidàozhè ge这个shí jiān时间yǔ shuǐ雨水jiùyǐ jīng已经hěnduōle

แต่ปีนี้ ยังไม่ถึงช่วงนั้น ฝนก็มีมากแล้ว

hěnduōrénwènjīn nián今年běi fāng北方deyǔ jì雨季shì bú shì是不是tí qián提前le

หลายคนจึงถามว่า: ฤดูฝนของภาคเหนือปีนี้มาเร็วขึ้นหรือไม่?

qì xiàng气象zhuān jiā专家jiě shì解释shuō6 yuè6月dejiàng yǔ降雨zhǔ yào主要shìshòulěngkōng qì空气huó yuè活跃deyǐng xiǎng影响zhēn zhèng真正deyǔ jì雨季qí shí其实háiméi yǒu没有kāi shǐ开始

ผู้เชี่ยวชาญด้านอุตุนิยมวิทยาอธิบายว่า ฝนในเดือนมิถุนายนส่วนใหญ่เกิดจากอิทธิพลของมวลอากาศเย็นที่คึกคัก ส่วนฤดูฝนจริง ๆ ยังไม่ได้เริ่ม

bù guò不过cóngzuì jìn jǐ nián最近几年deshù jù数据láikànběi fāng北方deyǔ jì雨季què shí确实fā shēng发生lebiàn huà变化

อย่างไรก็ตาม หากดูข้อมูลในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา จะเห็นว่าฤดูฝนของภาคเหนือเปลี่ยนแปลงไปจริง

dì yī第一yǔ jì雨季deshí jiān时间biànzhǎngle

อย่างแรก ระยะเวลาของฤดูฝนยาวขึ้น

yǐ qián以前běi fāng北方deyǔ jì雨季yì bān一般zhǐ yǒu只有sān shí tiān三十天zuǒ yòu左右dànzuì jìn jǐ nián最近几年jīng cháng经常chāo guò超过sì shí tiān四十天

เมื่อก่อนฤดูฝนของภาคเหนือมักมีเพียงประมาณ 30 วัน แต่ในช่วงไม่กี่ปีมานี้มักเกิน 40 วัน

dì èr第二yǔ liàng雨量biànlechū xiàn出现bào yǔ暴雨detiān qì天气yǐ qián以前duōle

อย่างที่สอง ปริมาณฝนมากขึ้น และสภาพอากาศที่มีฝนตกหนักก็เกิดบ่อยกว่าเดิม

wèi shén me为什么huìyǒuzhè xiē这些biàn huà变化ne

ทำไมจึงเกิดการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้?

zhuān jiā专家zhǐ chū指出zhèquán qiú qì hòu biàn nuǎn全球气候变暖yǒuhěndeguān xì关系

ผู้เชี่ยวชาญชี้ว่า เรื่องนี้เกี่ยวข้องอย่างมากกับภาวะโลกร้อน

qì hòu气候biàn nuǎn变暖ràngdà qì大气deshuǐ fèn水分zēng jiā增加ràngjí duān极端tiān qì天气gèngróng yì容易fā shēng发生

ภาวะโลกร้อนทำให้ไอน้ำในบรรยากาศเพิ่มขึ้น และทำให้สภาพอากาศสุดขั้วเกิดขึ้นได้ง่ายขึ้น

běi fāng北方yǔ jì雨季debiàn huà变化zhèng shì正是quán qiú qì hòu biàn nuǎn全球气候变暖dài lái带来dejié guǒ结果

การเปลี่ยนแปลงของฤดูฝนในภาคเหนือก็คือผลลัพธ์ที่เกิดจากภาวะโลกร้อนโดยตรง

miàn duì面对qì hòu气候degǎi biàn改变zhuān jiā专家tí xǐng提醒dà jiā大家bù néng不能zàiyòngyǐ qián以前dejīng yàn经验láikàn dài看待xiàn zài现在detiān qì天气

เมื่อเผชิญกับการเปลี่ยนแปลงของสภาพภูมิอากาศ ผู้เชี่ยวชาญเตือนว่า เราไม่ควรใช้ประสบการณ์เดิมมามองสภาพอากาศในปัจจุบัน

chéng shì城市gè rén个人dōuyàotí qián提前zuòhǎofángfáng zāi防灾dezhǔn bèi准备

ทั้งเมืองและแต่ละคนควรเตรียมพร้อมรับมือฝนและภัยพิบัติล่วงหน้า

tóng shí同时wèi le为了cháng yuǎn长远dewèi lái未来wǒ men我们yīng gāi应该bǎo hù保护huán jìng环境duōxuǎn zé选择lǜ sè绿色deshēng huó fāng shì生活方式

ขณะเดียวกัน เพื่ออนาคตในระยะยาว เราควรปกป้องสิ่งแวดล้อม และเลือกวิถีชีวิตที่เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อมให้มากขึ้น

zhècáishìyìng duì应对qì hòu biàn huà气候变化bǎo hù保护dì qiú地球dezuì hǎo最好bàn fǎ办法

นี่คือวิธีที่ดีที่สุดในการรับมือกับการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศและปกป้องโลก

· · ·
By Easy Mandarin News|AI-assisted

ทำไมต้องใช้แอปนี้

อ่าน Easy Mandarin News ในแอป Chinese Short Dialogue

เรียนภาษาจีนให้สนุกขึ้นด้วยเสียงที่ลื่นไหล ฝึกชาโดวิง และคำอธิบายจาก AI แบบทันที

เรียนด้วยข่าวและบทสนทนา

ข่าวล่าสุดพร้อมคอนเทนต์บทสนทนามากกว่า 1,000 รายการในที่เดียว

ฝึกฟังให้มีประสิทธิภาพกว่าเดิม

ฟังซ้ำ ปรับความเร็ว และฝึกชาโดวิงตามเสียง

ถาม AI ได้ทุกเมื่อ

เช็กคำศัพท์ ไวยากรณ์ และจุดที่ไม่เข้าใจได้ทันทีระหว่างอ่าน