Easy Mandarin News

ข่าวรอบโลกภาษาจีนฉบับเข้าใจง่าย

Back

zhōng guó
中国
pī píng
批评
niǔ yuē shí bào
纽约时报
de
tái wān
台湾
bào dào
报道

จีนวิจารณ์รายงานเกี่ยวกับไต้หวันของ The New York Times
本站:原文:
6 yuè 1 rì6月1日zhōng guó中国wài jiāo bù外交部fā yán rén发言人lín jiàn林剑zàijì zhě huì记者会shàngzhèng shì正式pī píng批评leměi guó美国niǔ yuē shí bào纽约时报detái wān台湾bào dào报道

เมื่อวันที่ 1 มิถุนายน หลินเจี้ยน โฆษกกระทรวงการต่างประเทศจีน ได้วิจารณ์รายงานเกี่ยวกับไต้หวันของหนังสือพิมพ์อเมริกัน The New York Times อย่างเป็นทางการในการแถลงข่าว

lín jiàn林剑biǎo shì表示niǔ yuē shí bào纽约时报zàibào dào报道zhōngtái wān台湾chēng wéi称为guó jiā国家

หลินเจี้ยนกล่าวว่า The New York Times เรียกไต้หวันว่าเป็น “ประเทศ” ในรายงานของตน

zhǐ chū指出zhè zhǒng这种zuò fǎ做法wéi fǎn违反leyí gè zhōng guó一个中国deyuán zé原则gěixiǎng yào想要tái wān dú lì台湾独立deréntí gōng提供lepíng tái平台

เขาชี้ให้เห็นว่าการกระทำเช่นนี้ละเมิดหลักการ “จีนเดียว” และเปิดพื้นที่ให้กับผู้ที่ต้องการ “เอกราชไต้หวัน”

zhōng fāng中方duì cǐ对此jiān jué坚决fǎn duì反对bìngyāo qiú要求zhèjiābào zhǐ报纸gǎi zhèng改正cuò wù错误

ฝ่ายจีนคัดค้านเรื่องนี้อย่างเด็ดขาด และเรียกร้องให้หนังสือพิมพ์ฉบับนี้แก้ไขความผิดพลาด

qí shí其实zhèjiànshì qíng事情deqǐ yīn起因zàijǐ gè yuè几个月qián

จริง ๆ แล้ว เรื่องนี้เริ่มต้นขึ้นเมื่อหลายเดือนก่อน

qù nián去年12 yuè12月niǔ yuē shí bào纽约时报cǎi fǎng采访letái wān台湾lǐng dǎo rén领导人

เมื่อเดือนธันวาคมปีที่แล้ว The New York Times ได้สัมภาษณ์ผู้นำไต้หวัน

wèi le为了biǎo dá表达bù mǎn不满zhōng guó中国zàijīn nián今年2 yuè2月yāo qiú要求gāibàodeyī míng一名zhùběi jīng北京jì zhě记者lí kāi离开zhōng guó中国

เพื่อแสดงความไม่พอใจ จีนจึงขอให้ผู้สื่อข่าวประจำปักกิ่งของหนังสือพิมพ์ฉบับหนึ่งออกจากจีนในเดือนกุมภาพันธ์ปีนี้

zuò wéi作为huí yìng回应měi guó美国hòu lái后来qǔ xiāo取消lezhōng guó中国guān fāng官方jī gòu机构xīn huá shè新华社jì zhě记者deqiān zhèng签证

ต่อมา สหรัฐฯ ได้เพิกถอนวีซ่าของผู้สื่อข่าวจากสำนักข่าวซินหัว ซึ่งเป็นสื่อทางการของจีน

yīn cǐ因此zài6 yuè 1 rì6月1日dejì zhě huì记者会shànglín jiàn林剑bù jǐn不仅pī píng批评leniǔ yuē shí bào纽约时报duìměi guó美国dezuò fǎ做法biǎo shì表示lejiān jué坚决fǎn duì反对

ดังนั้น ในการแถลงข่าววันที่ 1 มิถุนายน หลินเจี้ยนจึงไม่เพียงแต่วิจารณ์ The New York Times เท่านั้น แต่ยังคัดค้านการกระทำของสหรัฐฯ อย่างหนักแน่นด้วย

rèn wéi认为měi guó美国shìzàizhǎo jiè kǒu找借口duìzhōng guó中国jì zhě记者jìn xíng进行zhèng zhì政治dǎ yā打压

เขาเห็นว่าสหรัฐฯ กำลังหาข้ออ้างเพื่อกดดันนักข่าวจีนในทางการเมือง

zhèyī xì liè一系列shì jiàn事件zhǐ shì只是liǎng guó两国xīn wén méi tǐ新闻媒体zhī jiān之间demáo dùn矛盾biǎo xiàn表现chūzhōng guó中国měi guó美国zàitái wān台湾wèn tí问题shàngdebù tóng不同tài dù态度

เหตุการณ์ต่อเนื่องเหล่านี้ไม่เพียงเป็นความขัดแย้งระหว่างสื่อของสองประเทศเท่านั้น แต่ยังสะท้อนจุดยืนที่แตกต่างกันของจีนและสหรัฐฯ ต่อประเด็นไต้หวันด้วย

wèi lái未来liǎngguódeméi tǐ媒体jiāo liú交流huìshòu dào受到shén me什么yǐng xiǎng影响réng rán仍然shìdà jiā大家xū yào需要jì xù继续guān zhù关注dehuà tí话题

ในอนาคต การแลกเปลี่ยนด้านสื่อระหว่างสองประเทศจะได้รับผลกระทบอย่างไร ยังเป็นประเด็นที่ทุกคนต้องติดตามต่อไป

By Easy Mandarin News|AI-assisted

ทำไมต้องใช้แอปนี้

อ่าน Easy Mandarin News ในแอป Chinese Short Dialogue

เรียนภาษาจีนให้สนุกขึ้นด้วยเสียงที่ลื่นไหล ฝึกชาโดวิง และคำอธิบายจาก AI แบบทันที

เรียนด้วยข่าวและบทสนทนา

ข่าวล่าสุดพร้อมคอนเทนต์บทสนทนามากกว่า 1,000 รายการในที่เดียว

ฝึกฟังให้มีประสิทธิภาพกว่าเดิม

ฟังซ้ำ ปรับความเร็ว และฝึกชาโดวิงตามเสียง

ถาม AI ได้ทุกเมื่อ

เช็กคำศัพท์ ไวยากรณ์ และจุดที่ไม่เข้าใจได้ทันทีระหว่างอ่าน