2026 nián
2026年
quán guó rén dà huì yì
全国人大会议
zài
在
běi jīng
北京
kāi mù
开幕
การประชุมสภาประชาชนแห่งชาติปี 2026 เปิดขึ้นที่ปักกิ่ง
2026 nián2026年3 yuè3月5 rì5日 ,dì shí sì jiè第十四届quán guó rén mín dài biǎo dà huì全国人民代表大会dì sì cì第四次huì yì会议zài在běi jīng北京zhèng shì正式kāi mù开幕le了 。
วันที่ 5 มีนาคม 2026 การประชุมครั้งที่สี่ของสภาประชาชนแห่งชาติชุดที่ 14 ได้เปิดอย่างเป็นทางการที่กรุงปักกิ่ง
lái zì来自quán guó gè dì全国各地de的jìn近 3000míng名rén dà dài biǎo人大代表qí jù yī táng齐聚一堂 ,gòng tóng共同tǎo lùn讨论guó jiā国家de的dà shì大事 。
ตัวแทนเกือบ 3,000 คนจากทั่วประเทศมารวมตัวกันเพื่อหารือเรื่องสำคัญของชาติ
zhè这cì次huì yì会议fēi cháng非常zhòng yào重要 ,yīn wèi因为tā它biāo zhì标志zhe着zhōng guó中国 “shí wǔ wǔ十五五 ”jì huà计划de的kāi shǐ开始 。
การประชุมครั้งนี้มีความสำคัญมาก เพราะเป็นการเริ่มต้นของแผนพัฒนา 5 ปีครั้งที่ 15 ของจีน
suǒ wèi所谓 “shí wǔ十五wǔ五 ” ,jiù shì就是zhōng guó中国duì对wèi lái未来wǔ五nián年fā zhǎn发展de的quán miàn全面guī huà规划 。
แผน 5 ปีครั้งที่ 15 คือแผนพัฒนาครอบคลุมของจีนสำหรับ 5 ปีข้างหน้า
zài在zhè cì这次huì yì会议shàng上 ,dài biǎo代表men们bù jǐn不仅yào要zǒng jié总结guò qù过去 ,gèng更yào要jì huà计划wèi lái未来 。
ในการประชุมนี้ ตัวแทนไม่เพียงแต่สรุปอดีต แต่ยังวางแผนสำหรับอนาคต
huí回kàn看2025 nián2025年 ,zhōng guó中国de的jīng jì zēng zhǎng经济增长le了 5% ,zài在shì jiè世界zhǔ yào主要jīng jì tǐ经济体zhōng中jì xù继续bǎo chí保持lǐng xiān领先 。
ย้อนกลับไปในปี 2025 เศรษฐกิจของจีนเติบโต 5% และยังคงเป็นผู้นำในกลุ่มเศรษฐกิจหลักของโลก
tè bié特别shì是zài在rén gōng zhì néng人工智能 、liàng zǐ量子kē jì科技hé和shēng wù生物yī yào医药děng等lǐng yù领域 ,zhōng guó中国qǔ dé取得le了hěn很duō多liàng yǎn亮眼de的chéng guǒ成果 。
โดยเฉพาะในด้านปัญญาประดิษฐ์ เทคโนโลยีควอนตัม และชีวเวชศาสตร์ จีนได้บรรลุผลลัพธ์ที่น่าประทับใจมากมาย
zài在guò qù过去de的wǔ五nián年lǐ里 ,zhōng guó中国de的jīng jì经济zǒng liàng总量cóng从110 wàn yì110万亿yuán元zēng jiā增加dào到le了chāo guò超过140 wàn yì140万亿yuán元 ,guó jiā国家shí lì实力jìn yí bù进一步zēng qiáng增强 ,rén mín人民de的shēng huó生活yě也biàn dé变得gèng更hǎo好le了 。
