tái wān
台湾
qìng zhù
庆祝
zhōng huá mín guó
中华民国
guó qìng rì
国庆日
Тайвань празднует Национальный день Китайской Республики
10yuè月 10rì日shì是zhōng huá mín guó中华民国de的guó qìng rì国庆日 ,zài在tái wān台湾yě也bèi被jiào zuò叫作 “shuāng shí jié双十节 ” 。
10 октября — Национальный день Китайской Республики, в Тайване его также называют «Праздник двойной десятки».
měi nián每年de的zhè这yī一tiān天 ,quán全tái台gè dì各地dōu都huì会jǔ xíng举行qìng zhù庆祝huó dòng活动 。
В этот день по всей территории Тайваня проходят праздничные мероприятия.
bù lùn不论shì是zhèng fǔ jī guān政府机关hái shì还是pǔ tōng普通jiā tíng家庭 ,dōu都huì会guà挂shàng上 “qīng tiān bái rì mǎn dì hóng青天白日满地红 ”de的guó qí国旗 ,jiē shàng街上yě也néng能gǎn shòu感受dào到rè nào热闹de的jié rì节日qì fēn气氛 。
Как государственные учреждения, так и обычные семьи вывешивают национальный флаг с изображением «Голубого неба, белого солнца и красной земли», а на улицах царит оживлённая праздничная атмосфера.
zhè这yī一tiān天de的yóu由lái来yào要huí dào回到 1911nián年 。
История этого дня восходит к 1911 году.
nà那yī一nián年 10yuè月 10rì日 ,zhōng guó中国de的gé mìng革命zhě者zài在wǔ chāng武昌fā dòng发动qǐ yì起义 ,zhè这cì次qǐ yì起义chéng wéi成为xīn hài gé mìng辛亥革命de的kāi shǐ开始 ,hòu lái后来jiàn lì建立le了yà zhōu亚洲dì第yí gè一个mín zhǔ民主gòng hé guó共和国 — —zhōng huá mín guó中华民国 。
В тот год 10 октября китайские революционеры подняли восстание в Учанье, которое стало началом Синьхайской революции и впоследствии привело к созданию первой в Азии демократической республики — Китайской Республики.
suǒ yǐ所以 10yuè月 10rì日bìng并bú shì不是zhèng shì正式de的jiàn guó建国rì日 ,ér shì而是jì niàn纪念nà那chǎng场gǎi biàn改变lì shǐ历史de的zhòng yào重要qǐ diǎn起点 。
Таким образом, 10 октября не является официальным днём основания государства, а служит памятной датой важного исторического поворотного момента.
zài在tái běi台北 ,zǒng tǒng fǔ总统府qián前de的guǎng chǎng广场shì是guó qìng国庆diǎn lǐ典礼de的zhǔ yào主要huì chǎng会场 。
В Тайбэе главной площадкой для торжеств является площадь перед Президентским дворцом.
huó dòng活动zhōng中yǒu有jūn jǐng军警duì wǔ队伍de的xíng jìn行进biǎo yǎn表演 ,yě也yǒu有gè dì各地mín jiān民间tuán tǐ团体de的yǎn chū演出 。
В мероприятиях участвуют военные и полицейские парады, а также выступления местных общественных организаций.
yuán zhù mín原住民chuān穿shàng上chuán tǒng传统fú zhuāng服装tiào wǔ跳舞chàng gē唱歌 ,hái yǒu还有xué shēng学生yuè duì乐队 、wǔ lóng舞龙wǔ shī舞狮hé和xiàn dài现代jiē wǔ街舞 ,ràng让zhěng整chǎng场diǎn lǐ典礼chōng mǎn充满huó lì活力 ,yě也zhǎn xiàn展现le了tái wān台湾de的duō yuán多元wén huà文化 。
Коренные жители надевают традиционные костюмы, танцуют и поют, выступают студенческие оркестры, проходят танцы с драконами и львами, а также современные уличные танцы, что делает церемонию живой и демонстрирует многообразие культуры Тайваня.
wǎn shàng晚上 ,quán guó全国zuì最shòu受qī dài期待de的jié mù节目jiù shì就是guó qìng国庆yān huǒ烟火 。
Вечером самым ожидаемым событием по всей стране являются праздничные фейерверки.
měi nián每年yān huǒ烟火huì会zài在bù tóng不同chéng shì城市jǔ xíng举行 ,wǔ cǎi五彩de的guāng光zhào liàng照亮yè kōng夜空 ,xǔ duō许多rén人pāi zhào拍照 、huān hū欢呼 ,qì fēn气氛fēi cháng非常rè liè热烈 。
Каждый год фейерверки проходят в разных городах, разноцветные огни освещают ночное небо, многие делают фотографии и радуются, создавая очень оживлённую атмосферу.
zhuān jiā专家rèn wéi认为 ,jīn tiān今天de的guó qìng jié国庆节bù zài不再zhǐ shì只是zhèng zhì xìng政治性de的qìng diǎn庆典 。
Эксперты считают, что сегодняшний Национальный день уже не просто политический праздник.
tā它yě也chéng wéi成为yí gè一个biǎo dá表达tái wān台湾shè huì社会kāi fàng开放 、duō yuán多元yǔ与chuàng yì创意de的jié rì节日 。
Он также стал фестивалем, выражающим открытость, многообразие и креативность тайваньского общества.
cóng从lì shǐ历史de的jì niàn纪念 ,dào到wén huà文化de的qìng zhù庆祝 ,shuāng shí jié双十节yǐ jīng已经chéng wéi成为tái wān台湾zuì最jù具dài biǎo xìng代表性de的jié rì节日zhī yī之一 。
От исторической памяти до культурных празднований — Праздник двойной десятки стал одним из самых знаковых праздников Тайваня.
By Easy Mandarin News|AI-assisted