rì běn
日本
hé
和
mèng jiā lā
孟加拉
jīng jì
经济
hé zuò
合作
xié yì
协议
dài lái
带来
de
的
jī huì
机会
hé
和
tiǎo zhàn
挑战
Opportunities and Challenges Brought by the Japan-Bangladesh Economic Cooperation Agreement
mèng jiā lā 孟加拉 jiāng 将 zài 在 2026 nián 年 bù zài 不再 shì 是 zuì 最 bù 不 fā dá guó jiā 发达国家 , zhè 这 duì 对 mèng jiā lā 孟加拉 lái 来 shuō 说 shì 是 hǎo 好 xiāo xī 消息 , dàn 但 yě 也 yǒu 有 yī xiē 一些 tiǎo zhàn 挑战 。
Bangladesh will no longer be classified as a least developed country in 2026, which is good news for Bangladesh but also brings some challenges.
yǐ qián 以前 , mèng jiā lā 孟加拉 de 的 shāng pǐn 商品 kě yǐ 可以 miǎn shuì 免税 chū kǒu 出口 dào 到 rì běn 日本 。
Previously, Bangladeshi goods could be exported to Japan duty-free.
yǐ hòu 以后 , rú guǒ 如果 méi yǒu 没有 xīn 新 de 的 jīng jì 经济 hé zuò 合作 xié yì 协议 , mèng jiā lā 孟加拉 de 的 shāng pǐn 商品 chū kǒu 出口 dào 到 rì běn 日本 kě néng 可能 yào 要 jiāo 交 gèng 更 duō 多 de 的 shuì 税 , zhè 这 huì 会 ràng 让 mèng jiā lā 孟加拉 de 的 chū kǒu 出口 biàn 变 shǎo 少 。
In the future, without a new economic cooperation agreement, Bangladeshi goods exported to Japan may have to pay more taxes, which could reduce Bangladesh's exports.
xiàn zài 现在 , rì běn 日本 hé 和 mèng jiā lā 孟加拉 zhèng zài 正在 tán 谈 yí gè 一个 xīn 新 de 的 jīng jì 经济 hé zuò 合作 xié yì 协议 。
Currently, Japan and Bangladesh are negotiating a new economic cooperation agreement.
rú guǒ 如果 xié yì 协议 chéng gōng 成功 , mèng jiā lā 孟加拉 de 的 yī fú 衣服 、 pí gé 皮革 hé 和 nóng chǎn pǐn 农产品 kě yǐ 可以 gèng 更 róng yì 容易 mài 卖 dào 到 rì běn 日本 , rì běn 日本 de 的 gōng sī 公司 yě 也 huì 会 gèng 更 duō 多 dì 地 tóu zī 投资 mèng jiā lā 孟加拉 。
If the agreement succeeds, Bangladeshi clothes, leather, and agricultural products can be sold more easily in Japan, and Japanese companies will invest more in Bangladesh.
zhè yàng 这样 , mèng jiā lā 孟加拉 kě yǐ 可以 fā zhǎn 发展 gèng 更 duō 多 de 的 chǎn yè 产业 , gōng chǎng 工厂 yě 也 néng 能 yòng 用 dào 到 gèng 更 pián yi 便宜 de 的 jī qì 机器 hé 和 cái liào 材料 。
This way, Bangladesh can develop more industries, and factories can use cheaper machines and materials.
bù guò 不过 , mèng jiā lā 孟加拉 de 的 xiǎo 小 gōng sī 公司 kě néng 可能 huì 会 yù dào 遇到 xīn 新 de 的 jìng zhēng 竞争 , tā men 他们 xū yào 需要 gèng 更 duō 多 de 的 bāng zhù 帮助 hé 和 zhī chí 支持 。
However, small Bangladeshi companies may face new competition and will need more help and support.
rì běn 日本 de 的 tóu zī 投资 hé 和 jì shù 技术 yě 也 kě yǐ 可以 bāng zhù 帮助 mèng jiā lā 孟加拉 biàn dé 变得 gèng 更 qiáng dà 强大 。
Japanese investment and technology can also help Bangladesh become stronger.
zǒng de lái shuō 总的来说 , zhè ge 这个 xié yì 协议 duì 对 mèng jiā lā 孟加拉 lái 来 shuō 说 shì 是 yí gè 一个 hěn 很 hǎo 好 de 的 jī huì 机会 , dàn 但 yě 也 xū yào 需要 zuò 做 hǎo 好 zhǔn bèi 准备 , bāng zhù 帮助 běn dì 本地 gōng sī 公司 yì qǐ 一起 chéng zhǎng 成长 。
Overall, this agreement is a great opportunity for Bangladesh, but it also requires preparation to help local companies grow together.
Share