Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
xí jìn píng
习近平
tè lǎng pǔ
特朗普
zài
fǔ shān
釜山
huì miàn
会面
สีจิ้นผิงและทรัมป์พบกันที่ปูซาน
本站:原文:
2025nián10yuè30zhōng guó中国guó jiā zhǔ xí国家主席xí jìn píng习近平zàihán guó韩国fǔ shān釜山měi guó美国zǒng tǒng总统tè lǎng pǔ特朗普jǔ xíng举行huì wù会晤

วันที่ 30 ตุลาคม 2025 ประธานาธิบดีจีน สีจิ้นผิง ได้พบปะกับประธานาธิบดีสหรัฐฯ ทรัมป์ ที่เมืองปูซาน ประเทศเกาหลีใต้

liǎngguólǐng dǎo rén领导人jiùzhōngměiguān xì关系jīng jì经济hé zuò合作quán qiú全球wèn tí问题jìn xíng进行lejiāo liú交流

ผู้นำทั้งสองได้แลกเปลี่ยนความคิดเห็นเกี่ยวกับความสัมพันธ์จีน-สหรัฐฯ ความร่วมมือทางเศรษฐกิจ และประเด็นระดับโลก

xí jìn píng习近平biǎo shì表示zhōngměiguān xì关系yì zhí一直bǎo chí保持wěn dìng稳定

สีจิ้นผิงกล่าวว่าความสัมพันธ์จีน-สหรัฐฯ ยังคงมีความมั่นคง

liǎngguóshìshì jiè世界shàngzuìzhòng yào重要deliǎngjīng jì tǐ经济体hé zuò合作duì kàng对抗gèngyǒuyì yì意义

ทั้งสองประเทศเป็นเศรษฐกิจที่สำคัญที่สุดสองประเทศของโลก ความร่วมมือมีความหมายมากกว่าการเผชิญหน้า

suī rán虽然yǒufēn qí分歧dànzhǐ yào只要shuāng fāng双方bǎo chí保持gōu tōng沟通hù xiāng互相zūn zhòng尊重jiùnéngràngzhōngměiguān xì关系wěn bù稳步qián jìn前进

แม้จะมีความเห็นต่าง แต่ตราบใดที่ทั้งสองฝ่ายรักษาการสื่อสารและเคารพซึ่งกันและกัน ความสัมพันธ์จีน-สหรัฐฯ จะก้าวหน้าอย่างมั่นคง

zhǐ chū指出zhōng guó中国jīng jì经济zhèng zài正在wěn bù稳步fā zhǎn发展chōng mǎn充满huó lì活力qián lì潜力

เขาชี้ว่าเศรษฐกิจจีนกำลังพัฒนาอย่างมั่นคง เต็มไปด้วยพลังและศักยภาพ

zhōng guó中国jiāngjì xù继续shēn huà深化gǎi gé改革kuò dà扩大kāi fàng开放wèishì jiè世界tí gōng提供gèngduōhé zuò合作jī huì机会

จีนจะยังคงลึกซึ้งการปฏิรูป ขยายการเปิดกว้าง และมอบโอกาสความร่วมมือมากขึ้นแก่โลก

zhōngměizhī jiān之间dejīng mào经贸wǎng lái往来duìliǎngguóquán qiú全球dōuhěnzhòng yào重要yīng gāi应该chéng wéi成为cù jìn促进hé zuò合作deyā cāng shí压舱石érbú shì不是chǎn shēng产生máo dùn矛盾deyuán yīn原因

การแลกเปลี่ยนทางเศรษฐกิจและการค้าระหว่างจีนและสหรัฐฯ มีความสำคัญต่อทั้งสองประเทศและโลก ควรเป็น 'หินถ่วง' ที่ส่งเสริมความร่วมมือ ไม่ใช่สาเหตุของความขัดแย้ง

shuāng fāng双方tuán duì团队jiāngjì xù继续jiùjīng mào经贸wèn tí问题bǎo chí保持duì huà对话tuī dòng推动hé zuò合作qǔ dé取得xīndechéng guǒ成果

ทั้งสองฝ่ายจะยังคงเจรจาเรื่องเศรษฐกิจและการค้าเพื่อผลักดันความร่วมมือให้บรรลุผลใหม่ๆ

xí jìn píng习近平háití dào提到zhōngměizàirén gōng zhì néng人工智能dǎ jī打击zhà piàn诈骗jí bìng疾病fáng kòng防控děngfāng miàn方面dōuyǒuhé zuò合作kōng jiān空间

สีจิ้นผิงยังกล่าวว่าจีนและสหรัฐฯ มีพื้นที่สำหรับความร่วมมือในด้านปัญญาประดิษฐ์ การต่อต้านการฉ้อโกง และการควบคุมโรค

liǎngguókě yǐ可以zàidì qū地区guó jì国际shì wù事务zhōngjiā qiáng加强xié zuò协作wèishì jiè世界dehé píng和平fā zhǎn发展zuò chū作出gòng xiàn贡献

ทั้งสองประเทศสามารถเสริมสร้างความร่วมมือในเรื่องภูมิภาคและระหว่างประเทศ เพื่อมีส่วนร่วมในสันติภาพและการพัฒนาของโลก

tè lǎng pǔ特朗普biǎo shì表示hěngāo xìng高兴zài cì再次xí jìn píng习近平jiàn miàn见面

ทรัมป์กล่าวว่าเขารู้สึกยินดีที่ได้พบสีจิ้นผิงอีกครั้ง

chēngzhōng guó中国shìyí gè一个wěi dà伟大deguó jiā国家zì jǐ自己xí jìn píng习近平shìduō nián多年depéng yǒu朋友

เขาเรียกจีนว่าเป็นประเทศที่ยิ่งใหญ่ และกล่าวว่าเขาและสีจิ้นผิงเป็นเพื่อนกันมาหลายปี

tè lǎng pǔ特朗普shuōměi guó美国zhōng guó中国xié shǒu携手kě yǐ可以yì qǐ一起wán chéng完成hěnduōyǒuyì yì意义deshì qíng事情xī wàng希望liǎng guó guān xì两国关系yuè lái yuè越来越hǎo

ทรัมป์กล่าวว่าสหรัฐฯ และจีนร่วมมือกันสามารถทำสิ่งที่มีความหมายมากมาย และหวังว่าความสัมพันธ์ระหว่างสองประเทศจะดีขึ้นเรื่อยๆ

liǎngguólǐng dǎo rén领导人tóng yì同意jì xù继续bǎo chí保持gōu tōng沟通tuī dòng推动zàijīng mào经贸néng yuán能源rén wén人文jiāo liú交流děnglǐng yù领域dehé zuò合作

ผู้นำทั้งสองตกลงที่จะรักษาการสื่อสารต่อไป และส่งเสริมความร่วมมือในด้านเศรษฐกิจ การค้า พลังงาน และการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรม

tè lǎng pǔ特朗普háiyāo qǐng邀请xí jìn píng习近平zàihé shì合适deshí hòu时候fǎng wèn访问měi guó美国

ทรัมป์ยังเชิญสีจิ้นผิงมาเยือนสหรัฐฯ เมื่อถึงเวลาที่เหมาะสม

By Easy Mandarin News|AI-assisted