luó xīng yà rén
罗兴亚人
bèi
被
qū zhú
驱逐
chū
出
ruò kāi bāng
若开邦
de
的
yǐng xiǎng
影响
Влияние изгнания рохинджа из штата Ракхайн
zài在miǎn diān缅甸de的ruò kāi bāng若开邦 ,luó xīng yà rén罗兴亚人hé和ruò kāi fó jiào tú若开佛教徒céng jīng曾经yì qǐ一起shēng huó生活 。
В штате Ракхайн в Мьянме рохинджа и буддисты ракхайн когда-то жили вместе.
2017nián年 ,miǎn diān缅甸jūn duì军队hé和zhèng fǔ政府bǎ把hěn很duō多luó xīng yà rén罗兴亚人gǎn赶chū出le了ruò kāi bāng若开邦 ,hěn很duō多rén人táo逃dào到le了mèng jiā lā guó孟加拉国 。
В 2017 году армия и правительство Мьянмы выгнали многих рохинджа из штата Ракхайн, многие бежали в Бангладеш.
xiàn zài现在 ,ruò kāi bāng若开邦dà bù fèn大部分shì是fó jiào tú佛教徒 ,luó xīng yà rén罗兴亚人hěn很shǎo少 。
Сейчас большая часть населения штата Ракхайн — буддисты, а рохинджа очень мало.
ruò若kāi开fó jiào tú佛教徒xī wàng希望yǒu有gèng更duō多de的quán lì权利 ,shèn zhì甚至xiǎng yào想要dú lì独立 。
Буддисты ракхайн хотят больше прав и даже стремятся к независимости.
luó xīng yà rén罗兴亚人qí shí其实zhǐ只xiǎng yào想要gōng mín公民shēn fèn身份hé和zài在jiā xiāng家乡shēng huó生活de的quán lì权利 ,tā men他们méi yǒu没有xiǎng想fēn liè分裂guó jiā国家 。
Рохинджа на самом деле хотят только гражданства и права жить на своей родине; они не хотят разделения страны.
lì shǐ历史shàng上 ,luó xīng yà rén罗兴亚人yì zhí一直zhù住zài在zhè lǐ这里 ,dàn但miǎn diān缅甸zhèng fǔ政府rèn wéi认为tā men他们shì是wài lái rén外来人 。
Исторически рохинджа всегда жили здесь, но правительство Мьянмы считает их чужаками.
yīn wèi因为zhàn zhēng战争hé和chōng tū冲突 ,hěn很duō多luó xīng yà rén罗兴亚人bèi pò被迫lí kāi离开jiā yuán家园 。
Из-за войны и конфликтов многие рохинджа были вынуждены покинуть свои дома.
xiàn zài现在 ,hěn很duō多rén人rèn wéi认为 ,rú guǒ如果luó xīng yà rén罗兴亚人néng能huí dào回到ruò kāi bāng若开邦 ,dé dào得到gōng mín公民shēn fèn身份 ,ruò kāi bāng若开邦hé和miǎn diān缅甸huì会gèng更wěn dìng稳定 。
Сейчас многие считают, что если рохинджа смогут вернуться в штат Ракхайн и получить гражданство, штат Ракхайн и Мьянма станут более стабильными.