kuài lè
快乐
de
的
liù yī ér tóng jié
六一儿童节
:
bù tóng
不同
de
的
qìng zhù
庆祝
fāng shì
方式
Счастливый День защиты детей 1 июня: разные способы празднования
měi nián 每年 de 的 6 yuè 1 rì 6月1日 shì 是 guó jì ér tóng jié 国际儿童节 。
Каждый год 1 июня отмечается Международный день защиты детей.
zhè 这 shì 是 yí gè 一个 shǔ yú 属于 quán shì jiè 全世界 suǒ yǒu 所有 hái zi 孩子 de 的 jié rì 节日 。
Это праздник для всех детей во всём мире.
zhè ge 这个 jié rì 节日 cóng 从 1949 nián 1949年 kāi shǐ 开始 shè lì 设立 , zuì chū 最初 shì 是 wèi le 为了 zài 在 zhàn zhēng 战争 hòu 后 bǎo hù 保护 ér tóng 儿童 de 的 shēng huó 生活 hé 和 xué xí 学习 quán lì 权利 。
Этот праздник был учреждён в 1949 году и изначально был создан для защиты права детей на жизнь и обучение после войны.
xiàn zài 现在 , zhè 这 yī tiān 一天 yǐ jīng 已经 chéng wéi 成为 le 了 chōng mǎn 充满 huān lè 欢乐 de 的 rì zi 日子 。
Сегодня этот день стал днём, полным радости.
zài 在 zhōng guó 中国 , bù tóng 不同 nián líng 年龄 de 的 rén 人 yǒu zhe 有着 bù tóng 不同 de 的 qìng zhù 庆祝 fāng shì 方式 。
В Китае люди разных возрастов празднуют его по-разному.
duì yú 对于 dà rén 大人 lái 来 shuō 说 , ér tóng jié 儿童节 shì 是 yī duàn 一段 zhēn guì 珍贵 de 的 huí yì 回忆 。
Для взрослых День защиты детей — это драгоценное воспоминание.
zài 在 zhè 这 yī tiān 一天 , hěn 很 duō 多 rén 人 huì 会 zài 在 shǒu jī 手机 shàng 上 hé 和 lǎo 老 tóng xué 同学 fēn xiǎng 分享 xiǎo shí hòu 小时候 de 的 zhào piān 照片 , huí yì 回忆 guò qù 过去 de 的 kuài lè 快乐 shí guāng 时光 。
В этот день многие люди делятся на телефоне фотографиями из детства со старыми одноклассниками и вспоминают счастливые моменты прошлого.
yǒu 有 de 的 fù mǔ 父母 hái 还 huì 会 ná chū 拿出 zì jǐ 自己 yǐ qián 以前 yòng 用 guò 过 de 的 wù pǐn 物品 , bǐ rú 比如 hóng lǐng jīn 红领巾 , gěi 给 hái zi 孩子 dài 戴 shàng 上 , bìng 并 gěi 给 tā men 他们 jiǎng 讲 zì jǐ 自己 xiǎo shí hòu 小时候 de 的 gù shì 故事 。
Некоторые родители даже достают вещи, которыми они пользовались раньше, например красный галстук-шейный платок, надевают его на ребёнка и рассказывают ему истории о своём детстве.
duì yú 对于 hái zi 孩子 lái shuō 来说 , tā men 他们 shì 是 jié rì 节日 lǐ 里 zhēn zhèng 真正 de 的 xiǎo 小 zhǔ rén 主人 。
Для детей они — настоящие хозяева праздника.
hěn 很 duō 多 xué xiào 学校 hé 和 yòu ér yuán 幼儿园 huì 会 jǔ bàn 举办 yǒu qù 有趣 de 的 zhǔ tí 主题 huó dòng 活动 。
Во многих школах и детских садах проводят интересные тематические мероприятия.
