mèng jiā lā guó
孟加拉国
jí jiāng
即将
jǔ xíng
举行
zhòng yào
重要
xuǎn jǔ
选举
บังกลาเทศกำลังจะมีการเลือกตั้งที่สำคัญ
mèng jiā lā guó孟加拉国hěn很kuài yào快要jǔ xíng举行dì第shí sān jiè十三届guó huì国会xuǎn jǔ选举 。
บังกลาเทศจะจัดการเลือกตั้งสภาครั้งที่ 13 ในเร็วๆ นี้
zhè这cì次xuǎn jǔ选举duì对mèng jiā lā guó孟加拉国de的mín zhǔ民主hé和gǎi gé改革fēi cháng非常zhòng yào重要 。
การเลือกตั้งครั้งนี้มีความสำคัญมากต่อประชาธิปไตยและการปฏิรูปของบังกลาเทศ
hěn很duō多nián qīng rén年轻人hé和xué shēng学生céng jīng曾经zǒu走shàng上jiē tóu街头 ,xī wàng希望guó jiā国家biàn dé变得gèng更hǎo好 。
เยาวชนและนักเรียนจำนวนมากเคยออกมาเดินขบวนบนท้องถนน หวังว่าประเทศจะดีขึ้น
xiàn zài现在 ,dà jiā大家yào要xuǎn chū选出xīn新de的yì yuán议员 ,hái还yào要tóu piào投票jué dìng决定xiàn fǎ宪法gǎi gé改革 。
ตอนนี้ทุกคนจะเลือกสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรใหม่ และลงคะแนนเสียงตัดสินใจเรื่องการปฏิรูปรัฐธรรมนูญ
xuǎn mín选民zhǐ néng只能duì对suǒ yǒu所有gǎi gé改革yì qǐ一起shuō说 “tóng yì同意 ”huò或 “bù不tóng yì同意 ” ,bù néng不能dān dú单独xuǎn zé选择 。
ผู้มีสิทธิเลือกตั้งสามารถเลือกได้เพียง 'เห็นด้วย' หรือ 'ไม่เห็นด้วย' กับการปฏิรูปทั้งหมดพร้อมกันเท่านั้น ไม่สามารถเลือกแยกได้
yǒu rén有人dān xīn担心zhè yàng这样zuò做bù gòu不够gōng píng公平 。
มีคนกังวลว่าวิธีนี้อาจไม่ยุติธรรมเพียงพอ
rú guǒ如果yì huì议会bù néng不能zài在guī dìng规定shí jiān时间nèi内wán chéng完成gǎi gé改革 ,lín shí zhèng fǔ临时政府de的fāng àn方案jiù就huì会zì dòng自动shēng xiào生效 ,zhè这ràng让yī xiē一些rén人jué de觉得bù hé lǐ不合理 。
ถ้ารัฐสภาไม่สามารถดำเนินการปฏิรูปให้เสร็จภายในเวลาที่กำหนด แผนของรัฐบาลชั่วคราวจะมีผลบังคับใช้โดยอัตโนมัติ ซึ่งทำให้บางคนรู้สึกว่าไม่สมเหตุสมผล
hái yǒu还有 ,xuǎn jǔ选举dì yī cì第一次jìn zhǐ禁止le了zhǐ zhì纸质xuān chuán宣传 ,dà jiā大家dōu都yòng用wǎng luò网络xuān chuán宣传 。
นอกจากนี้ ในการเลือกตั้งครั้งนี้เป็นครั้งแรกที่ห้ามใช้การประชาสัมพันธ์ด้วยกระดาษ ทุกคนจึงใช้การประชาสัมพันธ์ทางอินเทอร์เน็ต
hěn很duō多nián qīng rén年轻人xǐ huān喜欢zài在wǎng shàng网上kàn看xìn xī信息 ,dàn但yǒu xiē有些lǎo rén老人hé和nóng cūn农村de的rén人shàng wǎng上网bù fāng biàn不方便 ,kě néng可能huì会bèi被pái chú排除zài wài在外 。
เยาวชนจำนวนมากชอบดูข้อมูลทางออนไลน์ แต่ผู้สูงอายุและคนในชนบทบางคนเข้าถึงอินเทอร์เน็ตได้ยาก อาจถูกกีดกันออกไป
lìng wài另外 ,suī rán虽然nǚ xìng女性xuǎn mín选民hěn很duō多 ,dàn但nǚ xìng女性hòu xuǎn rén候选人hěn很shǎo少 。
นอกจากนี้ แม้ว่าจะมีผู้หญิงผู้มีสิทธิเลือกตั้งจำนวนมาก แต่ผู้สมัครหญิงมีจำนวนน้อยมาก
hěn很duō多zhèng dǎng政党tí míng提名de的nǚ xìng女性hěn很shǎo少 ,yǒu有de的zhèng dǎng政党shèn zhì甚至méi yǒu没有nǚ xìng女性hòu xuǎn rén候选人 。
หลายพรรคการเมืองเสนอชื่อผู้หญิงน้อยมาก บางพรรคไม่มีผู้สมัครหญิงเลย
dà jiā大家xī wàng希望zhè这cì次xuǎn jǔ选举néng能ràng让mèng jiā lā guó孟加拉国biàn dé变得gèng更mín zhǔ民主 ,yě也xī wàng希望měi gè rén每个人dōu都néng能gōng píng公平cān yù参与 。
ทุกคนหวังว่าการเลือกตั้งครั้งนี้จะทำให้บังกลาเทศมีประชาธิปไตยมากขึ้น และทุกคนสามารถมีส่วนร่วมได้อย่างเป็นธรรม