Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
jiā yòng
家用
dǎ yìn jī
打印机
zhì zào
制造
jiǎ bì
假币
bèi
chá huò
查获
Домашний принтер использовался для изготовления фальшивых денег, обнаружено
本站:原文:
zuì jìn最近běi jīng北京jǐng fāng警方chá huò查获leyì qǐ一起jiǎ bì假币àn

Недавно полиция Пекина раскрыла дело о фальшивых деньгах.

xián yí rén嫌疑人dōushìnián qīng rén年轻人yǒuderénháizàishàng xué上学

Подозреваемые — все молодые люди, некоторые из них еще учатся.

tā men他们méi yǒu没有zhèng shì正式gōng zuò工作zàiláidefáng zi房子yòngjiā yòng家用dǎ yìn jī打印机yìnjiǎ bì假币

У них нет официальной работы, они печатали фальшивые деньги на домашних принтерах в арендованных квартирах.

zhè xiē这些rénxiānzàiwǎng shàng网上xuézěn me怎么zuòjiǎ bì假币rán hòu然后zàiwǎng shàng网上mǎidǎ yìn jī打印机tè zhǒng特种zhǐ

Сначала они учились делать фальшивые деньги в интернете, затем покупали принтеры и специальную бумагу онлайн.

tā men他们zuòhǎodejiǎ bì假币màidàoquán guó gè dì全国各地

Они продавали изготовленные фальшивые деньги по всей стране.

jīng guò经过diào chá调查jǐng fāng警方zàiduō gè多个dì fāng地方zhuā zhù抓住le15rénchá huò查获le250duōwànyuándejiǎ bì假币

В ходе расследования полиция задержала 15 человек в разных местах и изъяла более 2,5 миллиона юаней фальшивых денег.

jiǎ bì假币zěn me怎么liú rù流入shì chǎng市场

Как фальшивые деньги попадают на рынок?

yǒu xiē有些rényòngjiǎ bì假币zàicài shì chǎng菜市场mǎi cài买菜yǒudezàinǎi chá diàn奶茶店fú zhuāng diàn服装店fù qián付钱

Некоторые используют фальшивые деньги, чтобы покупать овощи на рынке, другие расплачиваются в магазинах молочного чая и одежды.

hái yǒu还有rénjiǎ zhuāng假装zū fáng租房piànlǎo rén老人yòngzhēnqiánhuànjiǎ bì假币

Некоторые притворяются арендаторами и обманывают пожилых людей, меняя настоящие деньги на фальшивые.

zàiběi jīng北京zhè yàng这样piànle13wèilǎo rén老人yī gòng一共piànle4wànduō yuán多元

В Пекине таким образом обманули 13 пожилых людей, всего на сумму более 40 тысяч юаней.

sì chuān四川lú zhōu泸州fā shēng发生lelèi sì类似deshì

Похожий случай произошел в Луджоу, провинция Сычуань.

yǒu xiē有些rényòngjiǎ bì假币mǎiyù mǐ玉米zǎo cān早餐shāng fàn商贩fā xiàn发现shìjiǎqiánhòumǎ shàng马上bào jǐng报警

Некоторые покупали кукурузу и завтрак за фальшивые деньги; продавцы сразу сообщили в полицию, обнаружив подделку.

jǐng fāng警方hěnkuàizhǎo dào找到lejiǎ bì假币zhì zào制造diǎnshōu jiǎo收缴lehěnduōjiǎ bì假币

Полиция быстро нашла место изготовления фальшивых денег и изъяла большое количество подделок.

jǐng fāng警方tí xǐng提醒dà jiā大家xiàn zài现在yòngshǒu jī手机zhī fù支付hěnfāng biàn方便dànyòngxiàn jīn现金deshí hòu时候hái shì还是yàozhù yì注意

Полиция напоминает всем, что хотя мобильные платежи удобны, при использовании наличных нужно быть осторожными.

yín háng银行gōng zuò rén yuán工作人员jiàodà jiā大家sānfāng fǎ方法biàn bié辨别jiǎ bì假币shìzhuǎn dòng转动chāo piào钞票kànyán sè颜色huì bú huì会不会biànèrshìyòngshǒukàn kàn看看yǒu méi yǒu有没有āo tū凹凸gǎnsānshìduìzheguāngkànshuǐ yìn水印shì bú shì是不是qīng chǔ清楚

Сотрудники банка учат трем способам распознавания фальшивых денег: во-первых, повернуть банкноту и посмотреть, меняется ли цвет; во-вторых, потрогать банкноту, чтобы проверить наличие рельефа; в-третьих, поднести к свету и проверить четкость водяного знака.

dà jiā大家yàobǎo hù保护hǎozì jǐ自己deqiánbú yào不要bèipiàn

Все должны беречь свои деньги и не попадаться на уловки мошенников.

By Easy Mandarin News|AI-assisted