21
shì jì
世纪
de
的
zhōng měi guān xì
中美关系
Китайско-американские отношения в XXI веке
zài在 21shì jì世纪 ,měi guó美国hé和zhōng guó中国shì是shì jiè世界shàng上zuì最yǒu有yǐng xiǎng lì影响力de的liǎng两gè个guó jiā国家 。
В XXI веке США и Китай являются двумя самыми влиятельными странами в мире.
tā men它们zài在jīng jì经济 、kē jì科技hé和jūn shì军事shàng上dōu都yǒu有hěn很qiáng强de的shí lì实力 。
Обе страны обладают сильным потенциалом в экономике, технологиях и военной сфере.
měi guó美国shì是shì jiè世界shàng上zuì最dà大de的jīng jì tǐ经济体 ,zhōng guó中国yě也zài在kuài sù快速fā zhǎn发展 。
США — крупнейшая экономика мира, а Китай также быстро развивается.
liǎng guó zhī jiān两国之间yǒu有hěn很duō多mào yì贸易 ,měi nián每年chāo guò超过liù六qiān yì千亿měi yuán美元 ,dàn但yǒu shí有时yě也huì会yǒu有mào yì贸易zhēng duān争端hé和kē jì科技jìng zhēng竞争 。
Между двумя странами много торговли, ежегодно свыше 600 миллиардов долларов, но иногда возникают торговые споры и технологическая конкуренция.
bǐ rú比如 ,zài在rén gōng zhì néng人工智能hé和xīn piàn芯片jì shù技术fāng miàn方面 ,měi guó美国hé和zhōng guó中国dōu都xiǎng想chéng wéi成为shì jiè世界lǐng xiān领先zhě者 。
Например, в области искусственного интеллекта и технологий микрочипов США и Китай стремятся стать мировыми лидерами.
nán hǎi南海hé和tái wān hǎi xiá台湾海峡shì是zhòng yào重要de的hǎi shàng海上tōng dào通道 ,hěn很duō多guó jiā国家de的huò wù货物dōu都yào要jīng guò经过zhè lǐ这里 ,suǒ yǐ所以zhè lǐ这里de的ān quán安全hěn很zhòng yào重要 。
Южно-Китайское море и Тайваньский пролив — важные морские пути, через которые проходят товары многих стран, поэтому безопасность здесь очень важна.
měi guó美国hé和zhōng guó中国dōu都xī wàng希望bǎo hù保护zì jǐ自己de的lì yì利益 ,yǒu shí有时huì会zài在zhè xiē这些dì fāng地方zhǎn shì展示jūn lì军力 。
США и Китай хотят защищать свои интересы и иногда демонстрируют военную мощь в этих районах.
liǎng两guó国hái还zài在bù tóng不同de的dì qū地区yǒu有hé zuò合作hé和jìng zhēng竞争 ,bǐ rú比如zài在lā dīng měi zhōu拉丁美洲hé和fēi zhōu非洲 ,zhōng guó中国tóu zī投资jiàn shè建设le了hěn很duō多jī chǔ shè shī基础设施 ,měi guó美国yě也zài在zhè xiē这些dì fāng地方jiā qiáng加强hé zuò合作 。
Страны также сотрудничают и конкурируют в разных регионах, таких как Латинская Америка и Африка, где Китай инвестировал в строительство инфраструктуры, а США также усиливают сотрудничество.
suī rán虽然zhōng中měi美yǒu有jìng zhēng竞争 ,dàn但rú guǒ如果tā men它们néng能hé zuò合作 ,shì jiè世界huì会gèng更hé píng和平 、gèng更fán róng繁荣 。
Хотя между Китаем и США есть конкуренция, если они смогут сотрудничать, мир станет более мирным и процветающим.
dà jiā大家dōu都xī wàng希望zhōng中měi美guān xì关系néng能dài lái带来gèng更duō多de的hé zuò合作 ,ér而bú shì不是chōng tū冲突 。
Все надеются, что отношения между Китаем и США принесут больше сотрудничества, а не конфликтов.