bǐ rú 比如 , yǒu 有 de 的 dì fāng 地方 huì 会 jǔ xíng 举行 ér tóng 儿童 fú zhuāng xiù 服装秀 。
Например, в некоторых местах устраивают детские показы мод.
hái zi men 孩子们 bàn suí 伴随 zhe 着 huān kuài 欢快 de 的 yīn yuè 音乐 , zì xìn 自信 dì 地 zǒu 走 zài 在 wǔ tái 舞台 shàng 上 , dà fāng 大方 dì 地 zhǎn shì 展示 zì jǐ 自己 , tái xià 台下 de 的 guān zhòng 观众 yě 也 wèi 为 tā men 他们 rè liè 热烈 gǔ zhǎng 鼓掌 。
Под весёлую музыку дети уверенно идут по сцене, свободно показывая себя, а зрители внизу горячо им аплодируют.
cǐ wài 此外 , hái yǒu 还有 yī xiē 一些 tè bié 特别 de 的 qìng zhù 庆祝 huó dòng 活动 。
Кроме того, есть и особые праздничные мероприятия.
bǐ rú 比如 , yǒu 有 de 的 yī shēng 医生 hé 和 hù shì 护士 píng shí 平时 gōng zuò 工作 fēi cháng 非常 máng 忙 , méi yǒu 没有 shí jiān 时间 péi 陪 hái zi 孩子 。
Например, некоторые врачи и медсёстры обычно очень заняты и не успевают проводить время со своими детьми.
wèi le 为了 mí bǔ 弥补 zhè ge 这个 yí hàn 遗憾 , yǒu 有 yī yuàn 医院 zhuān mén 专门 zǔ zhī 组织 hái zi men 孩子们 qù 去 cān guān 参观 fù mǔ 父母 gōng zuò 工作 de 的 dì fāng 地方 。
Чтобы восполнить это, в некоторых больницах специально организуют для детей посещение мест, где работают их родители.
zhè 这 bù jǐn 不仅 ràng 让 hái zi men 孩子们 dù guò 度过 le 了 yí gè 一个 nán wàng 难忘 de 的 jié rì 节日 , yě 也 ràng 让 tā men 他们 míng bái 明白 le 了 bà bà 爸爸 mā mā 妈妈 de 的 gōng zuò 工作 yǒu 有 duō me 多么 zhòng yào 重要 , gèng 更 lǐ jiě 理解 le 了 fù mǔ 父母 de 的 xīn kǔ 辛苦 。
Это не только дарит детям незабываемый праздник, но и помогает им понять, насколько важна работа мамы и папы, а также лучше осознать, как много сил они вкладывают.
bù guǎn 不管 shì 是 yòng 用 nǎ zhǒng 哪种 fāng shì 方式 qìng zhù 庆祝 , ér tóng jié 儿童节 de 的 fēn wéi 氛围 zǒng shì 总是 wēn nuǎn 温暖 de 的 。
Как бы ни праздновали, атмосфера Дня защиты детей всегда тёплая.
zhè ge 这个 jié rì 节日 bù jǐn 不仅 ràng 让 hái zi men 孩子们 gǎn shòu 感受 dào 到 kuài lè 快乐 , yě 也 tí xǐng 提醒 zhěng gè 整个 shè huì 社会 yào 要 yòng xīn 用心 ài hù 爱护 hái zi 孩子 , péi bàn 陪伴 tā men 他们 jiàn kāng 健康 chéng zhǎng 成长 。
Этот праздник не только дарит детям радость, но и напоминает всему обществу о том, что нужно с любовью заботиться о детях и сопровождать их здоровый рост.
zhù yuàn 祝愿 měi 每 yí gè 一个 hái zi 孩子 dōu 都 néng 能 yōng yǒu 拥有 měi hǎo 美好 de 的 wèi lái 未来 !
Желаем каждому ребёнку прекрасного будущего!
Share
By Easy Mandarin News | AI-assisted