yī lǎng rén伊朗人zài在zhàn zhēng战争hé和gāo yā高压kòng zhì控制zhōng中de的shēng huó生活
Сегодня иранцы живут в условиях двух опасностей.
С одной стороны, ракеты и авиаудары Израиля и США угрожают их жизни; с другой — на улицах больше вооружённых патрулей и контрольно-пропускных пунктов, где солдаты останавливают машины, допрашивают прохожих и иногда проверяют телефоны.
Многие ежедневно осторожны в том, что говорят, куда идут и кому доверяют, потому что одно слово или сообщение может привести к большим проблемам.
В такой обстановке молчание не обязательно означает согласие; многие просто пытаются защитить себя.
После начала войны интернет часто отключается, информации мало, и даже семьи могут потерять связь друг с другом.
Во многих местах нет достаточных средств ПВО и чётких сигналов тревоги, поэтому люди часто узнают об опасности только во время взрывов.
Для обычных семей это не отдалённая политическая проблема, а реальная ежедневная забота: безопасно ли детям ходить в школу, смогут ли родственники получить нужные лекарства, не станет ли завтра хуже.
Иранцы сталкиваются не только с войной, но и с долгосрочным страхом и неопределённостью.