ในช่วง 5 ปีที่ผ่านมา ปริมาณเศรษฐกิจรวมของจีนเพิ่มจาก 110 ล้านล้านหยวนเป็นมากกว่า 140 ล้านล้านหยวน ความแข็งแกร่งของชาติได้รับการเสริมสร้าง และชีวิตความเป็นอยู่ของประชาชนดีขึ้น
zài在huì yì会议qī jiān期间 ,dài biǎo代表men们huì会tīng qǔ听取hé和tǎo lùn讨论 《zhèng fǔ gōng zuò bào gào政府工作报告 》 。
ในช่วงการประชุม ตัวแทนจะรับฟังและอภิปรายรายงานการทำงานของรัฐบาล
tā men他们yào要kàn看guò qù过去yī nián一年de的chéng nuò承诺shì fǒu是否duì xiàn兑现 ,bìng并duì对wèi lái未来de的jīng jì经济mù biāo目标 、jiào yù教育hé和yī liáo医疗zhèng cè政策tí chū jiàn yì提出建议 。
พวกเขาจะตรวจสอบว่าคำมั่นสัญญาในปีที่ผ่านมาได้รับการปฏิบัติหรือไม่ และเสนอแนะเป้าหมายทางเศรษฐกิจ นโยบายการศึกษา และการแพทย์ในอนาคต
cǐ wài此外 ,tā men他们hái还huì会cān yù参与zhì dìng制定zhòng yào重要de的fǎ lǜ法律 ,què bǎo确保guó jiā国家de的fā zhǎn发展yǒu有fǎ法kě可yī依 。
นอกจากนี้ พวกเขายังมีส่วนร่วมในการร่างกฎหมายสำคัญ เพื่อให้การพัฒนาของประเทศเป็นไปตามกฎหมาย
zhè xiē这些dài biǎo代表lái zì来自gè háng gè yè各行各业 ,yǒu有kē xué jiā科学家 ,yě也yǒu有pǔ tōng普通de的gōng rén工人 、nóng mín农民hé和lǎo shī老师 。
ตัวแทนเหล่านี้มาจากหลากหลายอาชีพ มีทั้งนักวิทยาศาสตร์ คนงานทั่วไป ชาวนา และครู
tā men他们dài biǎo代表zhe着bù tóng不同dì qū地区lǎo bǎi xìng老百姓de的xīn shēng心声 ,bǎ把dà jiā大家guān xīn关心de的wèn tí问题dài带dào到běi jīng北京 。
พวกเขาเป็นตัวแทนเสียงของประชาชนจากภูมิภาคต่างๆ และนำปัญหาที่ประชาชนสนใจมาสู่ปักกิ่ง
dà jiā大家yì qǐ一起shāng liáng商量 ,shì是wèi le为了ràng让zhèng cè政策gèng更jiē dì qì接地气 ,ràng让měi每yí gè一个rén人dōu都néng能gǎn shòu感受dào到guó jiā国家jìn bù进步dài lái带来de的hǎo chù好处 。
ทุกคนร่วมกันหารือเพื่อทำให้นโยบายมีความเหมาะสมและทุกคนสามารถรับรู้ถึงประโยชน์จากความก้าวหน้าของประเทศ
jīn nián今年shì是xīn新jì huà计划de的kāi jú开局zhī之nián年 ,liáng hǎo良好de的kāi shǐ开始shì是chéng gōng成功de的yí bàn一半 。
ปีนี้เป็นปีแรกของแผนใหม่ การเริ่มต้นที่ดีคือครึ่งหนึ่งของความสำเร็จ
rén men人们qī dài期待tōng guò通过zhè这cì次huì yì会议 ,zhōng guó中国néng能jì xù继续bǎo chí保持wěn dìng稳定fā zhǎn发展 ,yíng jiē迎接gèng jiā更加měi hǎo美好de的wèi lái未来 。
ผู้คนหวังว่าผ่านการประชุมครั้งนี้ จีนจะสามารถรักษาการพัฒนาอย่างมั่นคงต่อไปและต้อนรับอนาคตที่ดียิ่งขึ้น
By Easy Mandarin News|AI-assisted