dài gòu
代购
244 běn
244本
rì běn
日本
“
chéng rén màn huà
成人漫画
”
huí guó
回国
,
nǚ zǐ
女子
bèi
被
pàn xíng
判刑
หญิงสาวถูกตัดสินโทษฐานรับหิ้วมังงะญี่ปุ่น “สำหรับผู้ใหญ่” 244 เล่มกลับประเทศ
zuì jìn最近 ,běi jīng dà xīng guó jì jī chǎng北京大兴国际机场fā shēng发生le了yì qǐ一起yǐn rén guān zhù引人关注de的àn zi案子 。
เมื่อไม่นานมานี้ มีคดีหนึ่งที่ท่าอากาศยานนานาชาติปักกิ่งต้าซิงซึ่งได้รับความสนใจอย่างมาก
yī míng一名 40duō多suì岁de的nǚ zǐ女子wāng mǒu汪某 ,cóng从rì běn日本dōng jīng东京fēi wǎng飞往běi jīng北京 。
หญิงวัยกว่า 40 ปี นามสกุลหวัง บินจากโตเกียว ประเทศญี่ปุ่น มายังปักกิ่ง
xià fēi jī下飞机hòu后 ,tā她dài带zhe着jǐ gè几个dà大xíng lǐ xiāng行李箱 ,zǒu走de的shì是 “wú shēn bào tōng dào无申报通道 ” ,zhǔn bèi准备zhí jiē直接chū guān出关 。
หลังลงจากเครื่อง เธอถือกระเป๋าเดินทางใบใหญ่หลายใบและเดินผ่านช่องทาง “ไม่มีของต้องสำแดง” โดยตั้งใจจะออกจากด่านศุลกากรไปเลย
hǎi guān海关rén yuán人员fā xiàn发现 ,wāng mǒu汪某de的xíng lǐ行李fēi cháng duō非常多 ,ér qiě而且sǎo miáo扫描jié guǒ结果hěn很qí guài奇怪 ,yú shì于是yāo qiú要求tā她kāi xiāng开箱jiǎn chá检查 。
เจ้าหน้าที่ศุลกากรสังเกตว่า หวังมีสัมภาระจำนวนมาก และผลการสแกนก็ดูผิดปกติ จึงขอให้เธอเปิดกระเป๋าตรวจสอบ
dǎ kāi打开xiāng zi箱子hòu后 ,hǎi guān海关rén yuán人员fā xiàn发现liǎng两gè个dà大xíng lǐ xiāng行李箱lǐ里sāi mǎn塞满le了shū jí书籍 。
เมื่อเปิดกระเป๋าออก เจ้าหน้าที่พบว่ากระเป๋าเดินทางใบใหญ่สองใบเต็มไปด้วยหนังสือ
zhè xiē这些shū书de的fēng miàn封面dà duō大多xiě写zhe着 “shí bā jìn十八禁 ” ,nèi róng内容fēi cháng非常lù gǔ露骨 。
ปกหนังสือส่วนใหญ่เขียนว่า “18+” และเนื้อหาก็โจ่งแจ้งมาก
jīng guò经过qīng diǎn清点hé和jiàn dìng鉴定 ,qí zhōng其中yǒu有244 běn244本bèi被rèn dìng认定wèi为fǎ lǜ法律jìn zhǐ禁止rù jìng入境de的yín huì淫秽wù pǐn物品 。
หลังจากนับและตรวจสอบแล้ว หนังสือ 244 เล่มถูกจัดว่าเป็นสิ่งลามกอนาจารที่กฎหมายห้ามนำเข้าประเทศ
diào chá调查fā xiàn发现 ,wāng mǒu汪某zài在rì běn日本gōng zuò工作 ,tóng shí同时yě也shì是yī míng一名huó yuè活跃zài在wǎng luò网络shàng上de的 “kuà jìng跨境dài gòu代购 ” 。
การสอบสวนพบว่า หวังทำงานอยู่ในญี่ปุ่น และยังเป็น “รับหิ้วข้ามประเทศ” ที่มีความเคลื่อนไหวทางออนไลน์อย่างมาก
tā她jīng cháng经常zài在xián yú闲鱼hé和wēi xìn微信shàng上fā bù发布guǎng gào广告 ,bāng帮guó nèi国内kè hù客户mǎi买rì běn日本de的xiàn dìng限定màn huà漫画 、wán jù玩具hé和huī zhāng徽章 。
เธอมักลงโฆษณาบนเสียนอวี๋และวีแชต ช่วยลูกค้าในจีนซื้อมังงะ ของเล่น และเข็มกลัดรุ่นลิมิเต็ดจากญี่ปุ่น
