Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
xiāng gǎng
香港
qīng shào nián
青少年
yòng
liáo tiān
聊天
jī qì rén
机器人
xún qiú
寻求
xīn lǐ
心理
ān wèi
安慰
Подростки в Гонконге ищут психологическую поддержку у чат-ботов
本站:原文:
zàixiāng gǎng香港yǒu xiē有些zhōng xué shēng中学生yīn wèi因为gǎn dào感到gū dān孤单huòyù dào遇到fán nǎo烦恼huìliáo tiān聊天jī qì rén机器人liáo tiān聊天

В Гонконге некоторые школьники общаются с чат-ботами, когда чувствуют себя одинокими или испытывают трудности.

yǒuwèijiàoJessicadenǚ shēng女生yīn wèi因为zàixué xiào学校bèiqī fù欺负bù xiǎng不想jiā rén家人huòpéng yǒu朋友shuōjiùxuǎn zé选择yí gè一个jiàoxīng yě星野deliáo tiān聊天jī qì rén机器人liáo tiān聊天

Девочка по имени Джессика, которую в школе обижали, не хотела говорить с семьей или друзьями, поэтому выбрала общение с чат-ботом по имени «Хошино».

jué de觉得jī qì rén机器人hěnān wèi安慰háihuìgěijiàn yì建议ràngnǎi nǎi de奶奶的guān xì关系biànhǎole

Она чувствовала утешение от бота, который также давал ей советы и помог улучшить отношения с бабушкой.

lìngwèinǚ shēng女生Sarahxǐ huān喜欢liáo tiān聊天jī qì rén机器人shuōxīn shì心事yīn wèi因为jī qì rén机器人zǒng shì总是hěnkuàihuí fù回复ràngjué de觉得bèilǐ jiě理解

Другая девочка, Сара, тоже любит делиться своими чувствами с чат-ботом, потому что он всегда быстро отвечает, и ей кажется, что её понимают.

yǒu xiē有些zhuān jiā专家shuōliáo tiān聊天jī qì rén机器人bù néng不能dài tì代替zhēn zhèng真正dexīn lǐ心理yī shēng医生dàntā men它们kě yǐ可以gěiqīng shào nián青少年yī xiē一些ān wèi安慰

Некоторые эксперты говорят, что чат-боты не могут заменить настоящих психологов, но они могут дать подросткам некоторую поддержку.

bù guò不过rú guǒ如果tàiyī lài依赖jī qì rén机器人kě néng可能huìyǐng xiǎng影响jiā rén家人deguān xì关系

Однако чрезмерная зависимость от ботов может повлиять на отношения с семьёй.

xiàn zài现在hái yǒu还有gōng sī公司zhuān mén专门wèixué shēng学生zuòliáo tiān聊天jī qì rén机器人xī wàng希望bāng zhù帮助gèngduōqīng shào nián青少年kāi xīn开心qǐ lái起来

Сейчас есть компании, которые создают чат-ботов специально для студентов, надеясь помочь большему числу подростков стать счастливее.

suī rán虽然jī qì rén机器人bù néng不能wán quán完全jiě jué解决wèn tí问题dànyǒu shí hòu有时候tā men它们xiàngyí gè一个bú huì不会xiè mì泄密dehǎo péng yǒu好朋友péi bàn陪伴zhedà jiā大家

Хотя чат-боты не могут полностью решить проблемы, иногда они похожи на хорошего друга, который хранит секреты и всегда рядом.

By Hong Kong Free Press / Global Voices|CC BY 3.0|Modified & AI-assisted