Easy Mandarin News

hù zhào
护照
zhī wài
之外
yìn dù
印度
gōng mín
公民
shēn fèn
身份
de
fǎ lǜ
法律
mó hú
模糊
xìng

За пределами паспорта: правовая неопределённость индийского гражданства
本站: 原文:
2026niányìn dù印度wài jiāo bù外交部shuōhù zhào护照bù néng不能zhèng míng证明gōng mín公民shēn fèn身份

В 2026 году Министерство иностранных дел Индии заявило: «Паспорт не может доказать гражданство».

hěnduōyìn dù rén印度人gǎn dào感到míng bái明白

Многим индийцам это было непонятно.

qí shí其实hù zhào护照zhǔ yào主要shìlǚ xíng旅行wén jiàn文件zhǐxiěyí gè一个rénlái zì来自nǎ ge哪个guó jiā国家

На самом деле паспорт — это прежде всего документ для поездок; он лишь показывает, из какой страны человек.

gōng mín公民shēn fèn身份yóufǎ lǜ法律jué dìng决定ràngrénkě yǐ可以tóu piào投票dān rèn担任gōng zhí公职bìngzàiguó nèi国内zì yóu自由shēng huó生活

Гражданство определяется законом: оно даёт человеку право голосовать, занимать государственные должности и свободно жить в стране.

yìn dù印度1955 nián1955年defǎ lǜ法律guī dìng规定1950 nián1950年hòuzàiyìn dù印度chū shēng出生derényì bān一般shìgōng mín公民

Закон Индии 1955 года говорит, что люди, родившиеся в Индии после 1950 года, как правило, являются гражданами.

1987niányǐ hòu以后hái zi孩子defù mǔ父母zhōngzhì shǎo至少yī rén一人bì xū必须shìyìn dù印度gōng mín公民2003niányǐ hòu以后guī dìng规定yòubiàn dé变得gèngyán gé严格

После 1987 года хотя бы один из родителей ребёнка должен был быть гражданином Индии; после 2003 года правила стали ещё строже.

xiàn zài现在chū shēng zhèng míng出生证明cháng cháng常常shìquè rèn确认shēn fèn身份dezhòng yào重要wén jiàn文件kě shì可是hěnduō rén多人méi yǒu没有zhè zhǒng这种zhèng míng证明

Сегодня свидетельство о рождении часто является важным документом для подтверждения личности, но у многих людей его нет.

mèng jiā lā yǔ孟加拉语mù sī lín穆斯林yóu qí尤其róng yì容易bèihuái yí怀疑shìwài guó rén外国人yǒu xiē有些réndezhèng fǔ政府wén jiàn文件bèifǎ yuàn法院jiē shòu接受

Мусульман, говорящих на бенгальском языке, особенно часто подозревают в том, что они «иностранцы», а некоторые их государственные документы суды не принимают.

xuǎn mín选民míng dān名单jiǎn chá检查háiràngyī xiē一些rénshī qù失去tóu piào投票jī huì机会

Проверки списков избирателей также лишили некоторых людей возможности голосовать.

yīn cǐ因此zhǐ shì只是hù zhào护照qí tā其他wén jiàn文件yí dìng一定néngzhèng míng证明shēn fèn身份

Поэтому не только паспорт, но и другие документы могут не подтверждать личность.

duìxǔ duō许多yìn dù rén印度人láishuōnéngbù néng不能bǎo zhù保住gōng mín quán lì公民权利yǒu shí有时yàokànzhèng fǔ政府zěn yàng怎样jiǎn chá检查jiē shòu接受tā men他们dezī liào资料

Для многих индийцев вопрос о том, сохранят ли они свои гражданские права, иногда зависит от того, как государство проверяет и принимает их документы.

· · ·
By Unknown Author / Global Voices|CC BY 3.0|Modified & AI-assisted

Зачем вам приложение

Читайте Easy Mandarin News в приложении Chinese Short Dialogue

Аудио, шэдоуинг и мгновенные пояснения от ИИ делают изучение китайского увлекательнее.

Учитесь на новостях и диалогах

Свежие новости и более 1000 разговорных диалогов в одном месте.

Эффективная тренировка восприятия на слух

Повтор, регулировка скорости и шэдоуинг с аудио.

Спросите ИИ в любой момент

Понятные объяснения слов, грамматики и выражений прямо во время чтения.