wèi le为了zhuàn qǔ赚取yī xiē一些dài gòu fèi代购费 ,tā她gēn jù根据kè hù客户de的yāo qiú要求mǎi xià买下le了zhè xiē这些màn huà shū漫画书 ,bìng并xiǎng想qīn shǒu亲手dài huí带回guó nèi国内 。
เพื่อหารายได้ค่ารับหิ้วเล็กน้อย เธอจึงซื้อหนังสือมังงะเหล่านี้ตามที่ลูกค้าต้องการ และตั้งใจจะนำกลับจีนด้วยตัวเอง
zài在zhōng guó中国 ,rú guǒ如果wèi le为了zhuàn qián赚钱ér而dài带zhè xiē这些bù不jiàn kāng健康de的chū bǎn wù出版物rù jìng入境 ,shì是wéi fǎ违法de的 。
ในจีน การนำสิ่งพิมพ์ที่ไม่เหมาะสมเช่นนี้เข้าประเทศเพื่อหวังผลกำไรถือว่าผิดกฎหมาย
gēn jù根据fǎ lǜ法律guī dìng规定 ,rú guǒ如果shù liàng数量chāo guò超过100 běn100本 ,jiù就dá dào达到le了xíng shì刑事lì àn立案de的biāo zhǔn标准 ,hòu guǒ后果fēi cháng非常yán zhòng严重 。
ตามกฎหมาย หากจำนวนเกิน 100 เล่ม ก็ถึงเกณฑ์ในการรับเป็นคดีอาญาแล้ว และผลที่ตามมาร้ายแรงมาก
zài在fǎ tíng法庭shàng上 ,wāng mǒu汪某biǎo shì表示fēi cháng非常hòu huǐ后悔 。
ในศาล หวังกล่าวว่าเธอเสียใจอย่างมาก
tā她shuō说 ,zì jǐ自己yǐ wéi以为zhè这zhǐ shì只是wéi guī违规xíng wéi行为 ,zuì最duō多huì会bèi被fá kuǎn罚款huò zhě或者mò shōu没收shū书 ,méi xiǎng dào没想到huì会yīn wèi因为zhè这jiàn件shì事bèi被pàn xíng判刑 。
เธอบอกว่าเธอคิดว่านี่เป็นเพียงการกระทำที่ผิดระเบียบ มากสุดก็แค่ถูกปรับหรือถูกยึดหนังสือ ไม่คิดว่าจะถูกตัดสินโทษเพราะเรื่องนี้
fǎ yuàn法院zuì hòu最后kǎo lǜ考虑dào到wāng mǒu汪某rèn zuì认罪de的tài dù态度 ,yī fǎ依法duì对tā她zuò chū做出le了pàn jué判决 。
ท้ายที่สุด ศาลได้พิจารณาท่าทีรับสารภาพของหวัง และมีคำพิพากษาตามกฎหมาย
zhè ge这个àn zi案子yě也gěi给hěn很duō rén多人tí提le了gè个xǐng醒 :fǎ lǜ法律shì是fēi cháng非常yán sù严肃de的 。
คดีนี้ยังเป็นอุทาหรณ์เตือนใจหลายคนว่า กฎหมายเป็นเรื่องจริงจังมาก
wú lùn无论shì是huí guó回国hái shì还是chū guó出国lǚ yóu旅游 ,zài在dài带dōng xī东西zhī qián之前 ,yí dìng一定yào要qīng chǔ清楚hǎi guān海关de的guī dìng规定 。
ไม่ว่าจะกลับประเทศหรือเดินทางไปต่างประเทศ ก่อนนำสิ่งของติดตัวไป ต้องทำความเข้าใจกฎศุลกากรให้ชัดเจน
bú yào不要wèi le为了zhuàn赚yì diǎn一点dài gòu fèi代购费jiù就dài带wéi jìn pǐn违禁品 。
อย่าเอาของต้องห้ามไปเพียงเพื่อหวังค่ารับหิ้วเล็กน้อย
rú guǒ如果bù不liǎo jiě了解fǎ lǜ法律 ,bù jǐn不仅huì会sǔn shī损失jīn qián金钱 ,hái还kě néng可能ràng让zì jǐ自己miàn lín面临zuò láo坐牢de的fēng xiǎn风险 。
หากไม่เข้าใจกฎหมาย คุณอาจไม่เพียงเสียเงิน แต่ยังเสี่ยงต้องติดคุกด้วย
zūn shǒu遵守guī dìng规定 ,cái才shì是bǎo hù保护zì jǐ自己zuì hǎo最好de的fāng fǎ方法 。
การปฏิบัติตามกฎคือวิธีที่ดีที่สุดในการปกป้องตัวเอง
By Easy Mandarin News|AI-assisted