běi jīng
北京
xià
下
dà xuě
大雪
:
wèi shén me
为什么
xī biān
西边
de
的
xuě
雪
gèng
更
dà
大
?
หิมะตกหนักในปักกิ่ง: ทำไมหิมะทางฝั่งตะวันตกจึงตกหนักกว่า?
1 yuè 17 rì1月17日 ,běi jīng北京yíng lái迎来le了jiàng xuě降雪 。
วันที่ 17 มกราคม ปักกิ่งมีหิมะตก
hěn很duō多shì mín市民fā xiàn发现 ,zhè这cì次běi jīng北京xī biān西边shān qū山区de的xuě雪xià下dé得tè bié特别dà大 ,xuě huā雪花yě也bǐ比píng shí平时kàn dào看到de的yào要dà大yī xiē一些 。
ประชาชนหลายคนสังเกตเห็นว่าหิมะในพื้นที่ภูเขาทางฝั่งตะวันตกของปักกิ่งตกหนักเป็นพิเศษ และเกล็ดหิมะก็ใหญ่กว่าปกติ
gēn jù根据qì xiàng气象bù mén部门de的shù jù数据 ,běi jīng北京quán shì全市píng jūn平均jiàng xuě降雪liàng量bìng并bù suàn不算dà大 ,dàn但fáng shān房山 、mén tóu gōu门头沟děng等xī bù西部dì qū地区de的jī xuě积雪hòu dù厚度dá dào达到le了 2dào到 6lí mǐ厘米 。
ตามข้อมูลของหน่วยงานอุตุนิยมวิทยา ปริมาณหิมะเฉลี่ยทั่วเมืองปักกิ่งไม่ได้มากนัก แต่ความหนาของหิมะในพื้นที่ทางตะวันตก เช่น ฝางซาน และเหมินโถวโกว อยู่ที่ 2 ถึง 6 เซนติเมตร
wèi shén me为什么xī biān西边de的xuě雪shì势gèng更qiáng强ne呢 ?
ทำไมหิมะทางฝั่งตะวันตกจึงตกหนักกว่า?
zhuān jiā专家jiě shì解释shuō说 ,zhè这shì是yīn wèi因为 “dì xíng地形 ”de的yuán yīn原因 。
ผู้เชี่ยวชาญอธิบายว่านี่เป็นเพราะ "ภูมิประเทศ"
zhè cì这次jiàng xuě降雪zhǔ yào主要shì是yóu由dōng fēng东风dài lái带来de的shuǐ qì水汽yǐn qǐ引起de的 。
หิมะตกครั้งนี้เกิดจากความชื้นที่พัดมาจากลมตะวันออกเป็นหลัก
dāng当shī rùn湿润de的dōng fēng东风chuī吹xiàng向běi jīng北京shí时 ,bèi被xī biān西边de的shān mài山脉dǎng zhù挡住le了 。
เมื่อมวลอากาศชื้นจากลมตะวันออกพัดเข้าสู่ปักกิ่ง จะถูกภูเขาทางฝั่งตะวันตกกั้นไว้
shuǐ qì水汽zài在shān山qián前jù jí聚集bìng并xiàng shàng向上tái抬shēng升 ,zhè yàng这样jiù就gèng更róng yì容易zài在xī bù西部yán沿shān山dì qū地区xíng chéng形成hòu hòu厚厚de的jiàng xuě降雪 。
ความชื้นจะสะสมอยู่หน้าภูเขาและลอยตัวขึ้น ทำให้เกิดหิมะตกหนักในพื้นที่ภูเขาทางฝั่งตะวันตกได้ง่ายขึ้น
hěn duō很多rén人yě也hào qí好奇 ,wèi shén me为什么zhè这cì次de的xuě huā雪花xiàng像 “é máo鹅毛 ”yī yàng一样dà大 ?
หลายคนสงสัยว่าทำไมเกล็ดหิมะครั้งนี้จึงใหญ่เหมือน "ขนนกห่าน"
zhè这hé和yún céng云层de的wēn dù温度yǒu guān有关 。
เรื่องนี้เกี่ยวข้องกับอุณหภูมิของชั้นเมฆ
dāng shí当时yún céng云层de的wēn dù温度zài在líng xià零下 10dù度dào到líng xià零下 20dù度zhī jiān之间 ,fēi cháng非常shì hé适合xuě huā雪花kuài sù快速biàn变dà大 。
ในขณะนั้น อุณหภูมิของชั้นเมฆอยู่ระหว่างลบ 10 ถึง ลบ 20 องศาเซลเซียส ซึ่งเหมาะสมมากสำหรับการทำให้เกล็ดหิมะโตเร็ว
xuě huā雪花zài在diào luò掉落de的guò chéng过程zhōng中 ,hù xiāng互相pèng zhuàng碰撞 、zhān粘zài在yì qǐ一起 ,jiù就xíng chéng形成le了piào liàng漂亮de的dà大xuě qiú雪球 。
เมื่อเกล็ดหิมะตกลงมา พวกมันชนกันและติดกัน กลายเป็นก้อนหิมะใหญ่สวยงาม
yóu yú由于zhè zhǒng这种dà大xuě huā雪花zhōng jiān中间yǒu有hěn很duō多kōng qì空气 ,jié gòu结构hěn很sōng ruǎn松软 ,suǒ yǐ所以dì shàng地上de的jī xuě积雪kàn qǐ lái看起来bǐ比píng shí平时gēng shēn更深 。
เนื่องจากเกล็ดหิมะใหญ่เหล่านี้มีอากาศอยู่มากและโครงสร้างโปร่ง จึงทำให้หิมะบนพื้นดูหนากว่าปกติ
mù qián目前 ,běi jīng shì北京市yǐ jīng已经fā bù发布le了dī wēn低温hé和dào lù道路jié bīng结冰de的yù jǐng预警 。
ปัจจุบัน เมืองปักกิ่งได้ออกประกาศเตือนอุณหภูมิต่ำและถนนลื่น
qì xiàng气象bù mén部门tí xǐng提醒dà jiā大家 ,chū mén出门yào要zhù yì注意bǎo nuǎn保暖 ,kāi chē开车shí时yào要tè bié特别zhù yì注意jiāo tōng交通ān quán安全 ,fáng zhǐ防止huá dào滑倒 。
หน่วยงานอุตุนิยมวิทยาเตือนให้ทุกคนระวังการรักษาความอบอุ่นเมื่อออกไปข้างนอก และขับรถด้วยความระมัดระวังเป็นพิเศษเพื่อป้องกันการลื่นล้ม
By Easy Mandarin News|AI-assisted